ويكيبيديا

    "convencerla" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اقناعها
        
    • أقنعها
        
    • تقنعها
        
    • لإقناعها
        
    • نقنعها
        
    • أقناعها
        
    • تقنعيها
        
    • اقنعها
        
    • أقنعتها
        
    • إقناعكِ
        
    • يقنعها
        
    • تُقنعها
        
    • لأقنعها
        
    • أُقنعَها
        
    • وإقناعها
        
    No pude convencerla para venir a la estación. Open Subtitles لم استطع اقناعها بالمجىء معنا العشاء عندها يأتى اولا
    ¿Y las cosas que tuve que hacer para convencerla que estaba arrepentida? Open Subtitles و الأشياء التي كان عليّ فعلها كي أقنعها أني آسفة؟
    - Mi consejo es convencerla es lo mejor para que te deje ir. Open Subtitles : نصيحتي هو أن تقنعها في أفضل إهتماماتها بأن تتركك تذهب
    Tampoco vamos a presentar quid pro quos a la República Popular Democrática de Corea para convencerla de que cumpla sus actuales obligaciones. UN كما أننا لن نجري مقايضة مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لإقناعها بالوفاء بالتزاماتها الحالية.
    Ahora, con un poco de suerte, podríamos traerla y convencerla de asumir el papel de su padre en nuestra misión. Open Subtitles يمكننا أن نبحث عنها و نقنعها بأن تقوم بدور والدها في مهمتنا
    Eso me gustaba antes, pero ya estoy cansado de convencerla que ahora vivimos en un mundo totalmente distinto. Open Subtitles بأثارتي هكذا, ولكني تعبتُ من محاولتي معها في أقناعها بأننا نعيش في عالم آخر الآن
    Sé que le cae bien, quizá podría intentar convencerla... Open Subtitles أنا أعرف أنها تحبكِ . . ربما عليكِ أن تقنعيها أن
    Trate de convencerla para que salga pero no lo toque con los labios ni nada. Open Subtitles حاول اقناعها بالخروج من هنا، ولكن لا تلمس المكبّر بشفتيك.
    Dudaba entre volver y hacer una tontería, intenté convencerla de que volviera. Open Subtitles كانت محتارة . القدوم هنا ام القيام بحركة سخيفة . حاولت اقناعها لكن ..
    ¿ Cómo puedo convencerla de que eres un gran hombre si insistes en actuar como un salvaje? Open Subtitles بدأ صبري ينفذ كيف استطيع اقناعها كم انت رجل رائع اذا اصررت على التصرف كمتوحش؟
    Esperaba convencerla de que se quedara, pero es probable que esté a medio camino de la interestatal ahora. Open Subtitles كنتُ آمل أن أقنعها في البقاء هنا ولكنها على الأرجح في منتصف الطريق السريع الآن
    Aún si pudiera, ¿ cómo voy a convencerla que hay un demonio en Internet ? Open Subtitles حتى إن كانت تستطيع ، كيف أقنعها بوجود شيطان على الإنترنت ؟
    Tengo una relación con la nueva directora de NCIS y quizá pueda convencerla de tu inocencia. Open Subtitles عندي علاقة مع مديرة مركز التحقيقات الجديدة و ربما أستطيع أن أقنعها ببراءتك
    Jackie no se fiaba de Melanie, intentó convencerla... para repartirse el medio millón entre ellas. Open Subtitles جاكي لم تثق بميلاني لأنها حاولت أن ..تقنعها بالهروب معها وتقسيم النصف مليون بينهما
    Es usted quien se equivoca al pensar que puede convencerla de lo contrario. Open Subtitles أنت،دّكتور جاكسون،الذي تضلّل لإعتقادك انه يمكن أن تقنعها بغير ذلك
    Ese primo suyo, de ojos brillantes, tiene tantas posibilidades de convencerla de que se quede a vivir aquí para siempre, como de que aprenda a volar. Open Subtitles ابن عمها المخادع ذاك ليست لديه أي فرصة أخرى لإقناعها لتستقر هنا للأبد على أن تطير منه
    Necesita ver a un doctor, pero es tan terca, que no podemos convencerla. Open Subtitles يجب أن تقابل طبيباً و لكنها عنيدة جداً، لم نستطع أن نقنعها
    Han sido nueve años y aún no puedo convencerla de que no me gustan los tomates. Oh, basta. Te gustan. Open Subtitles وأنا مازلتُ لا أستطيع أقناعها بأنِ لا أحب الطماطم توقف عن هذا , أنت تحبهم , أنت تحب الكاتشب
    Y en sus conversaciones ¿alguna vez ha intentado convencerla de que vuelva a casa? Open Subtitles و في محادثاتكما هل حاولتِ قط أن تقنعيها بالعودة إلى منزلها؟
    Me llevó un año convencerla a que cenara conmigo. Open Subtitles لقد استغرق هذا مني عاما كاملا لكي اقنعها بتناول العشاء معي
    Quiero decir, apenas pude convencerla que no estaba teniendo una recaída bipolar. Open Subtitles أعني, بالكاد أقنعتها أنني لا أعاني من إنهيار
    - Escuche, sé que tiene su propio bufete ahora, pero nos preguntábamos si podría venir para conversar, ver su podríamos convencerla de que tal vez venga a trabajar con nosotros. Open Subtitles أعلم أن لكِ شركتكِ الخاصة الآن لكننا كنا نتساءل إن كان بإمكانكِ أن تزورينا لنرَ إن كنا نستطيع إقناعكِ للعمل معنا؟
    Solo tenía que convencerla para que cambiara su testimonio y no comprometiera al Gobierno español. Open Subtitles كان عليه فقط أن يقنعها أن لا تشهد ضد عشيقها وتكون بذلك أضرت بالحكومة
    Deberá hacerlo mejor para convencerla. Open Subtitles ستضطرّ للقيام بأفضل من ذلك بكثير لكي تُقنعها.
    Llamé para convencerla de que volviera al trabajo porque estábamos saturados después de que te marcharas. Open Subtitles لقد اتصلت لأقنعها أن تعود للعمل لأننا كنا مرهقين بعد أن استقلتِ
    No sé como pude pensar que podía convencerla con la idea de terapia de grupo. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا إعتقدتُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُقنعَها بتلك فكرةِ علاجِ الأزواجِ.
    Estoy bastante seguro de que puedes hablar con la Sra. Genlow y convencerla de que mira para otro lado. Open Subtitles أنا واثق للغاية أن بإمكانك التحدث مع السيدة جينلو وإقناعها أن تجد طريقة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد