Las huellas de una víctima coinciden con las de un hacker convicto. | Open Subtitles | بصمات أصابع ضحية عملية قتل يتطابق مع بصمات قرصان مدان |
Sí, no tengo dudas que un asesino convicto será un hombre razonable. | Open Subtitles | نعم، وأنا واثق من أن قاتل مدان هو رجل متزن. |
¿"Un niño y un convicto roban un coche"? | Open Subtitles | ولد وقاتل مُدان ، يذهبان بسيارة مسروقة للمُتعة ؟ |
Esa medida judicial conlleva de pleno derecho la expulsión del convicto cuando expire su pena de prisión. | UN | وعملاً بهذا التدبير القضائي، فإن الشخص المدان يجري تلقائياً اصطحابه إلى الحدود فور انتهاء العقوبة الصادرة بحقه. |
Un ex convicto llega a una ciudad buscando comenzar de nuevo... y uno de sus ciudadanos más notables le ofrece ayuda económica. | Open Subtitles | سجين سابق فقير يأتى إلى بلدة جديدة بحثاً عن بداية جديدة وأحد المواطنين المرموقين يعرض عليه مساعدة مالية |
Y justo a tiempo, permítame decirle considerando lo que le sucedió anoche a ese convicto. | Open Subtitles | و فى الوقت المناسب أيضاً إذا أمكنى قول ذلك باعتبار ما حدث لهذا السجين ليلة أمس |
Y cuando pienso en un ex convicto haciéndose pasar por un sheriff... bueno, creo que tal vez sean las mismas pelotas. | Open Subtitles | و عندما أفكرُ في مجرم سابق، ينتحل هويّة مأمورِ شرطة. حسناً، أعتقدُ بأنه يتوفر على نفس تلكَ الشجاعة. |
el exministro de petróleo de Nigeria, durante el régimen del presidente Abacha, y sucede que es a la vez un blanqueador de dinero convicto. | TED | حسنا، وكان وزير النفط السابق لنيجيريا تحت الرئيس أباشا، ويحدث ذلك فقط غاسلي أموال المحكوم عليهم أيضا. |
Su Señoría, la demanda gira en torno al testimonio de un criminal convicto. | Open Subtitles | سيّادة القاضي ، إن هذه الدعوى القضائية ،تعتمد على شهادة مدان |
La celda contigua a la suya está ocupada por un consumidor y vendedor de drogas convicto. | UN | ويشغل الزنزانة المجاورة لزنزانته شخص مدان بتعاطي المخدرات والاتجار بها. |
El convicto que se robó las tazas de seis autos en un funeral. | Open Subtitles | شخص مدان سرق ستة أغطية عجلات سيارات أثناء جنازة |
Este hombre es un asesino múltiple convicto, conocido por la brutalidad de sus crímenes. | Open Subtitles | إنه مدان بعدة جرائم قتل معروفة بنوعها الوحشي |
Me pides que ayude a un convicto. No puedo hacer eso. | Open Subtitles | أتطلب مني مساعدة مجرم مدان ، أنا لا أستطيع فعل ذلك |
No. Tenemos un convicto de 60 años y una rata de laboratorio. Le digo,se acabo. | Open Subtitles | لدينا مُدان في الـ60 من عمره وعامل مختبر, صدِّقني، إنتهى الأمر |
Ya no eres ese hombre. Eres un convicto. | Open Subtitles | أنت لم تصبح هذا الرجل بعد الأن أنت مُدان |
Esto concluye una cacería de 4 días, por todo el estado en busca de Lustig convicto por el asesinato de Gene Valiente. | Open Subtitles | بعد المطاردة لمدة 4 أيام للوستيغ القاتل المدان بقتل جين فالينتي |
Cissy Alvarez. Ladrón convicto de bancos. | Open Subtitles | المخنث الفاريز، سارق المصرف المدان. |
Tal vez visita a otro convicto. Matando dos pájaros de un tiro. | Open Subtitles | ربما تزور سجين آخر تقتل عصورين بحجر واحد |
Ese convicto ha sido una espina clavada durante 35 años, pero he de reconocer algo: | Open Subtitles | هذا السجين كان شوكة في خاصرتي لمدة 35 عام لكني أشهد له بأمر واحد، أنه لم يكذب عليّ أبداّ |
Otro convicto goza de libertad condicional después de pasar por el régimen de prisión domiciliaria impuesto por la Junta de Libertad Condicional. | UN | واستفاد مجرم آخر من الإفراج المشروط لأن مجلس بيتكيرن للإفراج المشروط كان قد ألزمه بالإقامة الجبرية من البداية. |
No me agrada haber ocasionado la muerte de un convicto. | Open Subtitles | لستُ مسرورة لتسبّبى بقتل ذاك المحكوم المضطرب |
Es el impacto que tiene en el convicto. | Open Subtitles | أقصد بأن الأثر لا يكون مباشراً، ولكن يكون عبر المُدان. |
Imaginen a un negro como yo, un ex convicto, invitado por el Presidente a la Casa Blanca, | Open Subtitles | تخيل ذلك، زنجي مثلي، يخدع السابقين، الحصول على دعوة من الرئيس إلى البيت الأبيض، |
Además, incluso si el agresor es finalmente convicto, probablemente, la pena que le han impuesto no es severa. | UN | وفضلا عن ذلك، فإنه من غير المرجح أن تصدر عقوبة قاسية في حق الشخص المتهم بالضرب حتى لو أدين في نهاية اﻷمر. |
¿Su amigo es un ex convicto? | Open Subtitles | ولكن أعتقد بأن العنوان الموجود لدي خاطئ هل صديقك متهم سابق؟ |
El tabaco y el chocolate que trajo los pierde por estar ahora convicto. | Open Subtitles | لن تستطيع أخذ الشوكولاتة والسجائر لأنك الآن محكوم عليه |
En las ocasiones en que al final de la causa se declara convicto al infractor, se estima que con ello la víctima ya está desagraviada. | UN | وفي الحالات التي تفضي فيها ملاحقة القضية إلى إدانة الجاني، يُعتبر أن المجني عليه حصل على اﻹنصاف. |
Augustus, necesitamos ayuda, necesitamos encontrar a un convicto a quien le hayan pedido un soborno y que, por no darlo, recibiera una sentencia injusta. | Open Subtitles | أُغسطس نحتاجُ لدليلٍ دامِغ علينا أن نجِدَ مُجرماً مُداناً طُلِبَ مِنهُ أن يدفعَ رِشوة و لم يفعَل |
Oye, ¿sabes que pagan $36,000 al año para albergar a un convicto? | Open Subtitles | هل تعلم أنهم ينفقون 36 ألفاً سنوياً لسجين واحد؟ |