ويكيبيديا

    "corresponden a los viajes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بسفر
        
    • بالسفر المضطلع به من
        
    • تغطي تكاليف السفر
        
    • بالسفر المطلوب
        
    • وهي تشمل سفر
        
    Los recursos no relacionados con puestos, por un monto de 35.000 dólares, corresponden a los viajes realizados por el personal de la Oficina y los gastos en atenciones sociales del Departamento en su conjunto. UN وترتبط الموارد غير المتصلة بالوظائف البالغة 000 35 دولار بسفر موظفي المكتب والضيافة بالنسبة للإدارة ككل.
    Las necesidades adicionales de 12.500 dólares en relación con la partida de consultores corresponden a los viajes de los expertos, que no se habían previsto en las estimaciones de los gastos. UN وتتصل الاحتياجات اﻹضافية لمبلغ ٥٠٠ ١٢ دولار فيما يتعلق بالخبراء الاستشاريين بسفر الخبراء، الذي لم يكن متوقعا في تقديرات التكاليف.
    Los recursos no relacionados con puestos corresponden a los viajes realizados por el personal de la Oficina y a los créditos para servicios de traducción por contrata a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas de los documentos y estudios que se necesitan con urgencia. UN وتتصل الموارد غير المتعلقة بالوظائف، بسفر موظفي المكتب وتوفير الخدمات التعاقدية لترجمة الورقات والدراسات التي يكتسب فيها عامل الزمن أهمية فائقة إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Las necesidades estimadas, que ascienden a 64.000 dólares, corresponden a los viajes para realizar entrevistas estructuradas como parte de las evaluaciones a fondo, evaluar la aplicación de las recomendaciones sobre evaluaciones, asistir a reuniones interinstitucionales sobre cuestiones relativas a las evaluaciones y proporcionar capacitación sobre metodologías de evaluación al personal de los departamentos y oficinas fuera de la Sede. UN ٨٢-٩٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٦ دولار بالسفر المضطلع به من أجل إجراء مقابلات منظمة ﻹتمام التقييمات المتعمقة، وتقدير حالة تنفيذ توصيات التقييم، وحضور الاجتماعات المشتركة بين الوكالات بشأن مسائل التقييم، وتوفير التدريب على منهجية التقييم للموظفين العاملين باﻹدارات والمكاتب خارج المقر.
    IS3.36 Las necesidades estimadas para esta partida (92.100 dólares), que entrañan un crecimiento neto de 11.600 dólares, corresponden a los viajes en relación con la comercialización y promoción de sellos en diversos mercados atendidos por la Oficina de APNU en Ginebra y para la participación en exposiciones filatélicas, que se ha propuesto que aumente. UN ب إ ٣-٦٣ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )١٠٠ ٩٢ دولار(، بما يعكس نموا صافيه ٦٠٠ ١١ دولار، تغطي تكاليف السفر فيما يتعلق بتسويق الطوابع وترويجها في مختلف اﻷسواق التي يخدمها مكتب جنيف التابع ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة والمشاركة في معارض طوابع البريد، وهو ما يُقترح زيادته.
    Los recursos solicitados corresponden a los viajes del Jefe de la Oficina para representar a las Naciones Unidas en reuniones de la OUA, incluidas las del Órgano Central, y los viajes a la Sede para asistir a sesiones informativas sobre las relaciones entre las Naciones Unidas, la OUA y las organizaciones subregionales. UN وهي تشمل سفر رئيس المكتب لتمثيل اﻷمم المتحدة في اجتماعات منظمة الوحدة اﻷفريقية، بما في ذلك اجتماعات الجهاز المركزي؛ والسفر إلى المقر لعقد جلسات إحاطة بشأن العلاقات بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية.
    Los recursos no relacionados con puestos, por una suma de 42.000 dólares, corresponden a los viajes realizados por el personal de la Oficina y a los créditos para sufragar los servicios de traducción por contrata a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas de los documentos y estudios que se necesitan con urgencia. UN ويتعلق مبلغ 000 42 دولار في إطار الموارد غير المتعلقة بالوظائف بسفر موظفي المكتب وتوفير الخدمات التعاقدية لترجمة الورقات والدراسات الحساسة التوقيت إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Los recursos no relacionados con puestos, por una suma de 43.200 dólares, corresponden a los viajes oficiales realizados por el personal y a la prestación de servicios de traducción por contrata a los idiomas oficiales de los documentos y estudios que se necesitan con urgencia. UN ويتصل المبلغ 000 42 دولار، الذي يمثل الموارد غير المتعلقة بالوظائف، بسفر موظفي المكتب وتوفير الخدمات التعاقدية لترجمة الورقات والدراسات الحساسة التوقيت إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Los recursos no relacionados con puestos, por una suma de 36.700 dólares, corresponden a los viajes oficiales realizados por el personal de la Oficina y los gastos en atenciones sociales del Departamento en su conjunto. UN وترتبط الموارد غير المتصلة بالوظائف البالغ قدرها 700 36 دولار بسفر موظفي المكتب في مهام رسمية والضيافة بالنسبة للإدارة ككل.
    Los gastos relativos a viajes de funcionarios corresponden a los viajes que realice el Director, tanto en su calidad de representante del Secretario General como en su calidad de Director, y a los de otros funcionarios, en particular en relación con la asistencia a seminarios, cursos prácticos y conferencias regionales sobre desarme y a la realización de estudios sobre desarme. UN أما التكاليف المتصلة بسفر الموظفين فتشمل سفر المدير بصفته ممثلا لﻷمين العام وبصفته الشخصية على حد السواء؛ وسفر الموظفين اﻵخرين وخاصة فيما يتعلق بحضور الحلقات الدراسية وحلقات العمل والمؤتمرات الاقليمية المكرسة لنزع السلاح؛ والسفر فيما يتصل بانجاز دراسات نزع السلاح.
    Los gastos relativos a viajes de funcionarios corresponden a los viajes que realice el Director, tanto en su calidad de representante del Secretario General como en su calidad de Director, y a los de otros funcionarios, en particular en relación con la asistencia a seminarios, cursos prácticos y conferencias regionales sobre desarme y a la realización de estudios sobre desarme. UN أما التكاليف المتصلة بسفر الموظفين فتشمل سفر المدير بصفته ممثلا لﻷمين العام وبصفته الشخصية على حد السواء؛ وسفر الموظفين اﻵخرين وخاصة فيما يتعلق بحضور الحلقات الدراسية وحلقات العمل والمؤتمرات الاقليمية المكرسة لنزع السلاح؛ والسفر فيما يتصل بانجاز دراسات نزع السلاح.
    19.36 Las necesidades estimadas de 28.500 dólares, corresponden a los viajes del personal para celebrar consultas, recopilar información y participar en reuniones de importancia para el subprograma. UN ٩١-٦٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٢٨ دولار بسفر الموظفين ﻹجراء مشاورات وجمع معلومات والاشتراك في اجتماعات متصلة بالبرنامج الفرعي.
    Las estimaciones corresponden a los viajes de los miembros de la Comisión a Nueva York para asistir a reuniones de información y a consultas (37.800 dólares). UN تتصل التقديرات الواردة تحت هذا البند بسفر أعضاء اللجنة الى نيويورك لحضور جلسات إحاطة وإجراء مشاورات )٨٠٠ ٣٧ دولار(.
    A.27A.10 Las estimaciones de recursos por valor de 17.700 dólares, que suponen una reducción de 2.000 dólares, corresponden a los viajes del personal de la Oficina de Políticas de Gestión para asistir a reuniones en oficinas fuera de la Sede a fin de ocuparse de cuestiones de gestión. UN ألف-27 ألف-10 تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ 700 17 دولار، وتعكس انخفاضا قدره 000 2 دولار، بسفر موظفين في مكتب السياسات الإدارية إلى مكاتب خارج المقر لمعالجة مسائل الإدارة.
    Las necesidades adicionales por valor de 116.600 dólares corresponden a los viajes de miembros de la Sala de Apelaciones para asistir a vistas de recursos de apelación y sesiones plenarias, así como a las necesidades revisadas por concepto de visitas de los magistrados sobre el terreno. UN 20 - تتعلق الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 600 116 دولار بسفر أعضاء دائرة الاستئناف لحضور جلسات الاستماع الاستئنافية والجلسات العامة، وبالاحتياجات المنقحة الخاصة بزيارة القضاة للموقع.
    25D.9 Las necesidades estimadas para esta partida (18.400 dólares) corresponden a los viajes del Jefe de la Oficina o de los representantes designados por éste a las oficinas exteriores para tratar asuntos relativos a los servicios comunes. UN ٢٥ دال - ٩ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٤٠٠ ١٨ دولار( بسفر رئيس المكتب أو من يختارهم لتمثيله الى المكاتب الخارجية بصدد المسائل التي تمس الخدمات المشتركة.
    41D.7 Las necesidades adicionales de 25.700 dólares de este epígrafe corresponden a los viajes de los agentes de seguridad y del personal de comunicaciones para prestar servicios de seguridad y de cifra durante los viajes del Secretario General, en relación con los cuales no se consignaron créditos en 1992-1993. UN ٤١ دال-٧ تتصل الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٧٠٠ ٢٥ دولار تحت هذا البند بسفر ضباط اﻷمن وموظفي الاتصالات، الذي لم ترصد له اعتمادات في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣، لتوفير التغطية اﻷمنية والدعم الشفري أثناء سفر اﻷمين العام.
    28.25 Las necesidades estimadas de 61.400 dólares corresponden a los viajes para realizar entrevistas estructuradas como parte de las evaluaciones a fondo, evaluar la aplicación de las recomendaciones sobre evaluación, asistir a reuniones interinstitucionales sobre cuestiones de evaluación, y proporcionar capacitación sobre metodologías de evaluación al personal de los departamentos y oficinas fuera de la Sede. UN ٨٢-٥٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦١ دولار بالسفر المضطلع به من أجل إجراء مقابلات منظمة ﻹتمام التقييمات المتعمقة، وتقدير حالة تنفيذ توصيات التقييم، وحضور الاجتماعات المشتركة بين الوكالات بشأن مسائل التقييم، وتوفير التدريب على منهجية التقييم للموظفين العاملين باﻹدارات والمكاتب البعيدة عن المقر.
    IS3.36 Las necesidades estimadas para esta partida (92.100 dólares), que entrañan un crecimiento neto de 11.600 dólares, corresponden a los viajes en relación con la comercialización y promoción de sellos en diversos mercados atendidos por la Oficina de APNU en Ginebra y para la participación en exposiciones filatélicas, que se ha propuesto que aumente. UN ب إ ٣-٦٣ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )١٠٠ ٩٢ دولار(، بما يعكس نموا صافيه ٦٠٠ ١١ دولار، تغطي تكاليف السفر فيما يتعلق بتسويق الطوابع وترويجها في مختلف اﻷسواق التي يخدمها مكتب جنيف التابع ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة والمشاركة في معارض طوابع البريد، وهو ما يُقترح زيادته.
    Los recursos solicitados corresponden a los viajes del Jefe de la Oficina para representar a las Naciones Unidas en reuniones de la OUA, incluidas las del Órgano Central, y los viajes a la Sede para asistir a sesiones informativas sobre las relaciones entre las Naciones Unidas, la OUA y las organizaciones subregionales. UN وهي تشمل سفر رئيس المكتب لتمثيل اﻷمم المتحدة في اجتماعات منظمة الوحدة اﻷفريقية، بما في ذلك اجتماعات الجهاز المركزي؛ والسفر إلى المقر لعقد جلسات إحاطة بشأن العلاقات بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد