ويكيبيديا

    "coordinación para el estado de derecho" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنسيق شؤون سيادة القانون
        
    • لتنسيق شؤون سيادة القانون
        
    Recursos humanos: Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN الموارد البشرية: مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    Recursos humanos: Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN الموارد البشرية: مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    A la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN إلى مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    Redistribuido De la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    Habida cuenta de la importancia estratégica de esa función, se propone crear una Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho, subordinada al Representante Especial Adjunto. UN وبالنظر إلى الأهمية الاستراتيجية لهذه المهمة، يُقترح إنشاء مكتب مستقل لتنسيق شؤون سيادة القانون يكون تابعا لنائب الممثل الخاص.
    Se compone de la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho, la Sección de Justicia, la Dependencia del Sistema Penitenciario, la Sección de Derechos Humanos, la Dependencia de Gestión de Fronteras y la Dependencia de Protección de los Niños. UN ويتألف هذا العنصر من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون وقسم العدالة ووحدة السجون وقسم حقوق الإنسان ووحدة إدارة الحدود ووحدة حماية الطفل.
    Redistribución De la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    La Sección incluirá un puesto de Oficial Superior de Asuntos Judiciales (P-5) redistribuido de la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho. UN وسيضم القسم وظيفة واحدة لموظف أقدم للشؤون القضائية (مد-5) منقولة من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون.
    Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho UN مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون
    Por consiguiente, se propone redistribuir el puesto de Coordinador para el Estado de Derecho (D-2) y un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicios Generales, contratación nacional) en la recién creada Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho. UN ولذلك يُقترح نقل وظيفة منسق شؤون سيادة القانون (مد-2) ووظيفة أحد المساعدين الإداريين (فئة الخدمات العامة الوطنية) إلى مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون الحديث النشأة.
    Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho (nueva) UN مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون (جديد)
    También se va a integrar la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho en la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Asuntos Políticos y Estado de Derecho). UN وسوف يُدمَج أيضا مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون في مكتب نائب الممثلة الخاصة للأمين العام (الشؤون السياسية وسيادة القانون).
    También se va a integrar la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho en la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Asuntos Políticos y Estado de Derecho) a fin de reforzar la coordinación del componente de estado de derecho. UN وسوف يُدمِج أيضا مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون في مكتب نائب الممثلة الخاصة للأمين العام (الشؤون السياسية وسيادة القانون) من أجل تعزيز التنسيق بين مقومات عنصر سيادة القانون.
    Con la reconfiguración también se integraría la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho en la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Asuntos Políticos y Estado de Derecho). UN وسوف يشتمل اقتراح إعادة التشكيل أيضا على دمج مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون في مكتب نائب الممثلة الخاصة للأمين العام (الشؤون السياسية وسيادة القانون).
    El puesto se había cedido temporalmente a la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho en la Oficina del Representante Especial Adjunto (asuntos políticos y estado de derecho) a partir del ejercicio 2011/12, y, en vista de la naturaleza continua de las funciones, se propone regularizar el acuerdo mediante la reasignación del puesto. UN وكانت هذه الوظيفة أُُعيرت مؤقتا لمكتب تنسيق شؤون سيادة القانون التابع لمكتب نائب الممثل الخاص (الشؤون السياسية وشؤون سيادة القانون) منذ الفترة 2011/2012، ونظرا لتميز المهام بالاستمرارية، يُقترح تثبيت هذا الترتيب عن طريق الانتداب.
    Como se indica en el párrafo 79, el puesto de Oficial Superior de Asuntos Judiciales (P-5) se había cedido temporalmente a la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho en la Oficina del Representante Especial Adjunto (asuntos políticos y estado de derecho) desde 2011/12, de modo que las funciones del puesto se habían cubierto con la plantilla existente de la Sección de Justicia. UN 81 - ومثلما ذكر في الفقرة 79 أعلاه، كانت وظيفة الموظف الأقدم للشؤون القضائية (ف-5) أُعيرت مؤقتا لمكتب تنسيق شؤون سيادة القانون التابع لمكتب نائب الممثل الخاص (الشؤون السياسية وشؤون سيادة القانون) منذ الفترة 2011/2012، حيث جرى استيعاب مهام هذه الوظيفة في إطار ملاك الموظفين الحالي في قسم العدالة.
    A fin de regularizar el arreglo temporal, y en vista de la naturaleza continua de las necesidades, se propone que el puesto de Oficial Superior de Asuntos Judiciales (P-5) se reasigne a la recién creada Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho en calidad de Oficial Superior de Apoyo al Estado de Derecho (Coordinación). UN وسعيا لتثبيت هذا الترتيب المؤقت ونظرا للطابع المستمر للاحتياجات، يُقترح انتداب وظيفة الموظف الأقدم للشؤون القضائية (ف-5) إلى مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون الذي أنشئ حديثا، من أجل الاضطلاع بمهام الموظف الأقدم (لتنسيق) شؤون سيادة القانون.
    A fin de centrarse mejor en las actividades del pilar del estado de derecho y aumentar la coordinación entre todos los componentes conexos de una manera más eficiente, se propone reconfigurar la Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho en la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (asuntos políticos y estado de derecho). UN وللتركيز بوجه أفضل على أنشطة ركيزة سيادة القانون وتحقيق أكبر قدر ممكن من التنسيق بين جميع العناصر ذات الصلة بطريقة أكثر فعالية، يقترح إعادة تشكيل مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون في مكتب نائب الممثلة الخاصة للأمين العام (الشؤون السياسية وسيادة القانون).
    Como se indica en el párrafo 76, habida cuenta de la importancia estratégica de la función de coordinación del estado de derecho, se propone establecer una Oficina de Coordinación para el Estado de Derecho separada, que dependa del Representante Especial Adjunto (asuntos políticos y estado de derecho). UN 33 - وكما هو مبين في الفقرة 76 أدنـاه، نظرا للأهمية الاستراتيجية لمهمة تنسيق شؤون سيادة القانون، يُقترح إنشاء مكتب مستقل لتنسيق شؤون سيادة القانون يقدم تقاريره إلى نائب الممثل الخاص (الشؤون السياسية وسيادة القانون).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد