La secretaría de la Convención y la CESPAP llegaron a un acuerdo provisional para la adscripción del coordinador regional. | UN | وتم التوصل إلى اتفاق مؤقت بين أمانة اتفاقية مكافحة التصحر وهذه اللجنة بشأن ندب المنسق الإقليمي. |
regional y los gastos operacionales 92.552 Viajes del coordinador regional 6.959 | UN | لتغطية مرتب المنسق الإقليمي وتكاليف التشغيل |
Gastos de viaje estimados del coordinador regional durante el período comprendido entre julio y diciembre de 2000 5.000 | UN | :: التكلفة المقدرة لسفر المنسق الإقليمي فيما يتعلق بالفترة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Se encomiaron los esfuerzos de los países vecinos que acogían a los ciudadanos sirios que abandonaban el país, así como el nombramiento por el Alto Comisionado de un coordinador regional para los Refugiados. | UN | وأثنت الوفود على جهود البلدان المجاورة المضيفة للسوريين الذين فروا من البلد، وتعيين المفوض السامي لمنسق إقليمي لشؤون اللاجئين. |
187. La CEPA creó el Comité coordinador regional Africano para la Integración de la Mujer en el Desarrollo. | UN | ١٨٧ - وأنشأت اللجنة الاقتصادية لافريقيا لجنة التنسيق اﻹقليمية الافريقية من أجل إدماج المرأة في عمليــة التنميــة. |
En los casos en que las situaciones de emergencia afecten a diversos países, podrá designarse también un coordinador regional para asuntos humanitarios. | UN | وفي الحالات التي يلم فيها طارئ بعدة بلدان يمكن، أيضا، تعيين منسق إقليمي للشؤون اﻹنسانية. |
Se ha destinado a una serie de profesionales a colaborar con el equipo y se ha cubierto el puesto de coordinador regional del equipo. | UN | وعُين عدد من الموظفين الفنيين للعمل في إطار الفريق وتم ملء منصب المنسق الإقليمي للفريق. |
coordinador regional para África de la Convención de Ramsar | UN | المنسق الإقليمي لأفريقيا في اتفاقية رامسار |
coordinador regional de Investigaciones Económicas y Sociales, Argentina | UN | الدكتور آندريس سيربين المنسق الإقليمي للتحقيقات الاقتصادية والاجتماعية في الأرجنتين |
Wairimu Karago, coordinador regional de las operaciones en la región de los Grandes Lagos | UN | وايريمو كاراغو، المنسق الإقليمي للعمليات في منطقة البحيرات الكبرى |
- coordinador regional de la UNESCO para América Latina y el Caribe (Caracas, 19791981) | UN | - المنسق الإقليمي لليونسكو لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، كاراكاس، فنزويلا، 1979-1981 |
El proceso llevó tiempo y exigió una colaboración estrecha y buena voluntad por parte del coordinador regional y los coordinadores nacionales de cada región. | UN | واستغرق وقتا طويلا، واستلزم التنسيق الدقيق وحُسن النية لدى المنسق الإقليمي والمنسقين الوطنيين في كل منطقة. |
Presentación del Sr. Mostafa Mohaghegh, coordinador regional para Asia Occidental y África Septentrional, Estrategia Internacional de Reducción de Desastres | UN | عرض مقدم من السيد مصطفى محقق، المنسق الإقليمي لغرب آسيا وشمال افريقيا، الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
El coordinador regional coordina todas las actividades de los componentes sustantivos dentro de la región. | UN | ويتولى المنسق الإقليمي تنسيق جميع أنشطة العناصر الفنية داخل المنطقة. |
Actualmente, la mayoría de los informes correspondientes al sector 1 son elaborados por el oficial informante de la Oficina del coordinador regional. | UN | وفي الوقت الراهن يعمل موظف التبليغ في مكتب المنسق الإقليمي على تجميع معظم التقارير المعدة للقطاع الأول. |
Un puesto nuevo de oficial superior de coordinación para la gestión general dependiente del coordinador regional para el Sudán Meridional | UN | موظف أقدم جديد لتنسيق شؤون الإدارة عموما يتبع المنسق الإقليمي لجنوب السودان |
b) En el subprograma 1, 1 puesto de Jefe, Oficina Subregional, de categoría P-5 en Brasilia; 1 puesto de coordinador regional, Cambio climático, de categoría P-4 en Nairobi; y 1 puesto de coordinador regional, Cambio climático, de categoría P-4 en Bangkok; | UN | (ب) تحت البرنامج الفرعي 1: 1 ف-5 لرئيس المكتب دون الإقليمي، في برازيليا؛ 1 ف-4 لمنسق إقليمي لشؤون تغير المناخ، في نيروبي؛ 1 ف-4 لمنسق إقليمي لشؤون تغير المناخ، في بانكوك؛ |
c) En el subprograma 2, 1 puesto de coordinador regional de Asuntos Humanitarios, Desastres y conflictos, de categoría P-4 en Panamá; y 1 puesto de coordinador regional de Asuntos Humanitarios, Desastres y conflictos, de categoría P-4 en Nairobi; | UN | (ج) تحت البرنامج الفرعي 2: 1 ف-4 لمنسق إقليمي للشؤون الإنسانية في الكوارث والنزاعات، في بنما سيتي؛ 1 ف-4 لمنسق إقليمي للشؤون الإنسانية في الكوارث والنزاعات، في نيروبي؛ |
- La Comisión Económica para África (CEPA) y su subcomité, el Comité coordinador regional Africano para la Integración de la Mujer en el Desarrollo. | UN | ● لجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية ﻷفريقيا ولجنتها الفرعية، لجنة التنسيق اﻹقليمية ﻷفريقيا المعنية بإدماج المرأة في عملية التنمية. |
Cada región tenía un coordinador regional que debía promover la cooperación y el intercambio de información entre los países de la región. | UN | ولكل منطقة منسق إقليمي يتولى مسؤولية تعزيز التعاون وتبادل المعلومات بين البلدان الواقعة في المنطقة. |
d) Comité coordinador regional Africano para la Integración de la Mujer en el Desarrollo. | UN | )د( لجنة التنسيق اﻹقليمي ﻷفريقيا ﻹدماج المرأة في عملية التنمية. |
Otros seis países de Asia están utilizando el módulo de procesamiento de datos para calcular los precios medios y presentarlos al coordinador regional. | UN | وتستخدم 6 بلدان آسيوية أخرى برنامج تجهيز البيانات لحساب متوسطات الأسعار وتقديمها للمنسق الإقليمي. |
A este respecto, la Misión siguió manteniendo oficinas de enlace en Pretoria, Kigali y Kampala y estableció un puesto específico de coordinador regional en su División de Asuntos Políticos, encargado de prestar asesoramiento al personal directivo superior y desempeñar funciones de enlace. | UN | وواصلت البعثة في هذا الصدد الاحتفاظ بمكاتب اتصال في بريتوريا، وكيغالي، وكمبالا، وأنشأت وظيفة مخصصة لمسؤول تنسيق إقليمي في شعبة الشؤون السياسية بها للاضطلاع بمسؤولية إسداء النصح لكبار المديرين والقيام بأعمال الاتصال. |
Gastos de personal por conducto de la CESPAP en sueldos y gastos conexos del coordinador regional y gastos operacionales en 2000 | UN | تكاليف الموظفين من خلال اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ المتصلة بمرتبات المنسق الاقليمي والتكاليف التشغيلية في عام 2000 |
Cada oficina regional tendría un coordinador regional y un oficial de asuntos políticos y contaría con entre uno y tres equipos de verificación. | UN | يضم كل مكتب إقليمي منسقا إقليميا وموظفا للشؤون السياسية وعددا يتراوح بين فريق وثلاثة أفرقة للتحقق. |