ويكيبيديا

    "corte de apelación de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • محكمة الاستئناف في
        
    Singapur: Corte de Apelación de Singapur UN سنغافورة: محكمة الاستئناف في سنغافورة
    Se abrieron tres expedientes en la jurisdicción de la Corte de Apelación de Lieja en 2008, 2009 y 2010 y uno en Bruselas y, hasta la fecha, todavía no ha llegado ninguna causa a los tribunales. UN وتم عرض ثلاث حالات على محكمة الاستئناف في لييج في عام 2008 و2009 و2010 والتبليغ عن حالة واحدة في بروكسل، بيد أن المحاكم لم تبت حتى الآن في أي من الحالات.
    El Magistrado Jorda posee una experiencia considerable como fiscal, habiendo sido Fiscal General de la Corte de Apelación de Burdeos desde 1985 a 1992 y posteriormente fiscal general de la Corte de Apelación de París. UN ويحمل القاضي جوردا معه خبرة واسعة كمدع عام، حيث عمل مدعيا عاما أمام محكمة الاستئناف في بوردو في الفترة من عام ١٩٨٥ إلى عام ١٩٩٢، ثم مدعيا عاما أمام محكمة الاستئناف في باريس.
    1990-1992: Juez de apelación de la Corte de Apelación de Belice. UN ١٩٩٠-١٩٩٢: مستشار استئناف - محكمة الاستئناف في بليز.
    1988-1993 Sustituto General en la Corte de Apelación de Lomé, Togo UN ٨٨٩١-٣٩٩١ وكيل نيابة عام لدى محكمة الاستئناف في لومي - توغو
    Pregunta 2. El Estado Parte admitió que el autor fue expulsado a los Estados Unidos antes de poder ejercer su derecho a recurrir contra el rechazo de su solicitud de suspensión de la expulsión ante la Corte de Apelación de Quebec. UN السؤال 2- لقد أقرت الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ قد رحِّل إلى الولايات المتحدة الأمريكية قبل أن يمارس حقه في الطعن في قرار رفض الطلب الذي قدمه إلى محكمة الاستئناف في كيبيك لوقف تنفيذ الترحيل.
    El Estado Parte admitió que el autor fue expulsado a los Estados Unidos antes de poder ejercer su derecho a recurrir contra el rechazo de su solicitud de suspensión de la expulsión ante la Corte de Apelación de Quebec. UN سلمت الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ أُبعد إلى الولايات المتحدة قبل أن يتمكن من ممارسة حقه في استئناف الحكم القاضي برفض طلبه تأجيل إبعاده أمام محكمة الاستئناف في كيبيك.
    Caso 581: - Canadá: Corte de Apelación de Alberta (Fraser, Conrad JJ. UN القضية 581: كندا: محكمة الاستئناف في ألبيرتا (Fraser, Conrad JJ.
    - Consejera en la Corte de Apelación de Nyamena (Presidenta de la Sala Social y Presidenta de la Sala de Menores). UN - مستشارة لدى محكمة الاستئناف في انجمينا (رئيسة الدائرة الاجتماعية ورئيسة دائرة الأحداث).
    2) El Estado Parte ha admitido que el autor fue expulsado a los Estados Unidos antes de poder ejercer su derecho a apelar contra el rechazo de su solicitud de suspensión de la expulsión ante la Corte de Apelación de Quebec. UN 2- وقد أقرت الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ قد أُبعِد إلى الولايات المتحدة الأمريكية قبل تمكنه من ممارسة حقه في الاستئناف عند رفض طلبه بوقف تنفيذ أمر الإبعاد أمام محكمة الاستئناف في كيبيك.
    Caso 581: LMA 8 1) - Canadá: Corte de Apelación de Alberta (Fraser, Conrad JJ. UN القضية 581: المادة 8(1) من القانون النموذجي للتحكيم - كندا: محكمة الاستئناف في ألبيرتا (Fraser, Conrad JJ.
    Canadá: Corte de Apelación de Alberta (Fraser, Conrad JJ. UN كندا: محكمة الاستئناف في ألبيرتا (Fraser, Conrad JJ.
    Canadá: Corte de Apelación de Quebec (Vallerand, Rothaman y Mailhot JJ.A.) UN كندا: محكمة الاستئناف في كيبيك (Vallerand, Rothaman and Mailhot JJ.A.)
    Canadá: Corte de Apelación de Columbia Británica (Lambert, Wood y Hollinrake JJ.A.) UN كندا: محكمة الاستئناف في كولومبيا البريطانية (Lambert, Wood and Hollinrake JJ.A.)
    Canadá: Corte de Apelación de Alberta (Kerans, Hetherington, e Irving JJ. UN كندا: محكمة الاستئناف في ألبيرتا (Kerans, Hetherington, and Irving JJ.
    Caso 586: Canadá: Corte de Apelación de Alberta (Kerans, Hetherington, e Irving JJ. UN القضية 586: كندا: محكمة الاستئناف في ألبيرتا (Kerans, Hetherington, and Irving JJ.
    Caso 583: - Canadá: Corte de Apelación de Quebec (Vallerand, Rothaman y Mailhot JJ.A.) - Clavel v. Productions Musicales Donald K Donald Inc. (18 de mayo de 1994) UN القضية 583: كندا: محكمة الاستئناف في كيبيك (Vallerand, Rothaman and Mailhot JJ.A.) - Clavel v. Productions Musicales Donald K Donald Inc. (18 أيار/مايو 1994)
    Caso 624: LMA 8 1) - Canadá: Corte de Apelación de Manitoba (Huband, Twaddle, Helper JJ. UN القضية 624: المادة 8 (1) من القانون النموذجي للتحكيم - كندا: محكمة الاستئناف في مانيتوبا (Huband, Twaddle, Helper JJ.
    Canadá: Corte de Apelación de Columbia Británica (Seaton, Macfarlane & Esson AJJ.) UN كندا: محكمة الاستئناف في كولومبيا البريطانية (Seaton, Macfarlane & Esson AJJ.)
    Canadá: Corte de Apelación de Manitoba (Huband, Twaddle, Helper JJ. UN كندا: محكمة الاستئناف في مانيتوبا (Huband, Twaddle, Helper JJ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد