La Alta Comisionada se refirió también a los avances en la ratificación mundial de los tratados de derechos humanos y la inminente entrada en vigor del Convenio sobre los trabajadores migrantes. | UN | وأشارت المفوضة السامية أيضا إلى التقدم المحرز في التصديق عالميا على معاهدات حقوق الإنسان وقرب دخول اتفاقية العمال المهاجرين حيز النفاذ. |
C165 Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 | UN | C156 اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات العائلية 1981 |
Por último, ante las nuevas políticas migratorias, la oradora desea saber cómo puede protegerse a los trabajadores migrantes afectados por la actual crisis financiera, particularmente en Estados que no han suscrito el Convenio sobre los trabajadores migrantes. | UN | وأخيراً، وفي مواجهة السياسات الجديدة بشأن الهجرة، قالت إنها تودّ أن تعرف كيف يمكن حماية العمال المهاجرين المتضررين من الأزمة المالية الحالية، وخصوصاً في الدول التي لم تنضم إلى اتفاقية العمال المهاجرين. |
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, de 1981 (No. 156) (observación de 2007) | UN | اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات الأسرية، 1981 (رقم 156) (ملاحظات في عام 2007) |
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, de 1981 (No. 156) (solicitud directa de 2007) | UN | اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات الأسرية، 1981 (رقم 156) (طلب مباشر في عام 2007) |
n) Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias) de 1975 (Nº 143); | UN | (ن) اتفاقية العمال المهاجرين (أحكام تكميلية)، لعام 1975 (رقم 143)؛ |
2. Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 (No. 143) | UN | ٢ - اتفاقية العمال المهاجرين )أحكام تكميلية( لعام ١٩٧٥ )رقم ١٤٣( |
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 (Nº 156) | UN | اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات العائلية، ١٨٩١ )رقم ٦٥١( |
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 (Nº 156) | UN | اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات العائلية، ١٨٩١ )رقم ٦٥١( |
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 (Nº 156) | UN | اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات العائلية، ١٩٨١ )رقم ١٥٦( |
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 (Nº 156) | UN | اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات العائلية، ١٨٩١ )رقم ٦٥١( |
Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 (Nº 156) | UN | اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات العائلية، ١٨٩١ )رقم ٦٥١( |
Dieciocho países han ratificado el Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 (No. 143). | UN | وقد صدق 18 بلدا على اتفاقية العمال المهاجرين لعام 1975 (رقم 143) (أحكام تكميلية). |
C143 Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 | UN | C143 اتفاقية العمال المهاجرين (أحكام تكميلية) 1975 |
Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 (Nº 143) | UN | اتفاقية العمال المهاجرين (أحكام تكميلية، 1975 (رقم 143) |
:: Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, de 1981 (No. 156), ratificado por 36 Estados Miembros. | UN | :: اتفاقية العمال ذوي المسؤوليات العائلية، 1981 (رقم 156)، التي صدقت عليها 36 دولة عضوا. |
Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 (Nº 143) | UN | اتفاقية العمال المهاجرين (أحكام تكميلية، 1975 (رقم 143) |
Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 (Nº 143) | UN | اتفاقية العمال المهاجرين (أحكام تكميلية)، 1975 (رقم 143) |
Convenio sobre los trabajadores con Responsabilidades Familiares, 1981 (Núm. 156), que ha sido ratificado por 43 Estados Miembros | UN | :: الاتفاقية المتعلقة بالعمال ذوو المسؤوليات الأسرية، 1981 (رقم 156)، التي صدّق عليها 43 دولة عضوا؛ |
Convenio sobre los trabajadores migrantes (revisado), 1949 (Nº 97) | UN | اتفاقية بشأن العمال المهاجرين، 1949 (رقم 97) |
18) El Comité observa que Azerbaiyán todavía no ha ratificado el Convenio sobre los trabajadores migrantes Nº 97 (1949) de la OIT ni el Convenio sobre las migraciones en condiciones abusivas y la promoción de la igualdad de oportunidades y de trato de los trabajadores migrantes Nº 143 (1975) de la OIT. | UN | (18) وتلاحظ اللجنة أن أذربيجان لم تصدِّق بعد على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن العمال المهاجرين (مراجعة عام 1949) (رقم 97)، ولا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 143 بشأن العمال المهاجرين لعام 1975 (اتفاقية الهجرة، أوضاع اعتسافية وتعزيز تكافؤ الفرص والمعاملة للعمال المهاجرين). |