ويكيبيديا

    "convertirás" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ستصبح
        
    • ستتحول
        
    • وستصبح
        
    • ستحول
        
    • ستحوله
        
    • ستتحولين
        
    • التراب للتراب
        
    Si acabas tu aprendizaje ahora, si eliges el camino rápido y fácil como hizo Vader... – ...te convertirás en un servidor del mal. Open Subtitles اذا انهيت تدريبك الان، اذا اخترت الطريق الأسهل و الأسرع، كما فعل فادر – ستصبح وكيل للشر – الصبر
    Te convertirás en un esbirro... un matón a sueldo para tu viejo. Open Subtitles ستصبح شخصاً ثرياً ستكون رجل المهام القذرة لوالدك
    ¡Te convertirás en una leyenda, como Pancho Villa o Joaquin Murrieta! Open Subtitles ستصبح أسطورة مثل بانشو فيا أو خواكين موريتا
    Sabes, mejor que tengas cuidado o te convertirás en uno de tus lectores. Open Subtitles من الأفضل أن تكون حذراً وإلاّ ستتحول إلى أحد قرّاء كتبك
    Fluirás con las aguas y te convertirás en savia para las flores. Open Subtitles ومن ثم ستنجرف مع المياه وستصبح بستاناً لزهرة
    convertirás un trabajo de vigilancia en un balacera. Open Subtitles لا تفعلها ستحول مهمة المراقبة إلى معركة نارية
    Bien. Mantente asi, y quizás algún día crezcas y te convertirás en un gran hombre como yo. Open Subtitles أحسنت اِستمر في ذلك يوماً ما ستصبح رجلاً مثلي
    Si no hacemos algo contigo pronto... te convertirás en un hombre peligroso más adelante. Open Subtitles و إذا لم نقم بهذا سريعا ستصبح خطرا على المجتمع
    Si alguna vez te lo quitas te convertirás en una espiral de aire desapareciendo para siempre... Open Subtitles إذا خلعته ستصبح خصلة من الهواء تختفى إلى الأبد
    El centro de tu cabello será decorado con estrellas. Te convertirás en mi novia. Open Subtitles ستصبح عروسي حينما تتلالأ النجوم في شعرها
    Un día, sé que te convertirás en el hombre que sé que puedes ser, el hombre que naciste para ser. Open Subtitles , يوما ما , اعلم انك ستصبح الرجل الذي اعلم بكونه . الرجل الذي ولدت لتصبحه
    Vive según los principios que te he enseñado y creo que, con el tiempo te convertirás en el más grande hechicero que haya existido. Open Subtitles عش على المعتقدات التي قد علمتك إياها وأنا أؤمن بأنك مع الوقت ستصبح أعظم ساحر على الإطلاق
    Cuando crezcas te convertirás en policía y capturarás tipos como nosotros. Open Subtitles عندما تكبر ستصبح شرطيا وتلقي القبض عـلـى أشخاص مثلنا
    Y si eliges estar en mi compañía, me temo que te convertirás en una víctima también. Open Subtitles اذا بقيت بصحبتي , اخشى انك ستصبح ضحية ايضاّ
    Sabes qué, si sabes kung fu pero te niegas a seguir a una pandilla, te convertirás en su enemigo. Open Subtitles أتدري، لو تعرف الكونغ فو لكن ترفض إتّباع عصابة ستصبح عدوهم فحسب
    Mira 30 años más adelante al hombre en que te convertirás. Open Subtitles انظر إلى 30 عاماً في المستقبل، إلى الرجل الذي ستتحول إليه
    Te matarán y te convertirás en esa bestia. A lo mejor no en ese orden. Open Subtitles سوف يقتلوك و ستتحول إلى وحش ربما ليس بهذا الترتيب
    Estás muerto, y te convertirás en una de esas cosas. Open Subtitles أنت ميت وستصبح مثلهم
    convertirás tu cerebro brillante en carbón. Open Subtitles ستحول ذلك الدماغ الرائع إلى دماغ متفحم
    ...pero lo convertirás en un hermoso hogar. Open Subtitles معالجة مياه الصرف الصحي ولكنّك ستحوله إلى بيت عظيم
    ¿Crees que te convertirás en una piedra? Open Subtitles هل تظنين أنك بنظرة إلي ستتحولين إلى حجر؟
    Polvo eres y en polvo te convertirás. Open Subtitles " من الرماد للرماد " " و من التراب للتراب"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد