ويكيبيديا

    "coordinación de la ejecución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنسيق تنفيذ
        
    • بتنسيق تنفيذ
        
    • التنسيق لتنفيذ
        
    • التنسيق في تنفيذ
        
    • لتنسيق تنفيذ
        
    • تنسيق وتنفيذ
        
    • تنسيق التنفيذ
        
    • لتنسيق التنفيذ
        
    • تنسيق عملية تنفيذ
        
    Coordinación de la Ejecución del programa de trabajo sobre indicadores de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, inclusive: UN تنسيق تنفيذ برنامج العمل بشأن المؤشرات التابع للجنة التنمية المستدامة بما في ذلك:
    v) La Coordinación de la Ejecución de programas de capacitación relacionados con el uso del SIIG; UN ' ٥` تنسيق تنفيذ برامج التدريب المتعلق باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    v) La Coordinación de la Ejecución de programas de capacitación relacionados con el uso del SIIG; UN ' ٥` تنسيق تنفيذ برامج التدريب المتعلق باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Al mismo tiempo, la evaluación indicó, entre otras cosas, que era necesario mejorar la Coordinación de la Ejecución de los programas entre las respectivas oficinas de la Secretaría. UN وفي الوقت نفسه، أشار التقييم إلى أمور من بينها ضرورة النهوض بتنسيق تنفيذ البرامج في ما بين مكاتب الأمانات المسؤولة عن برامج العمل.
    Como centro de Coordinación de la Ejecución del programa sobre los asentamientos humanos en el sistema de las Naciones Unidas, el ONU-Hábitat colaborará y cooperará con otras organizaciones del sistema. UN وبوصفه مركز التنسيق لتنفيذ برنامج المستوطنات البشرية في منظومة الأمم المتحدة، سيشترك موئل الأمم المتحدة مع المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة ويتعاون معها.
    Como centro de Coordinación de la Ejecución del programa sobre los asentamientos humanos en el sistema de las Naciones Unidas, el ONU-Hábitat colaborará y cooperará con otras organizaciones del sistema. UN وحيث إن موئل الأمم المتحدة هو مركز التنسيق في تنفيذ برنامج المستوطنات البشرية بمنظومة الأمم المتحدة، فسيشترك مع المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة ويتعاون معها.
    Coordinación de la Ejecución y financiación del programa de formación en gestión de personal para 5 misiones UN تنسيق تنفيذ برنامج التدريب على إدارة الأفراد، وتمويله، من أجل 5 بعثات
    :: Coordinación de la Ejecución de programas con todos los asociados pertinentes en una esfera determinada y establecimiento de vínculos efectivos con otras esferas conexas; UN :: تنسيق تنفيذ البرامج مع جميع الشركاء المعنيين في المجال وكفالة إقامة صلات فعالة مع المجالات الأخرى ذات الصلة؛
    Se sugirió que el Programa podría facilitar la Coordinación de la Ejecución de esos acuerdos en los niveles regional y nacional. UN واقتُرح أن يسهل البرنامج تنسيق تنفيذ هذه الاتفاقات على كل من المستوى الإقليمي والوطني.
    Coordinación de la Ejecución de actividades prácticas para abordar la cuestión del amianto UN تنسيق تنفيذ الأنشطة العملية لمعالجة قضايا الاسبست
    Según sea necesario, consulta con el Equipo de Coordinación de la Ejecución de programas de la estrategia global de apoyo sobre el terreno. UN وستتشاور مع فريق تنسيق تنفيذ الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني، حسب الاقتضاء.
    Para ello, el Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas se encargará de la gestión y coordinación del programa de trabajo asociado con la estrategia. UN ويطلب بالتالي إلى فريق تنسيق تنفيذ البرنامج أن يقوم بإدارة وتنسيق برنامج العمل المرتبط بالاستراتيحية.
    Para ello, el Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas gestiona y coordina actualmente el programa de trabajo relacionado con la estrategia. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقوم فريق تنسيق تنفيذ البرامج حاليا بإدارة وتنسيق برنامج العمل المرتبط بالاستراتيجية.
    Corresponde al sistema de las Naciones Unidas un papel fundamental en la Coordinación de la Ejecución de la Estrategia Global. UN إن لمنظومة الأمم المتحدة دورا بالغ الأهمية تؤديه في تنسيق تنفيذ الاستراتيجية العالمية.
    Con ese objetivo, el Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas continuará planificando, gestionando y coordinando el programa de trabajo relacionado con la estrategia. UN ولتحقيق هذه الغاية، فإن فريق تنسيق تنفيذ البرامج سيواصل تولي تخطيط وإدارة وتنسيق برنامج العمل المرتبط بالاستراتيجية.
    El Organismo de la NEPAD desempeña un papel fundamental en la Coordinación de la Ejecución de programas y proyectos subregionales y continentales. UN وتؤدي وكالة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا دورا نشطا في تنسيق تنفيذ البرامج والمشاريع دون الإقليمية والقارية.
    III. Coordinación de la Ejecución DEL PLAN DE ACCIÓN PARA COMBATIR LA DESERTIFICACIÓN EN EL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN ثالثا - تنسيق تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    El documento fue aprobado mediante un decreto presidencial en 2005, en el que también se encomendaba al Instituto Nacional contra la Discriminación, la Xenofobia y el Racismo la Coordinación de la Ejecución de las propuestas. UN وفي عام 2005، صادق على الورقة مرسوم رئاسي كلف أيضاً المعهد الوطني لمكافحة التمييز وكراهية الأجانب والعنصرية بتنسيق تنفيذ المقترحات.
    Como centro de Coordinación de la Ejecución del programa sobre los asentamientos humanos en el sistema de las Naciones Unidas, el ONU-Hábitat colaborará y cooperará con otras organizaciones del sistema. UN وبوصفه مركز التنسيق لتنفيذ برنامج المستوطنات البشرية في منظومة الأمم المتحدة، سيشترك موئل الأمم المتحدة مع المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة ويتعاون معها.
    Como centro de Coordinación de la Ejecución del programa sobre los asentamientos humanos en el sistema de las Naciones Unidas, el ONU-Hábitat colaborará y cooperará con otras organizaciones del sistema. UN وحيث إن موئل الأمم المتحدة هو مركز التنسيق في تنفيذ برنامج المستوطنات البشرية بمنظومة الأمم المتحدة، فسيشترك مع المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة ويتعاون معها.
    A ese respecto, se felicitó al Departamento de Información Pública por su Coordinación de la Ejecución del programa de información y sus diversos aspectos. UN وفي هذا الصدد، حظيت إدارة شؤون اﻹعلام بالثناء على ما قامت به من أعمال لتنسيق تنفيذ البرنامج اﻹعلامي وعناصره المختلفة.
    En Logros previstos: renumérese el actual párrafo c) para que sea c) i) e insértese un nuevo párrafo c) ii) " Mejor Coordinación de la Ejecución del Programa Solar Mundial " . UN يعاد ترقيم الفقرات الحالية (ج) إلى (ج) `1 ' ، كما تضاف فقرة جديدة (ج) `2 ' ، تحسين تنسيق وتنفيذ برنامج الطاقة الشمسية العالمي " .
    Además, las funciones relacionadas con la ordenación de los bosques y los pastizales suelen estar fragmentadas entre muchas instituciones, lo cual dificulta la Coordinación de la Ejecución efectiva de los programas forestales nacionales. UN وإضافة إلى ذلك، عادة ما تكون مسؤوليات إدارة الغابات والمراعي موزعة فيما بين عدد كبير من المؤسسات مما يجعل تنسيق التنفيذ الفعلي للبرامج الوطنية المتعلقة بالغابات أمرا صعبا.
    Coordinación de la Ejecución del plan de acción UN رابعا - تنسيق عملية تنفيذ خطة العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد