ويكيبيديا

    "cooperación espacial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون الفضائي
        
    • التعاون في مجال الفضاء
        
    • التعاون في الفضاء
        
    • والتعاون في مجال الفضاء
        
    • التعاون الدولي الفضائي
        
    • للتعاون في مجال الفضاء
        
    Para terminar, permítanme hacerlos partícipes de algunas reflexiones sobre la Cooperación Espacial. UN اسمحوا لي ختاما بأن أتشاطر بعض اﻷفكار بشأن التعاون الفضائي.
    La CESPAP continuará también sus esfuerzos por armonizar las iniciativas regionales de Cooperación Espacial en su región. UN وستواصل الاسكاب أيضا بذل الجهود لتحقيق الاتساق بين المبادرات الاقليمية في مجال التعاون الفضائي في المنطقة.
    La República Islámica del Irán es también uno de los miembros fundadores de Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico. UN وقال إن جمهورية إيران الإسلامية عضو مؤسس في منظمة التعاون الفضائي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    El Curso práctico fue organizado conjuntamente con la Agencia Espacial del Irán y contó con el apoyo de la Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico. UN وقد شاركت وكالة الفضاء الإيرانية في تنظيم الحلقة، بدعم من منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Afortunadamente, la Cooperación Espacial había aumentado desde el fin de la Guerra Fría. UN ولحسن الحظ أن التعاون في مجال الفضاء ما برح ينمو منذ نهاية الحرب الباردة.
    Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico UN منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ
    Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico UN منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ
    Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico UN منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ
    También se examinó la Cooperación Espacial a nivel nacional y regional en apoyo de la sostenibilidad espacial. UN وبحثت حلقة العمل أيضا التعاون الفضائي على الصعيدين الوطني والإقليمي على دعم استدامة الأنشطة الفضائية.
    También formuló una declaración el observador de la Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico (APSCO). UN وتكلَّم أيضاً المراقب عن منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Colaboración con la Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico UN التعاون مع منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ
    La agencia espacial federal ha firmado acuerdos de Cooperación Espacial con más de 20 países. UN وأضاف أن وكالة الفضاء الفيدرالية أبرمت اتفاقات بشأن التعاون الفضائي مع أكثر من 20 بلدا.
    Actividades en el marco de la Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico UN أنشطة مضطلع بها في إطار منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادي
    También asistieron los representantes de la Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico (APSCO). UN وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون لمنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Asistieron asimismo los representantes de la Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico (APSCO). UN وحضر أيضاً ممثلون عن منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Como saben los miembros, la Agencia Espacial Rumana firmó en 1993 el Acuerdo sobre Cooperación Espacial para fines pacíficos con la Agencia Espacial Europea (AEE). UN وكما يعلم اﻷعضاء، في ١٩٩٣ وقعت وكالة الفضاء الرومانية على الاتفاق بشأن التعاون الفضائي لﻷغراض السلمية مع وكالة الفضاء اﻷوروبية.
    El acuerdo intergubernamental que Australia prepara con la Federación de Rusia es otro ejemplo tangible de Cooperación Espacial internacional. UN والاتفاق الذي تعمل استراليا على صوغه بين حكومتي استراليا والاتحاد الروسي هو مثال ملموس آخر على التعاون الفضائي الدولي .
    32. Este ejemplo mostraba que un país que empezaba a realizar actividades espaciales podía convertirse en un actor viable y en un socio respetado de la Cooperación Espacial. UN 32- ويدل هذا المثال على أن في استطاعة دولة فضائية ناشئة أن تصبح جهة فاعلة صالحة وشريكة محترمة في التعاون الفضائي.
    Más recientemente, China ha establecido la Organización de Cooperación Espacial para Asia y el Pacífico (APSCO), con sede en Beijing, y ha pasado a ser miembro de la Carta internacional sobre el espacio y los grandes desastres. UN وأنشأت الصين في الآونة الأخيرة منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ التي تتخذ من بيجين مقراً لها، وأصبحت عضواً في ميثاق تخفيف وطأة الكوارث.
    China seguirá fortaleciendo la Cooperación Espacial con los países en desarrollo, promoviendo activamente la cooperación regional entre Asia y el Pacífico y apoyando la Cooperación Espacial con otras regiones del mundo. UN وستواصل الصين تعزيز التعاون في مجال الفضاء مع البلدان النامية، وتشجيع التعاون الإقليمي بين بلدان آسيا والمحيط الهادئ بنشاط، ودعم التعاون في مجال الفضاء مع سائر مناطق العالم.
    Este examen de las opciones en materia de Cooperación Espacial incluye un análisis final de la viabilidad y la conveniencia de las opciones para adoptar medidas de control de los armamentos efectivamente verificables, que afiancen los intereses de seguridad nacional de los Estados Unidos y de sus aliados. UN ويشمل ذلك الاستعراض لخيارات التعاون في الفضاء التحليل الابتدائي لجدوى وأفضلية الخيارات المتاحة لتدابير المراقبة الفعالة والقابلة للتحقق منها للأسلحة، بما يعزز الأمن القومي للولايات المتحدة وحلفائها.
    La 11ª reunión del Comité Permanente de Seguridad Bilateral realizada el año pasado entre la Argentina y Chile se tradujo en iniciativas tales como la metodología de homologación de gastos de defensa entre ambos países, que puede servir de modelo para la región, la realización de ejercicios militares conjuntos, el empleo compartido de una base antártica, el diseño de un modelo de seguridad regional y la Cooperación Espacial. UN وقد أدّى الاجتماع الحادي العشر للجنة الدائمة للأمن الثنائي، المعقود في عام 2002، بين الأرجنتين وشيلي، إلى مبادرات من قبيل المنهجية القياسية الموحدة لقياس نفقات الدفاع، التي اتفق عليها هذان البلدان، وهي بمثابة قدوة للمنطقة قاطبة، في القيام بتمارين عسكرية مشتركة، وتقاسم استخدام قاعدة في أنتاركتيكا، ورسم نموذج إقليمي للأمن والتعاون في مجال الفضاء الخارجي.
    Durante el año transcurrido se realizaron nuevos progresos en la Cooperación Espacial internacional. UN إبان العام الماضي، تم إحراز تقدم جديد في مجال التعاون الدولي الفضائي.
    El Irán participa activamente en actividades regionales, incluida la cooperación con la Organización de Cooperación Espacial de Asia y el Pacífico. UN وتشارك إيران بفعالية في الأنشطة الإقليمية، ويشمل ذلك التعاون مع منظمة آسيا والمحيط الهادئ للتعاون في مجال الفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد