ويكيبيديا

    "convenidas en la serie de sesiones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتفق عليها في الجزء المتعلق
        
    Aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1993 del Consejo UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٣
    B. Aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1994 del Consejo UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٤
    B. Aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1994 del Consejo UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٤
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación del Consejo de 1996 en relación con la erradicación de la pobreza UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ النتائج المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ٦٩٩١ بشأن القضاء على الفقر
    Reafirmando las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de su período de sesiones sustantivo de 1993, UN " إذ يعيد تأكيد الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣،
    C. Aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1993 del Consejo UN جيم - تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٣
    Aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1994 del Consejo en relación con i) la ciencia y la tecnología para el desarrollo y ii) la cooperación internacional en el marco del sistema de las Naciones Unidas contra la producción, la venta, la demanda, el tráfico y la distribución ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٤ فيما يتصل ﺑ ' ١ ' تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية و ' ٢ ' التعاون الدولي في إطار منظومة اﻷمم المتحدة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والطلب عليها والاتجار بها وتوزيعها بصورة غير مشروعة
    c) Aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1993 del Consejo relativas a i) la coordinación de la asistencia humanitaria: el socorro de emergencia y su continuación en un proceso de rehabilitación y desarrollo UN )ج( تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٣، فيما يتصل ' ١ ' بتنسيق المساعدة اﻹنسانية: اﻹغاثة الطارئة واستمرار التأهيل والتنمية
    El Consejo tendrá ante sí un informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas 2002/1. De conformidad con las resoluciones de la Asamblea General 45/264 y 50/227, la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación se debería examinar en la serie de sesiones de carácter general del año siguiente. UN وسوف يعرض على المجلس تقرير من الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 وفقا لقراري الجمعية العامة 45/264 و50/227، وينبغي أن يتابع تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق في الجزء العام السنة القادمة.
    35. El Consejo examinó la cuestión de la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1993 del Consejo relativas a la coordinación de la asistencia humanitaria: el socorro de emergencia y su continuación en un proceso de rehabilitación y desarrollo en su período de sesiones sustantivo (tema 3 c) i) del programa). UN ٥٣ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٣ فيما يتصل بتنسيق المساعدة الانسانية: اﻹغاثة في حالات الطوارئ والانتقال منها إلى الانعاش والتنمية. )البند ٣ )ج( من ' ١ ' جدول اﻷعمال(.
    48. El Consejo examinó la cuestión de la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1993 del Consejo relativas a la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en materia de acción preventiva y de intensificación de la lucha contra el paludismo y las enfermedades diarreicas, especialmente el cólera, en su período de sesiones sustantivo (tema 3 c) ii) del programa). UN ٨٤ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٣ فيما يتصل بتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجالي الاجراءات الوقائية وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال، وخاصة الكوليرا )البند ٣ )ج( ' ٢ ' من جدول اﻷعمال.
    35. El Consejo examinó la cuestión de la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1993 del Consejo relativas a la coordinación de la asistencia humanitaria: el socorro de emergencia y su continuación en un proceso de rehabilitación y desarrollo en su período de sesiones sustantivo (tema 3 c) i) del programa). UN ٥٣ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٣ فيما يتصل بتنسيق المساعدة الانسانية: اﻹغاثة في حالات الطوارئ والانتقال منها إلى الانعاش والتنمية. )البند ٣ )ج( من ' ١ ' جدول اﻷعمال(.
    48. El Consejo examinó la cuestión de la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1993 del Consejo relativas a la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en materia de acción preventiva y de intensificación de la lucha contra el paludismo y las enfermedades diarreicas, especialmente el cólera, en su período de sesiones sustantivo (tema 3 c) ii) del programa). UN ٨٤ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٣ فيما يتصل بتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجالي الاجراءات الوقائية وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال، وخاصة الكوليرا )البند ٣ )ج( ' ٢ ' من جدول اﻷعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد