ويكيبيديا

    "control normalizado del acceso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النظام الموحد لمراقبة الدخول
        
    • المراقبة الموحدة للدخول
        
    • مراقبة الدخول
        
    • بالنظام الموحد لمراقبة الدخول
        
    Sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: proyecto de control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة من أجل مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN أولا - إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Los centros regionales se examinarán en la segunda fase de la ejecución del proyecto de control normalizado del acceso. UN وسيجري النظر في إنشاء مراكز إقليمية في المرحلة الثانية من المراقبة الموحدة للدخول.
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزّز وموحّد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    El Secretario General ha propuesto que la ejecución del proyecto del control normalizado del acceso se lleve a cabo en dos fases. UN وقد اقترح الأمين العام أن يتم الاضطلاع بتنفيذ مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول على مرحلتين.
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Las necesidades de recursos del proyecto de control normalizado del acceso incluyen los componentes de gastos siguientes: UN وتشمل الاحتياجات من الموارد لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول عناصر التكاليف التالية:
    A. Fase I (PACT I) del proyecto de control normalizado del acceso UN المرحلة الأولى من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Costos estimados de mantenimiento del proyecto de control normalizado del acceso en 2012-2013 UN تكاليف الصيانة التقديرية لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في الفترة 2012-2013
    Ejecución del proyecto de control normalizado del acceso UN تنفيذ المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Aplicación de la segunda etapa del proyecto de control normalizado del acceso (PACT II) UN تنفيذ المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    El proyecto de control normalizado del acceso complementa, al imponer las normas correspondientes, las medidas ya aprobadas por la Asamblea General para el fortalecimiento de la seguridad y vigilancia de los locales de las Naciones Unidas tanto en la Sede como en las oficinas exteriores. UN ويكمل مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول التدابير التي سبق أن وافقت عليها الجمعية العامة لتعزيز أمن وسلامة أماكن عمل الأمم المتحدة بالمقر وفي المكاتب الواقعة خارجه على حد سواء، وذلك عن طريق جعل تلك التدابير في المستوى المطلوب.
    3. Parte correspondiente al PNUD del proyecto de control normalizado del acceso a los edificios situados en Nueva York UN 3 - حصة البرنامج الإنمائي في مشروع المراقبة الموحدة للدخول لمواقع المباني بنيويورك
    El proyecto de control normalizado del acceso tiene por objeto colmar esas lagunas. UN ويهدف مشروع مراقبة الدخول الموحد المقترح هذا إلى سد هذه الثغرات.
    La Comisión confía en que el resto de los proyectos aprobados se pongan rápidamente en práctica y se tenga debidamente en cuenta la experiencia adquirida en otros lugares de destino por lo que respecta al control normalizado del acceso. UN واللجنة على ثقة في أن المشاريع الباقية الموافق عليها ستنفّذ بسرعة وأن الدروس المستفادة في مراكز العمل الأخرى فيما يتعلق بالنظام الموحد لمراقبة الدخول ستولى الاعتبار التام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد