La producción y el uso de DDT para el fin aceptable de control de vectores de enfermedades con arreglo a la parte II del anexo B están registrados en el registro separado para el DDT. | UN | دي. تي للأغراض المقبولة المتمثلة في مكافحة ناقلات الأمراض وفقاً للجزء الثاني من المرفق باء، في سجل منفصل للـ دي. دي. |
La elaboración de mecanismos normativos y de otra índole para garantizar que la utilización del DDT se limite al control de vectores de enfermedades; | UN | `1` استحداث آليات تنظيمية وغيرها من الآليات لضمان قصر استخدام الدي.دي.تي على مكافحة ناقلات الأمراض؛ |
Información necesaria para la evaluación de la necesidad de seguir utilizando el DDT para el control de vectores de enfermedades | UN | المعلومات اللازمة لتقييم الحاجة المستمرة إلى دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض |
Proyecto de proceso elaborado para la presentación de informes, examen y evaluación de la necesidad de seguir utilizando el DDT para el control de vectores de enfermedades | UN | مشروع عملية تفصيلية للإبلاغ والتقييم وتقدير الاستخدام المستمر إلى دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض |
Informe de la organización mundial de la salud sobre orientaciones sobre la información necesarias para prestar asistencia a la Conferencia de las Partes en la evaluación de la necesidad continua de ddt para el control de vectores de enfermedades | UN | المعلومات والتوجيهات اللازمة للمساعدة في تقييم استمرار الحاجة لمادة الـ د. د. ت لمكافحة ناقلات الأمراض |
La elaboración de mecanismos normativos y de otra índole para garantizar que la utilización del DDT se limite al control de vectores de enfermedades; | UN | `1` استحداث آليات تنظيمية وغيرها مـن الآليات لضمـان قصـر استخـدام دي.دي.تي على مكافحة ناقلات الأمراض؛ |
Calendario para completar un ciclo de presentación de informes, examen y evaluación del DDT para el control de vectores de enfermedades. | UN | الجدول الزمني لاستكمال دورة الإبلاغ والتقدير والتقييم للـ دي. دي. تي في مكافحة ناقلات الأمراض |
Calendario para completar un ciclo de presentación de informes, examen y evaluación del DDT para el control de vectores de enfermedades | UN | تي في مكافحة ناقلات الأمراض الحدث التوقيت |
2 La producción y el uso de DDT para el fin aceptable de control de vectores de enfermedades con arreglo a la parte II del anexo B están registrados en un registro separado para el DDT. | UN | ت للأغراض المقبولة المتمثلة في مكافحة ناقلات الأمراض وفقاً للجزء الثاني من المرفق باء مسجلان في سجل منفصل للـ د. د. ت. وسيط |
24. Organismo que autoriza en la práctica la aplicación de DDT con fines de control de vectores de enfermedades _ | UN | 24 - حدد الهيئة التي ترخص بالفعل باستخدام الـ دي. دي. تي لأغراض مكافحة ناقلات الأمراض |
24. Organismo que autoriza en los hechos la aplicación de DDT con fines de control de vectores de enfermedades _ | UN | 24 - حدد الهيئة التي ترخص بالفعل باستخدام الـ دي.دي.تي لأغراض مكافحة ناقلات الأمراض |
SECCIÓN D: FORTALECIMIENTO DE LOS SISTEMAS PARA EL control de vectores de ENFERMEDADES | UN | الفرع دال - تعزيز نظم مكافحة ناقلات الأمراض |
A ese respecto, se recomienda que se establezca, bajo los auspicios de la secretaría y de la OMS, un mecanismo dotado de recursos suficientes para la evaluación y la presentación de informes sobre el uso del DDT para el control de vectores de enfermedades. | UN | وفي هذا الصدد، يُوصَى بأن يتم إنشاء آلية مجهزة جيداً للإبلاغ والتقييم بشأن استخدام الـ دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض تحت رعاية الأمانة ومنظمة الصحة العالمية. |
Recopiló y elaboró material de orientación, en cooperación con la OMS, para ayudar a los países en la recogida de información y la gestión del uso de DDT en el control de vectores de enfermedades; | UN | ' 20` تجميع ووضع مواد توجيهية بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية لمساعدة البلدان في جمع المعلومات وإدارة استخدام الـ دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض؛ |
En el debate que tuvo lugar a continuación, varios representantes expresaron la opinión de que era necesario adoptar un enfoque sistémico más amplio utilizando una evaluación paralela de alternativas químicas y de otra índole para el control de vectores de enfermedades. | UN | وأعرب عدد من الممثلين خلال المناقشات التي أعقبت ذلك، عن وجهة نظر مفادها أن ثمة حاجة إلى نهج منظم أوسع نطاقاً باستخدام التقييم المتوازي للبدائل غير الكيميائية والكيميائية في مكافحة ناقلات الأمراض. |
Reafirmar la necesidad de contar con suficiente capacidad en los planos nacional y subnacional para la aplicación eficaz, la supervisión y la evaluación del impacto de la utilización del DDT y sus alternativas en el control de vectores de enfermedades; | UN | `4` إعادة التأكيد على ضرورة وجود قدرات كافية على المستويين القطري ودون القطري من أجل تنفيذ فعـال ورصد وتقيـم تأثيرات استخـدام دي دي.تي وبدائلها في مكافحة ناقلات الأمراض بشكل فعال؛ |
Este formato ha sido probado por algunos países y expertos y está listo para su distribución a los países para la presentación de informes sobre la producción y utilización del DDT para el control de vectores de enfermedades. | UN | وقد تم اختبار هذه الاستمارة من جانب بلدان مختارة وخبراء مختارين وهي جاهزة للتوزيع على البلدان لإعداد تقاريرها عن إنتاج واستخدام دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض. |
7. Los gastos periódicos de cada período del presupuesto bienal correspondientes a la recopilación de datos y la evaluación de la utilización del DDT en el control de vectores de enfermedades se estiman en 275.000 dólares. | UN | تقدر التكاليف المتكررة لكـل فترة ميزانية مدتها سنتان لجمع البيانات عن دي.دي.تي وتقييـم استخدامها في مكافحة ناقلات الأمراض بمبلغ 275 ألف دولار بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Evaluación de la necesidad de seguir utilizando el DDT para el control de vectores de enfermedades | UN | تقييم الحاجة المستمرة لمادة الـ دي.دي.تي لمكافحة ناقلات الأمراض |
Evaluación de la necesidad de seguir utilizando el DDT para el control de vectores de enfermedades | UN | تقييم الحاجة المستمرة لمادة الـ دي.دي.تي لمكافحة ناقلات الأمراض |