ويكيبيديا

    "coordinación de políticas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنسيق السياسات
        
    • لتنسيق السياسات
        
    • بتنسيق السياسات
        
    • تنسيق سياسات
        
    • وتنسيق السياسات
        
    • تنسيق السياسة
        
    • التنسيق بين السياسات
        
    • السياسات وتنسيقها
        
    • بتنسيق سياسة
        
    • لتنسيق السياسة العامة
        
    • السياسات والتنسيق
        
    • المتحدة لتنسيق
        
    • لتنسيق سياسات
        
    • التنسيق في مجال السياسات
        
    • لتنسيق البرامج
        
    Las tres delegaciones dirigirán una carta en este sentido al Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. UN وقال إن الوفود الثلاثة ستوجه رسالة في هذا المعنى إلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    El representante del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible respondió a las preguntas. UN وقام ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة بالرد على ما طرح من أسئلة.
    Unidad de organización: Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الاحتياجات من الوظائف الوحدة التنظيمية: إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Formula una declaración el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y Asuntos Interinstitucionales. UN أدلى اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات وشؤون التنسيق بين الوكالات ببيان.
    5.1 Coordinación de Políticas y cooperación interinstitucional: UN تنسيق السياسات والتعاون فيما بين الوكالات
    1. Coordinación de Políticas y cooperación interinstitucional UN تنسيق السياسات والتعاون فيما بين الوكالات
    1. Coordinación de Políticas y apoyo interinstitucional UN تنسيق السياسات والدعم المشترك بين الوكالات
    C. Coordinación de Políticas por conducto del Comité Permanente entre Organismos y el Comité Ejecutivo UN تنسيق السياسات من خلال اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات واللجنة التنفيذية للشؤون اﻹنسانية
    Sección 8. Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo UN الباب ٨: إدارة تنسيق السياسات والتنميــة المستدامـــة
    Sección 8 Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الباب ٨ إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible de la Secretaría UN إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة
    Sección 8. Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible UN الباب ٨: ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    La Coordinación de Políticas macroeconómicas de las Potencias más fuertes es indispensable para facilitar el crecimiento de la económica mundial. UN ومن اﻷمور الحيوية تنسيق السياسات الاقتصادية الكلية ﻷقوى البلدان من أجل النهوض بالنمو الاقتصادي العالمي.
    Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible UN ٨ ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ٣٩٧,٥
    El Director del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible hizo una declaración de introducción. UN وأدلى مدير ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي.
    El Director del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible hizo uso de la palabra. UN وأدلى مدير إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان أيضا.
    El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formula una declaración. UN كما أدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات ببيان.
    Sr. Robert Orr, Subsecretario General de Coordinación de Políticas y Planificación Estratégica UN السيد روبرت أور، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتخطيط الاستراتيجي
    Declaración del Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN بيان من الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المستركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Una organización interesada en la Coordinación de Políticas dentro de zonas económicas exclusivas sólo tendrá una composición regional. UN ولن يكون ﻷي منظمة معنية بتنسيق السياسات داخـل المناطـق الاقتصادية الخالصة سوى عضوية إقليمية.
    El problema del tránsito no es un problema de derecho de acceso al mar sino de Coordinación de Políticas y recursos. UN ومشكلة النقل العابر لم تعد تتمثل في مسألة حق الوصول إلى البحار بل مسألة تنسيق سياسات ومسألة موارد.
    La Junta recomendó asimismo que se asignaran fondos modestos para la cooperación y la Coordinación de Políticas entre organismos en esa esfera. UN كما أوصى المجلس بتخصيص مبالغ مالية محدودة لكفالة التعاون المشترك بين الوكالات وتنسيق السياسات العامة في ذلك الميدان.
    Programa 5. Coordinación de Políticas y desarrollo sostenible UN البرنامج ٥: تنسيق السياسة والتنمية المستدامة
    El Ministerio de Ciencia y Tecnología desempeña un papel limitado en la Coordinación de Políticas públicas relacionadas con la innovación. UN وتقوم وزارة العلم والتكنولوجيا بدور محدود في التنسيق بين السياسات العامة المتعلقة بالابتكارات.
    Se hará hincapié en el desarrollo y la Coordinación de Políticas en general y en la planificación de los recursos humanos. UN وسيجري التشديد على وضع السياسات وتنسيقها وتخطيط الموارد البشرية عموما. اﻷنشطة
    El Asesor Superior de Coordinación de Políticas de Gestión de la Información de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación presenta una nota de esa Oficina (A/60/723). UN وقدم المستشار الأقدم المعني بتنسيق سياسة إدارة المعلومات التابع لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق مذكرة ذلك المكتب (A/60/723).
    :: Reuniones semanales de Coordinación de Políticas e intercambio de información con la FPNUL UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع اليونيفيل لتنسيق السياسة العامة وتبادل المعلومات
    Apoya la adición de dos nuevas prioridades: Coordinación de Políticas y coordinación en la esfera de las estadísticas y la información. UN وأعرب عن تأييده ﻹضافة أولويتين جديدتين هما تنسيق السياسات والتنسيق في مجال اﻹحصاء والمعلومات.
    Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN إدارة اﻷمم المتحدة لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    En algunas agrupaciones se avanzó en el marco normativo sobre la Coordinación de Políticas macroeconómicas. UN فقد أحرزت بعض المجموعات تقدما في استحداث إطار تنظيمي لتنسيق سياسات الاقتصاد الكلي.
    Tema 4. FNUAP: Coordinación de Políticas y programas en materia de salud UN البند ٤: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: التنسيق في مجال السياسات والبرامج الصحية.
    La función de apoyo del coordinador residente, que anteriormente administraba el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible (DCPDS) se transfirió al PNUD, que también la financia. UN وذكر أن مهمة دعم المنسق المقيم، التي كانت إدارة اﻷمم المتحدة لتنسيق البرامج والتنمية المستدامة هي التي تديرها سابقا، قد نقلت إلى البرنامج اﻹنمائي وأن البرنامج يمولها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد