ويكيبيديا

    "cooperación económica asia-pacífico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي بين آسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادي
        
    • التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي لبلدان آسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا
        
    ASEAN, Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) UN :: رابطة أمم جنوب شرق آسيا، التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    El moderador añadió una referencia a las mejores prácticas propuestas por la Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) para la negociación de acuerdos comerciales regionales (ACR). UN وأشار رئيس الفريق إلى أفضل الممارسات المقترحة لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ فيما يتعلق بالتفاوض بشأن اتفاقات التجارة الإقليمية.
    * Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC). UN :: منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Por ejemplo, un grupo expresó su reconocimiento por la labor que estaba llevando a cabo la UNCTAD en pro de los países de la Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC). UN وأعربت مجموعة، على سبيل المثال، عن تقديرها للعمل الذي يضطلع به الأونكتاد من أجل بلدان مجلس التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ.
    Donde dice Consejo de la Cooperación Económica en Asia y el Pacífico debe decir Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC) UN يستعاض عن عبارة الجماعة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ بعبارة منظمة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    El Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico tiene un grupo de trabajo voluntario sobre energía para facilitar el comercio y las inversiones en el sector. UN وتضم رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ فريقا عاملا تطوعيا للطاقة لتسهيل التجارة والاستثمار في الطاقة.
    La Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) es más activa en materia de competencia. UN وتعمل رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ بنشاط أكبر في مجال المنافسة.
    Centro para el desarrollo sostenible del medio marino del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico UN مركز التنمية البحرية المستدامة التابع لمنظمة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    Estados miembros del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico UN الدول الأعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    1995 Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) UN 1995 رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    El Departamento de Inmigración de Malasia está poniendo en marcha el Sistema de información anticipada sobre pasajeros, tal como exige el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico. UN تعكف إدارة الهجرة الماليزية على تنفيذ نظام المعلومات المسبقة عن المسافرين وفقا للمقتضيات الصادرة عن منظمة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    - Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) UN - رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    31. El hito histórico más importante lo marcó la Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) a finales de los años noventa, cuando sus miembros establecieron una lista de bienes ambientales para una pronta liberalización sectorial voluntaria. UN 31- وقد ترك اتفاق التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ أثراً بالغاً في أواخر التسعينات من القرن الماضي عندما أعد أعضاؤه قائمة بالسلع البيئية في إطار التحرير القطاعي الطوعي المبكِّر.
    De 1998 a 2000 fue Coordinador del grupo de trabajo del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico. UN عمل بين عامي 1998 و 000 2 منسقا للفريق العامل المعني بتنمية الموارد البشرية التابع لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Varios miembros de la Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) celebraron un Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica, que podría hacer de catalizador de una zona más amplia de libre comercio de Asia y el Pacífico. UN كما أبرم العديد من أعضاء رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ الذي يمكن أن يحفز على إيجاد منطقة تجارة حرة أكبر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Una de las directoras de la organización es la Secretaria General de la Organización Internacional de Mujeres Musulmanas y hay una coordinadora del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico y en la región de la ASEAN. UN وإحدى رئيسات هذه المنظمة هي الأمينة العامة للمنظمة الدولية للمرأة المسلمة، والمسؤولة عن التنسيق الجنساني في التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ ومنطقة رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    - el curso sobre política de la competencia CEAP/Asociados para el Progreso (PFP), celebrado en Bangkok del 9 al 14 de febrero de 1998, segunda de una serie de reuniones de la Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) organizadas por el Gobierno de Tailandia y financiadas por el Gobierno del Japón; UN - الدورة المتعلقة بسياسات المنافسة المشتركة بين محفل التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ وشركاء التقدم التي عقدت في بانكوك من ٩ إلى ٤١ شباط/فبراير ٨٩٩١ باعتبارها الثانية من سلسلة اجتماعات محفل التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ بشأن المنافسة نظمتها حكومة تايلند ومولتها حكومة اليابان؛
    Hemos dedicado energía y recursos a crear una cooperación contra el terrorismo en nuestra propia región, tanto bilateralmente como en a través de organizaciones como la Cooperación Económica Asia-Pacífico y el Foro Regional de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental. UN وقد خصصنا طاقة وموارد لبناء التعاون على مكافحة الإرهاب في منطقتنا متبعين نهجاً ثنائياً ومن خلال منظمات من قبيل منظمة التعاون الاقتصادي بين آسيا والمحيط الهادئ والمنتدى الإقليمي لرابطة دول جنوب شرقي آسيا.
    En 2007, el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico comenzó, a título experimental, a reunir y publicar datos mensuales sobre la producción, el consumo, el comercio y las existencias de gas natural. UN وفي عام 2007، قامت رابطة التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ بعملية تجريبية لجمع ونشر بيانات الغاز الطبيعي الشهرية المتعلقة بإنتاج الغاز الطبيعي واستهلاكه وتجارته ومخزوناته.
    Es miembro de la Organización Mundial del Comercio y miembro independiente del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP). UN فهي عضو في منظمة التجارة العالمية، وعضو مستقل في منتدى التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادي.
    14. La Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) tiene un Grupo sobre derecho y política de la competencia que depende de su Comité Económico. UN 14- لدى منتدى التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ فريق معني بسياسات وقوانين المنافسة تابع للجنته الاقتصادية.
    La experiencia de la UNCTAD en el ámbito de la evaluación se reconoce también en otros foros: por ejemplo, presta asistencia técnica a la Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP), en su evaluación de las actividades de fomento de la capacidad. UN كما اعتُرِف في الخارج بخبرة الأونكتاد في مجال التقييم: فهو يقدم المساعدة التقنية لمجلس التعاون الاقتصادي لبلدان آسيا والمحيط الهادئ لتقييم أنشطة بناء القدرات.
    El Consejo Australiano ayudó a organizar eventos durante la reunión del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico celebrada en Sydney en 2007. UN وساعد المجلس في تنظيم أنشطة خلال اجتماع التعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في سيدني في عام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد