ويكيبيديا

    "corrientes y previstos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحالية والمتوقعة
        
    • الجارية والمتوقعة
        
    • الراهنة والمتوقعة
        
    • الحالية والنفقات المتوقعة
        
    • الجارية والنفقات المتوقعة
        
    • الحالية والمسقطة للفترة
        
    Para todo el período, los gastos corrientes y previstos se estiman en 42.269.800 dólares, con lo que se prevé un exceso de gastos de 2.607.300 dólares, equivalente al 6,6% de la consignación. UN وبالنسبة للفترة المالية بأكملها، بلغت النفقات الحالية والمتوقعة 800 269 42 دولار، ويتوقع زيادة في النفقات بمبلغ 300 607 2 دولار أو ما يعادل 6.6 في المائة.
    Para el conjunto del ejercicio económico, los gastos corrientes y previstos ascienden a 420.548.900 dólares, por lo que el saldo no comprometido previsto es de 20.246.600 dólares. UN وتبلغ النفقات الحالية والمتوقعة عن الفترة المالية بأكملها 900 548 420 دولار، مما يسفر عن رصيد حر متوقع يبلغ 600 246 20 دولار.
    Para el conjunto del ejercicio económico, los gastos corrientes y previstos ascienden a 57.129.600 dólares, por lo que el saldo no comprometido previsto es de 900 dólares. UN وتبلغ النفقات الحالية والمتوقعة للفترة المالية بأسرها 600 129 57 دولار، وبالتالي يتوقع أن يتبقى رصيد حر قدره 900 دولار.
    Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire: Gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: النفقات الجارية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Gastos corrientes y previstos de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 UN النفقات الحالية والمتوقعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Gastos corrientes y previstos de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia para el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 UN النفقات الحالية والمتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008
    Para todo el ejercicio económico, se prevé que los gastos corrientes y previstos asciendan a 169.596.300 dólares, con unos gastos previstos en exceso de las consignaciones de 16.436.500 dólares, o un 10,7%. UN ومن المتوقع أن تبلغ النفقات الحالية والمتوقعة عن تلك الفترة المالية برمتها 300 596 169 دولار، وأن تبلغ زيادة الإنفاق المتوقعة 500 436 16 دولار أو 10.7 في المائة.
    Gastos corrientes y previstos de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán para el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 UN النفقات الحالية والمتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    Gastos corrientes y previstos de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 UN النفقات الحالية والمتوقعة لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    Gastos corrientes y previstos de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur UN النفقات الحالية والمتوقعة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008
    Gastos corrientes y previstos de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN النفقات الحالية والمتوقعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Para el conjunto del ejercicio económico, los gastos corrientes y previstos ascenderían a 1.174.655.800 dólares, de modo que el saldo no comprometido previsto sería de 13.020.600 dólares, lo que equivale a una tasa de ejecución del presupuesto del 98,9%. UN وللفترة المالية بكاملها، ستبلغ النفقات الحالية والمتوقعة 800 655 174 1 دولار، وبالتالي يصبح الرصيد الحر المتوقع 600 020 13 دولار، أو معدل تنفيذ الميزانية 98.9 في المائة.
    Gastos corrientes y previstos de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN النفقات الحالية والمتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/ يونيه 2009
    Los gastos corrientes y previstos para todo el ejercicio financiero se estiman en 33.500.300 dólares, lo cual arroja un saldo no utilizado de 983.900 dólares. UN وبلغت تقديرات النفقات الحالية والمتوقعة للفترة المالية بأكملها ما قيمته 300 500 33 دولار، مما يخلّف رصيدا حرا متوقعا قدره 900 983 دولار.
    Gastos corrientes y previstos, 1° de julio de 2008 a 30 de junio de 2009 UN النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Gastos corrientes y previstos de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN النفقات الحالية والمتوقعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Gastos corrientes y previstos de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN النفقات الحالية والمتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Gastos corrientes y previstos correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 UN النفقات الجارية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 المبلغ المقسم
    Para la totalidad del ejercicio económico, los gastos corrientes y previstos ascienden a 596.346.600 dólares, lo que arrojaría un déficit estimado en 21.430.100 dólares. UN وتبلغ النفقات الجارية والمتوقعة للفترة المالية بأكملها 600 346 596 دولار، مما سيسفر عن نقصان متوقع قدره 100 430 21 دولار.
    Gastos corrientes y previstos de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 UN النفقات الجارية والمتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    Para todo el ejercicio financiero, los gastos corrientes y previstos ascienden a 712.514.695 dólares, o sea, prácticamente el 99% de los fondos asignados. UN وتبلغ النفقات الراهنة والمتوقعة لكامل الفترة المالية 695 514 712 دولاراً، أو نحو 99 في المائة من المخصصات المعتمدة.
    Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 10 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Gastos corrientes y previstos de la UNISFA para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 UN النفقات الجارية والنفقات المتوقعة لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    Gastos corrientes y previstos 1° de julio de 2007 a 30 de junio de 2008 UN النفقات الحالية والمسقطة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد