ويكيبيديا

    "convenio sobre la protección de la maternidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اتفاقية حماية الأمومة
        
    • باتفاقية حماية الأمومة
        
    • بشأن حماية الأمومة
        
    Polonia también ha firmado el Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado) (Nº 103). UN وقد وقعت بولندا كذلك على اتفاقية حماية الأمومة (مراجعة) (رقم 103).
    - Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (منقحة)، 1952 (رقم 103)
    - Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (منقحة)، 1952 (رقم 103)
    - Convenio sobre la protección de la maternidad (Nº 103) (1997); UN - رقم 103، اتفاقية حماية الأمومة (1997)؛
    Polonia también ha firmado el Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado) (Nº 103). UN وقد وقعت بولندا كذلك على اتفاقية حماية الأمومة (مراجعة) (رقم 103).
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (المنقحة)، 1952 (رقم 103)
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103); UN :: اتفاقية حماية الأمومة (المنقحة)، 1952 (رقم 103)
    C103 Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), 1952 UN C103 اتفاقية حماية الأمومة (مراجعة) 1952 -
    También ratificó el Convenio relativo a la revisión del Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), 1952, que entró en vigor en 2002. UN وقد صدقت حكومة بلده أيضا على الاتفاقية المتعلقة بتنقيح اتفاقية حماية الأمومة (المنقحة)، 1952 لعام 2002.
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (المنقحة)، 1952 (رقم 103)
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (المنقحة)، 1952 (103)
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103); UN :: اتفاقية حماية الأمومة (المنقحة)، 1952 (رقم 103)؛
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (منقحة)، 1952 (رقم 103)
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (المنقحة)، 1952 (رقم 103)
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (منقحة)، 1952 (رقم 103)
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), de 1952 (Núm. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (منقحة)، 1952 (رقم 103)
    La Comisión observó que el informe del Gobierno señalaba que el trabajo preparatorio realizado a fin de ratificar el Convenio sobre la protección de la maternidad, de 2000 (Núm. 183) preveía la adopción de dicha disposición. UN ولاحظت اللجنة أن الحكومة أشارت في تقريرها إلى أن الأعمال التحضيرية التي تجرى من أجل التصديق على اتفاقية حماية الأمومة لعام 2000 (رقم 183) تتوخى اعتماد حكم من هذا القبيل.
    Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), 1952 (Nº 103); UN اتفاقية حماية الأمومة (مراجعة)، 1952 (رقم 103)
    :: Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), 1952 (No. 103) UN :: اتفاقية حماية الأمومة (منقحة)، 1952 (رقم 103)
    Convenio sobre la protección de la maternidad (revisado), 1952 (Nº 103); UN اتفاقية حماية الأمومة (مراجعة)، 1952 (رقم 103)
    Revisado por el Convenio sobre la protección de la maternidad Nº 103, y posteriormente por el Convenio Nº 183. UN دلت باتفاقية حماية الأمومة (رقم 103) ثم بالاتفاقية (رقم 183).
    En este sentido, el Comité recomienda que los Estados Partes ratifiquen el Convenio sobre la protección de la maternidad, 2000 (Nº 183). UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدول الأطراف بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن حماية الأمومة (الاتفاقية رقم 183).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد