ويكيبيديا

    "cooperación científica y tecnológica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون العلمي والتكنولوجي
        
    • التعاون العلمي والتقني
        
    • تعاون علمي وتكنولوجي
        
    • بالتعاون العلمي والتكنولوجي
        
    • التنمية العلمية والتكنولوجية
        
    El Gobierno Australiano administra acuerdos bilaterales y otros arreglos de cooperación científica y tecnológica con alrededor de 25 países. UN وتتولى الحكومة اﻷسترالية إدارة اتفاقات ثنائية وترتيبات أخرى بشأن التعاون العلمي والتكنولوجي مع نحو ٥٢ بلداً.
    Coordinar las actividades de la Comisión con las de otras organizaciones internacionales e intergubernamentales que se ocupan de los problemas de la cooperación científica y tecnológica. UN تنسيق أنشطة اللجنة مع المنظمات الدولية والحكوميــة الدوليــة اﻷخــرى التــي تعنى بمشاكل التعاون العلمي والتكنولوجي.
    Nota de la Secretaría sobre la organización de la cooperación científica y tecnológica UN مذكرة من اﻷمانة بشأن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    En él se examinan brevemente las principales cuestiones que se plantean respecto de la organización de la cooperación científica y tecnológica. UN وتدرس الوثيقة بإيجاز القضايا اﻷساسية الناجمة عن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي.
    24. Declaran ser de fundamental importancia la cooperación científica y tecnológica y, en ese sentido, enfatizan la necesidad de promover el intercambio de informaciones sobre investigación y desarrollo en la región del Atlántico Sur; UN ٢٤ - يعلنون أن التعاون العلمي والتقني لهما أهمية أساسية ويشددون، من هذا المنطلق، على ضرورة تشجيع تبادل المعلومات المتعلقة بالبحث والتطوير في منطقة جنوب اﻷطلسي؛
    Nota de la Secretaría sobre la organización de la cooperación científica y tecnológica UN مذكرة من اﻷمانة عن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    La iniciativa sitúa la cooperación científica y tecnológica en una estrecha coordinación con las actuaciones de educación superior y de innovación. UN والمبادرة تضم التعاون العلمي والتكنولوجي بالتنسيق الشديد مع التعليم العالي وإجراءات الابتكار.
    Huelga decir que la aplicación práctica de estos proyectos, como en otros países en desarrollo, requiere el fomento de la capacidad nacional junto con la cooperación científica y tecnológica de otros países y las organiza-ciones internacionales. UN وكما هو الحال في البلدان النامية اﻷخرى، فإن من المسلم به أن تنفيذ هذه المشاريع يستلزم بناء قدرات وطنية بالاقتران مع التعاون العلمي والتكنولوجي مع البلدان اﻷخرى والمنظمات الدولية.
    Estamos firmemente convencidos de que hay posibilidades de desarrollar una relación positiva entre el desarme y el desarrollo mediante la cooperación científica y tecnológica. UN ونحـن مقتنعون اقتناعا راسخا بأن هناك متسعا لتطوير صلة ايجابية بين نزع السلاح والتنمية عن طريـق التعاون العلمي والتكنولوجي.
    Organización de la cooperación científica y tecnológica UN تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente del Grupo de Trabajo II, titulado " Organización de la cooperación científica y tecnológica " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل الثاني، عنوانه " تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي "
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente del Grupo de Trabajo II, titulado " Organización de la cooperación científica y tecnológica " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل الثاني عنوانه " تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي "
    Organización de la cooperación científica y tecnológica UN تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/47 Nota de la Secretaría sobre la organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/47 ٢ مذكرة من اﻷمانة بشأن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/57 Organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/57 تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/57 Organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/57 تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/37 Organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/37 تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/37 Organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/37 تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/37 cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/37 التعاون العلمي والتقني
    cooperación científica y tecnológica (A/AC.241/37) UN التعاون العلمي والتقني )الوثيقة A/AC.241/37(
    También esperamos que las disposiciones de la Convención y del Acuerdo relativo a la aplicación de la Parte XI proporcionarán una oportunidad para la cooperación científica y tecnológica entre países desarrollados y países en desarrollo. UN ونأمل أيضا أن تتيح أحكام الاتفاقية والاتفاق المتصلة بتنفيذ الجزء الحادي عشر الفرصة من أجل قيام تعاون علمي وتكنولوجي فيما بين البلدان النامية والمتقدمة.
    El mandato del Grupo puede cumplirse por medio de una labor sistemática para establecer progresivamente criterios objetivos y un enfoque práctico de verificación de las distintas sustancias, así como la ejecución de las disposiciones de la Convención relativas a la cooperación científica y tecnológica. UN ويمكن أن يفي الفريق بولايته من خلال عمل منهجي يستهدف القيام تدريجيا بوضع معايير موضوعية ونهج عملي للتحقق من مختلف المواد وكذلك من تنفيذ أحكام الاتفاقية المتعلقة بالتعاون العلمي والتكنولوجي.
    En la ley se distinguen cuatro grupos de programas para la aplicación de la política, a saber: los programas para investigadores científicos y tecnológicos, los programas de creación de infraestructura de investigación pública, los programas de capacitación del personal y de infraestructura de organización y el programa de cooperación científica y tecnológica internacional. UN وينص القانون على أربع فئات برامج لتنفيذ سياسة التنمية العلمية والتكنولوجية وهي: برامج الباحثين العلميين والتكنولوجيين، وبرامج بناء الهيكل الأساسي للبحوث العامة، وبرامج تدريب الموظفين والهيكل الأساسي التنظيمي، وبرنامج التعاون العلمي والتكنولوجي الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد