ويكيبيديا

    "cosas buenas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأشياء الجيدة
        
    • أشياء جيدة
        
    • الاشياء الجيدة
        
    • أمور جيدة
        
    • الأشياء الجميلة
        
    • شيء جيد
        
    • أشياء جميلة
        
    • أشياء لطيفة
        
    • الأشياء الجيّدة
        
    • الامور الجيدة
        
    • أشياء طيبة
        
    • اشياء جيدة
        
    • الأشياء الجيده
        
    • الأشياء الرائعة
        
    • الأمور الجيّدة
        
    O puede que no, es una verguenza cuando no creemos que también ocurren cosas buenas. Open Subtitles أو ربما من العار عندما لا نثق أن الأشياء الجيدة ممكن أن تحصل
    Así que me empecé a preguntar si quizá me estoy imaginando las cosas buenas. Open Subtitles لذا بدأت في التسائل إذا كنت ربما أتخيل كل هذه الأشياء الجيدة.
    Yo tambien puedo hacer que a tu cuerpo le ocurran cosas buenas cada día. Open Subtitles أنا يُمْكِنُني جعْل أشياء جيدة تَحْدُث إلى جسمِك بشكل يومي ، أيضاً
    "Número diez, aún cuando el Hombre en el Cielo les haga cosas malas los compensará dándoles una eternidad de cosas buenas una vez que mueran." Open Subtitles النقطة العاشرة: حتى لو فعل لك الرجل الذي في السماء أشياءً سيئة فهو يعوضك بإعطائك أشياء جيدة إلى الأبد بعد مماتك
    Especialmente cuando suceden cosas buenas, y en particular, cuando suceden cosas malas. TED خاصة عندما تحدث الاشياء الجيدة, وخاصة ,عندما تحدث الأشياء السيئة.
    CA: Y has tenido historias de esas compañías que cuando mezclas más equilibrio de género en los equipos de ingeniería, pasan cosas buenas. TED ك.أ: ولديك قصص من بعض تلك الشركات أنه وعند الاختلاط المتوازن بين الجنسين في فرق الهندسة تحدث أمور جيدة .
    - No, nunca. Parece un sitio agradable. - Sí, hemos oído cosas buenas. Open Subtitles لم أكن, لا، يبدو مكان جميل نعم، سمعنا بعض الأشياء الجيدة
    Ahora, recuerda que lo importante de la entrevista es destacar todas las cosas buenas que has hecho por esta ciudad. Open Subtitles الآن تذكري الهدف من المقابلة أنه لتسليط الضوء على الأشياء الجيدة التي قمتي بها من أجل القرية
    Y creo que podría ser capaz de hacer algunas cosas buenas para esta ciudad. Open Subtitles وأعتقد أنني قد أكون قادراً على القيام ببعض الأشياء الجيدة لهذه المدينة
    Sin embargo, también observamos muchas cosas buenas en la actualidad. UN ولكن هناك أيضا الكثير من الأشياء الجيدة التي تحصل في الوقت الحالي.
    Claro, siempre sucederán cosas buenas, pero grandiosas, no. TED بالتأكيد، تحدث الأشياء الجيدة ، لكن الأشياء الرائعة ستتوقف عن الحدوث.
    El mensaje desde el Perú es claro: nada malo nos ocurre, solamente pasan cosas buenas cuando abrazamos nuestra diversidad. TED الرسالة من بيرو واضحة: لا شيء سيئ يحدث لنا فقط الأشياء الجيدة عندما نقبل اختلافنا
    Sé que hay más cosas buenas que malas en nuestra relación, pero las cosas malas se han vuelto insoportables para mí. Open Subtitles أعلم بان هناك أشياء جيدة أكثر من الأشياء السيئة في علاقتنا ولكن الأشياء السيئة أصبحت لاتطاق بالنسبة لي
    Cuando usted se convierte proactiva, sus problemas se vuelven sustractivo, y cosas buenas entonces están obligados a pasar Open Subtitles عندما تصبحين إستباقية , مشاكلك تصبح مطروحة. و ثمّ أشياء جيدة لا بد أن تحدث.
    En el eje Y tenemos cosas buenas: biodiversidad, cantidad de orcas, el verdor del país, el suministro de agua. TED لدينا على محور الأراتيب أشياء جيدة: التنوع البيولوجي، أرقام الأوركا، اخضرار بلدكم، الموارد المائية.
    Hacía muchas cosas buenas por mi. Antes de volverse... Open Subtitles أعتادت على تفعل الكثير من الاشياء الجيدة لى قبل أن تكون
    Oprah dice que si piensas en tres cosas buenas que te hayan pasado durante el día, te levantará el ánimo. Open Subtitles تقول " أوبرا " لو تفكرين بثلاثة أمور جيدة حدثت لك خلال اليوم سوف ترفع معنوياتك فوراً
    Lo soborne para que dijera cosas buenas de mi apenas escapé de prisión. Open Subtitles لقد رشوته ليقول كل تلك الأشياء الجميلة لقد هربت من السجن
    Lo que estoy diciendo es que, junto con las cosas buenas de tu matrimonio, habia problemas... cosas que según tú no soportabas. Open Subtitles كل ما أقوله أنه مع كل شيء جيد في الزواج هناك مشاكل أمور قلت لن تستطيع العيش معها بعد الآن
    Porque, por aquel entonces, hasta los periódicos escribían cosas buenas sobre los morenos, así que sentía cómo mi superpoder iba creciendo. TED لأنه حتى الصحف بدأت في هذه المرحلة تكتب أشياء جميلة عن ذوي البشرة السمراء، لذلك يمكنني أن أشعر أن قوتي الخارقة تنمو.
    80 años siempre la misma pasión: Hacer cosas buenas por la buena gente buena gente como usted. Open Subtitles منذ 80 عامآ و نحن لدينا رغبة واحدة فقط عمل أشياء لطيفة لأشخاص لطفاء
    Y la mayoría de las cosas buenas que tus bracitos puedan cargar, querida. Open Subtitles الكثير من الأشياء الجيّدة بقدر ذراعيكِ الصغيرة أن تحملهم، يا عزيزتي.
    Hay tantas cosas buenas que están sucediendo aquí mismo, en Kibera. TED هنالك العديد من الامور الجيدة التي تحدث في كيبيرا اليوم
    Mi mamá siempre me dijo que debería rodearme con gente buena, si quería que me pasaran cosas buenas. Open Subtitles دائماً ما كانت تخبرني أمي أنه علي أن أحيط نفسي بأناس طيبين اذا ما أردت أن تحدث لي أشياء طيبة
    Quentin siempre tenía muchas cosas buenas que decir de ti, y de ti también, Nathan. Open Subtitles مدرب تايلور كوينتن دائما ما كان يقول عنك اشياء جيدة وانت ايضا نايثان
    Esta tradición nos recuerda todas las cosas buenas que Dios nos ha dado. Open Subtitles هذا التقليد هو لتذكر جميع الأشياء الجيده التى أعطاها لنا ربنا
    ¿Has oído nunca tantas cosas buenas diferentes empaquetadas en una frase de tamaño normal? Open Subtitles هل سبق وسمعت العديد من الأشياء الرائعة مجموعة في جملة واحدة متناسقة؟
    Trato de concentrarme en las cosas buenas. Open Subtitles إنّني أحاول التركيز على الأمور الجيّدة فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد