ويكيبيديا

    "cooperación internacional en apoyo de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون الدولي في دعم
        
    • التعاون الدولي دعما
        
    El objetivo global del Plan Especial es promover la cooperación internacional en apoyo de la paz, la democracia y el desarrollo en Centroamérica. UN والهدف العام للخطة الخاصة هو تشجيع التعاون الدولي في دعم السلم والديمقراطية والتنمية في امريكا الوسطى.
    del cumplimiento a nivel nacional e introducción como tema para 2011 de la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer UN وإدراج موضوع دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال
    Derechos humanos de las personas con discapacidad: aplicación y vigilancia del cumplimiento a nivel nacional e introducción como tema para 2011 de la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer efectivos los derechos de las personas con discapacidad UN حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: التنفيذ والرصد على الصعيد الوطني وإدراج موضوع دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ليكون موضوع عام 2011
    Estudio temático preparado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer efectivos los derechos de las personas con discapacidad UN الدراسة المواضيعية التي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    El objetivo global del Plan Especial es promover la cooperación internacional en apoyo de la paz mediante el desarrollo en Centroamérica. UN والهدف العام للخطة الخاصة هو تعزيز التعاون الدولي دعما للسلم، عن طريق التنمية في أمريكا الوسطى.
    Derechos humanos de las personas con discapacidad: aplicación y vigilancia del cumplimiento a nivel nacional e introducción como tema para 2011 de la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer efectivos los derechos de las personas con discapacidad UN حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: التنفيذ والرصد على الصعيد الوطني وإدراج موضوع دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ليكون موضوع عام 2011
    aplicación y vigilancia del cumplimiento a nivel nacional e introducción como tema para 2011 de la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer efectivos los derechos de las personas UN حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: التنفيذ والرصد على الصعيد الوطني وإدراج موضوع دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ليكون موضوع عام 2011
    Debate interactivo anual centrado en la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor nacional para cumplir el propósito y los objetivos de la Convención UN النقاش التفاعلي السنوي الذي يركِّز على دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى تحقيق مقاصد الاتفاقية وأهدافها
    13. Decide también que su próximo debate interactivo anual sobre los derechos de las personas con discapacidad se celebre en su 16º período de sesiones y que se centre en la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor nacional para cumplir el propósito y los objetivos de la Convención; UN 13- يقرر أيضاً عقد نقاشه التفاعلي السنوي المقبل بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في دورته السادسة عشرة، وتركيز هذا النقاش على دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية لتحقيق مقاصد الاتفاقية وأهدافها؛
    13. Decide también que su próximo debate interactivo anual sobre los derechos de las personas con discapacidad se celebre en su 16º período de sesiones y que se centre en la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor nacional para cumplir el propósito y los objetivos de la Convención; UN 13- يقرر أيضاً عقد نقاشه التفاعلي السنوي المقبل بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في دورته السادسة عشرة، وتركيز هذا النقاش على دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية لتحقيق مقاصد الاتفاقية وأهدافها؛
    13. Decide también que su próximo debate interactivo anual sobre los derechos de las personas con discapacidad se celebre en su 16º período de sesiones y que se centre en la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor nacional para cumplir el propósito y los objetivos de la Convención; UN 13- يقرر أيضاً عقد نقاشه التفاعلي السنوي المقبل بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في دورته السادسة عشرة، وتركيز هذا النقاش على دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية لتحقيق مقاصد الاتفاقية وأهدافها؛
    En la mesa redonda 1 y en el estudio temático del ACNUDH sobre el papel de la cooperación internacional en apoyo de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad se han señalado las dificultades que es preciso enfrentar. UN وقد حددت التحديات التي يتعين التصدي لها في اجتماع المائدة المستديرة 1 وفي الدراسة المواضيعية التي قامت بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن دور التعاون الدولي في دعم اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    I. Resolución 13/11: Derechos humanos de las personas con discapacidad: aplicación y vigilancia del cumplimiento a nivel nacional e introducción como tema para 2011 de la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer efectivos los derechos de las personas con discapacidad UN طاء - القرار 13/11: حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: التنفيذ والرصد على الصعيد الوطني وإدراج موضوع دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ليكون موضوع عام 2011
    a) Decidió que su próximo debate interactivo anual sobre los derechos de las personas con discapacidad se celebraría en su 16º período de sesiones y que se centraría en la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor nacional para cumplir el propósito y los objetivos de la Convención; UN (أ) قرر عقد اجتماعه المقبل للنقاش التفاعلي السنوي بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال دورته السادسة عشرة، وسيركز على دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية لتحقيق مقاصد الاتفاقية وأهدافها؛
    Derechos humanos de las personas con discapacidad: aplicación y vigilancia del cumplimiento a nivel nacional e introducción como tema para 2011 de la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer efectivos los derechos de las personas con discapacidad res. 13/11 102 UN حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: التنفيذ والرصد على الصعيد الوطني وإدراج موضوع دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ليكون موضوع عام 2011 القرار 13/11 131 حالات الاختفاء
    La oradora acoge con beneplácito la resolución 13/11 del Consejo de Derechos Humanos en la que solicita a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos que prepare un estudio para dar a conocer más ampliamente la función que desempeña la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para cumplir los objetivos de la Convención. UN ومن التدابير التي تحظى بالترحيب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/11 الذي طلب إلى مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان إعداد دراسة لزيادة الوعي بالدور الذي يؤديه التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية المبذولة لتحقيق أهداف الاتفاقية.
    52. En su resolución 13/11, el Consejo solicitó al ACNUDH que preparase un estudio con el fin de dar a conocer más ampliamente la función que desempeñaba la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para cumplir el propósito y los objetivos de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, y que incluyera dicho estudio en el sitio web del ACNUDH, en formato accesible. UN 52- وطلب المجلس، في قراره 13/11، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعد دراسة لزيادة الوعي بدور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى تحقيق مقاصد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وأهدافها، وأن تتيحها على الموقع الشبكي للمفوضية، في شكل يسهل الاطلاع عليه.
    26. Exhorta a los gobiernos, los parlamentos y las organizaciones internacionales a que intensifiquen la cooperación internacional en apoyo de la determinación y la gestión del desarrollo resistente a los riesgos, mediante la prestación de asistencia técnica y el fomento de la capacidad, según proceda, en los países en desarrollo; UN 26 - تحث الحكومات والبرلمانات والمنظمات الدولية على تعزيز التعاون الدولي في دعم التعرف على مواطن الخطر وإدارتها، وتحقيق التنمية القادرة على تحمل المخاطر، وذلك من خلال توفير المساعدة التقنية وبناء القدرات، حسب الاقتضاء، في البلدان النامية؛
    Se preparó un informe para el Consejo de Derechos Humanos sobre el artículo 32 de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, titulado " Estudio temático preparado por el Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor de ámbito nacional para hacer efectivos los derechos de las personas con discapacidad " (A/HRC/16/38). UN 47 - وقد أُعدّ تقرير ليُقدم إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن المادة 32 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بعنوان " الدراسة المواضيعية التي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " (A/HRC/16/38).
    De conformidad con su resolución 13/11, el Consejo celebrará durante su 16º período de sesiones el tercer debate interactivo anual, que se centrará en la función de la cooperación internacional en apoyo de la labor nacional para cumplir el propósito y los objetivos de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad (véase el anexo). UN وعملاً بالقرار 13/11، سيعقد المجلس النقاش التفاعلي السنوي الثالث في دورته السادسة عشرة، حيث سيجري التركيز على دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى تحقيق مقاصد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وأهدافها (انظر المرفق).
    El Nuevo Programa para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 46/151, de 18 de diciembre de 1991, para lograr la cooperación internacional en apoyo de la recuperación económica y el desarrollo de África. UN واعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٤٦/١٥١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، البرنامج الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات لحشد التعاون الدولي دعما للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد