ويكيبيديا

    "controles financieros internos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المراقبة المالية الداخلية
        
    • الرقابة المالية الداخلية
        
    • الضوابط المالية الداخلية
        
    Examinó la eficacia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la Universidad de las Naciones Unidas. UN وشملت الاستعراضات كفاءة الاجراءات المالية، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة.
    Examinó la eficacia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la Universidad de las Naciones Unidas. UN وشملت الاستعراضات كفاءة اﻹجراءات المالية وتخطيط البرامج وأداءها ورصدها واﻹبلاغ عنها، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة.
    El comité de auditoría también debe examinar los controles financieros internos de la sociedad y con frecuencia examina además los sistemas de control interno y la gestión del riesgo de la sociedad. UN وينبغي للجنة مراجعة الحسابات أن تستعرض أيضاً عمليات المراقبة المالية الداخلية للشركة، كما تستعرض اللجنة في حالات كثيرة نظامي المراقبة الداخلية وإدارة المخاطر التابعين للشركة.
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras con miras a garantizar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز إجراءات الرقابة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية ووضع مبادئ توجيهية لضمان إدارة مالية فعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras con miras a garantizar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز إجراءات الرقابة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية ووضع مبادئ توجيهية لضمان إدارة مالية فعالة؛
    Se ha avanzado considerablemente en lograr más transparencia, reforzar las actividades reguladoras y mejorar los controles financieros internos de las empresas. UN وقد أحرز تقدم كبير في تعزيز الشفافية وترسيخ الأنشطة التنظيمية وتحسين الضوابط المالية الداخلية داخل المؤسسات.
    c) Fortalecimiento de los controles financieros internos y simplificación de los procedimientos y las directrices financieras, a fin de garantizar una gestión financiera eficaz; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لضمان الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecimiento de los controles financieros internos y simplificación de los procedimientos y las directrices financieras, a fin de garantizar una gestión financiera eficaz; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لضمان الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والإرشادات المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والإرشادات المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والمبادئ التوجيهية المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    Esos exámenes incluyeron los controles financieros internos, la gestión del programa y, en general, la administración y gestión del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat). UN وشملت تلك الاستعراضات المراقبة المالية الداخلية وإدارة البرامج وبوجه عام إدارة وتنظيم مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل).
    d) Establecimiento de controles financieros internos y de otro tipo con miras a que todos los recursos se consignen, controlen y utilicen debidamente; UN (د) تطوير المراقبة المالية الداخلية وغيرها من أشكال المراقبة بهدف تسجيل كل الموارد ومراقبتها واستخدامها على النحو الواجب؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras con miras a garantizar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز إجراءات الرقابة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية ووضع مبادئ توجيهية لضمان إدارة مالية فعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز إجراءات الرقابة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية ووضع مبادئ توجيهية لضمان إدارة مالية فعالة؛
    La Oficina considera que la concesión de contratos de consultoría onerosos por períodos prolongados sin una selección competitiva y el dudoso valor de los servicios proporcionados por algunos consultores indican que hubo una falla del sistema de controles financieros internos, planificación deficiente y mala gestión financiera. UN ٢١ - ويرى مكتب خدمات المراقبة الداخلية أن منح عقود استشارة مكلفة لفترات طويلة دون منافسة والقيمة المشكوك فيها للخدمات التي يقدمها بعض الخبراء الاستشاريين يشيران إلى تدني نظام الرقابة المالية الداخلية وعدم كفاءة التخطيط وسوء اﻹدارة المالية.
    Se ha avanzado considerablemente en lograr más transparencia, reforzar las actividades reguladoras y mejorar los controles financieros internos de las empresas. UN وقد أحرز تقدم كبير في تعزيز الشفافية وترسيخ الأنشطة التنظيمية وتحسين الضوابط المالية الداخلية داخل المؤسسات.
    Se establecieron controles financieros internos y de otro tipo para asegurar el registro, el control y la utilización adecuados de todos los recursos. UN ووُضعت الضوابط المالية الداخلية وغيرها من ضوابط لضمان أن تسجل كافة الموارد وتراقب وتستخدم على الوجه الصحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد