ويكيبيديا

    "convenio de minamata" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اتفاقية ميناماتا
        
    • لاتفاقية ميناماتا
        
    • واتفاقية ميناماتا المرتقبة
        
    Mandato: Artículo 3, párrafos 6 y 7 y el artículo 17, párrafo 4, del Convenio de Minamata sobre el Mercurio UN الولاية: الفقرات 6 و7 من المادة 3 والفقرة 4 من المادة 17، من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق.
    Texto del Convenio de Minamata sobre el Mercurio para su adopción por la Conferencia de Plenipotenciarios UN نص اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق المقدم إلى مؤتمر المفوضين لاعتماده
    El subprograma trabajará por la entrada en vigor y la aplicación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. UN وسيعمل البرنامج الفرعي من أجل دخول اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق حيز النفاذ وتنفيذها.
    Se sugirió que los logros previstos y los indicadores de progreso hicieran referencia al Convenio de Minamata sobre el Mercurio. UN واقترح أن تشير الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز إلى اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق.
    Reunión Preparatoria de la Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio UN الاجتماع التحضيري لمؤتمر المفوضين لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Participación en los talleres subregionales organizados por la secretaría provisional en apoyo de la ratificación y pronta aplicación del Convenio de Minamata; UN ' 1` المشاركة في حلقات العمل دون الإقليمية التي تنظمها الأمانة المؤقتة لدعم التصديق على اتفاقية ميناماتا وتنفيذها المبكر؛
    Organización de seminarios de concienciación en la web sobre el Convenio de Minamata organizados por la secretaría provisional del Convenio de Minamata, y prestación de los servicios necesarios; UN ' 3` تنظيم وخدمة حلقات إذكاء الوعي عبر الإنترنت بشأن اتفاقية ميناماتا التي تنظمها الأمانة المؤقتة لاتفاقية ميناماتا؛
    El Convenio de Minamata abarca varias esferas para lograr su objetivo, entre las que figuran: UN وتغطي اتفاقية ميناماتا عدة مجالات من أجل تحقيق هدفها من بينها:
    Reglamento del grupo de expertos técnicos para elaborar las orientaciones que se piden en el artículo 8 del Convenio de Minamata sobre el Mercurio UN النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين لوضع التوجيه الذي طُلب في المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Primera reunión del grupo de expertos técnicos sobre las orientaciones solicitadas en el artículo 8 del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. UN الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين بشأن التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Los formularios de presentación de informes rellenados deberán remitirse a la Conferencia de las Partes por conducto de la secretaría del Convenio de Minamata. UN يتعين تقديم نماذج التقارير المستوفاة إلى مؤتمر الأطراف عن طريق أمانة اتفاقية ميناماتا.
    Los formularios de presentación de informes rellenados deberán remitirse a la Conferencia de las Partes por conducto de la secretaría del Convenio de Minamata. UN يتعين تقديم نماذج التقارير المستوفاة إلى مؤتمر الأطراف عن طريق أمانة اتفاقية ميناماتا.
    Proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Minamata sobre el Mercurio UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Proyecto de reglamento financiero de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Minamata sobre el Mercurio UN مشروع قواعد مالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Reglamento financiero de la Conferencia de las Partes, sus órganos subsidiarios y la Secretaría del Convenio de Minamata UN القواعد المالية لمؤتمر الأطراف ولهيئاته الفرعية ولأمانة اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Labor de preparación de la entrada en vigor del Convenio de Minamata sobre el Mercurio y de la primera reunión de la Conferencia de las Partes UN العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف
    Apoyo a la ratificación y la pronta aplicación del Convenio de Minamata y a la labor de la secretaría provisional del Convenio UN دعم التصديق على اتفاقية ميناماتا وتنفيذها المبكر وعمل الأمانة المؤقتة للاتفاقية
    Apoyo a la ratificación y la pronta aplicación del Convenio de Minamata y a la labor de la secretaría provisional del Convenio UN دعم التصديق على اتفاقية ميناماتا وتنفيذها المبكر وعمل الأمانة المؤقتة للاتفاقية
    Proyecto de propuesta de comunicación de consentimiento escrito o notificación general para la importación de mercurio con arreglo al Convenio de Minamata sobre el Mercurio UN مشروع اقتراح بشأن تقديم موافقة مكتوبة أو إخطار عام لاستيراد الزئبق في إطار اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    El Convenio de Minamata no incluye tales disposiciones específicas, y las Partes pueden decidir sobre un enfoque diferente. UN ولا تتضمن اتفاقية ميناماتا هذه الأحكام المحددة، ويجوز للأطراف أن تبت بشأن نهج مختلف.
    Anexo Proyecto de formato de presentación de informes del Convenio de Minamata sobre el Mercurio UN مشروع نموذج إبلاغ لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Mandato del Programa especial de apoyo al fortalecimiento institucional a nivel nacional para la aplicación de los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, el futuro Convenio de Minamata y el Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional UN اختصاصات للبرنامج الخاص من أجل دعم التعزيز المؤسسي على الصعيد الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا المرتقبة والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد