ويكيبيديا

    "cooperación a nivel regional y subregional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون الإقليمي ودون الإقليمي
        
    • التعاون على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
        
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    Tema 6 del programa: Examen de la cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención UN البند 6 من جدول الأعمال: النظر في التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    El Comité percibe la posibilidad de que esa cooperación a nivel regional y subregional se consiga en la práctica y alienta al Secretario General a que adopte medidas concretas con ese fin. UN وتقدر اللجنة إمكانية إعمال هذا التعاون على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي وتشجع الأمين العام على اتخاذ خطوات ملموسة في هذا الاتجاه.
    15. Las iniciativas de cooperación a nivel regional y subregional han evolucionado en los dos últimos decenios. UN 15- في العقدين الماضيين، شهدت الجهود المبذولة في مجال التعاون على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي تطوراً.
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    La cooperación a nivel regional y subregional que pueda contribuir a la aplicación nacional de la Convención UN :: التعاون الإقليمي ودون الإقليمي الذي من شأنه أن يساعد في تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني
    La cooperación a nivel regional y subregional que pueda contribuir a la aplicación nacional de la Convención. UN :: التعاون الإقليمي ودون الإقليمي الذي من شأنه أن يساعد في تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني
    Sin embargo, a medida que el cambio climático se convierte en una cuestión cada vez más apremiante, la cooperación a nivel regional y subregional podría adquirir más importancia, especialmente en las esferas de la formación y la educación. UN إلا أنه مع تزايد إلحاح قضية تغير المناخ، يصبح التعاون الإقليمي ودون الإقليمي أكثر أهمية ولا سيما في مجالي التدريب والتثقيف.
    7. Examen de la cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención. UN 7- النظر في التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    En un examen de los efectos de la Cuenta realizado en su décimo año de funcionamiento, de conformidad con la resolución 61/252 de la Asamblea General, las entidades de ejecución subrayaron la importancia de la Cuenta, no sólo como instrumento para vincular sus funciones normativa y analítica, sino también como medio de fortalecer la cooperación con las entidades de las Naciones Unidas y estrechar la cooperación a nivel regional y subregional. UN وفي استعراض لتأثير الحساب أُجري في السنة العاشرة من عمله، وفقا لطلب من الجمعية العامة في قرارها 61/252، أبرزت الكيانات المنفذة أهمية الحساب لا بوصفه أداة للربط بين قدراتها المعيارية والتحليلية فحسب، بل وبوصفه وسيلة لبناء علاقات عمل تعاونية مع كيانات الأمم المتحدة وتقوية التعاون على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    En un examen de los efectos de la Cuenta realizado en su décimo año de funcionamiento, de conformidad con la resolución 61/252 de la Asamblea General, las entidades de ejecución subrayaron la importancia de la Cuenta, no sólo como instrumento para vincular sus funciones normativa y analítica, sino también como medio de fortalecer la cooperación con las entidades de las Naciones Unidas y estrechar la cooperación a nivel regional y subregional. UN وفي استعراض لتأثير الحساب أُجري في السنة العاشرة من عمله، وفقا لطلب من الجمعية العامة في قرارها 61/252، أبرزت الكيانات المنفذة أهمية الحساب لا بوصفه أداة للربط بين قدراتها على وضع المعايير والتحليل فحسب، بل وبوصفه وسيلة لبناء علاقات عمل تعاونية مع كيانات الأمم المتحدة وتقوية التعاون على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد