El costo de los servicios de conferencias relacionados con el proyecto de decisión se analiza en el párrafo 133 infra. | UN | ويجري معالجة تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع المقرر في الفقرة ١٣٣ أدناه. |
Se necesitarían 1.400.000 dólares para sufragar el costo de los servicios de conferencias necesarios. | UN | وسيغطي مبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ ١ دولار تكاليف خدمة المؤتمرات اللازمة. |
Página 21. De todas formas, un elemento apreciable del costo de los servicios de conferencias es la preparación, traducción e impresión de documentos. | UN | ٢١ - بيد أن هناك عنصرا مهما من عناصر تكاليف خدمة المؤتمرات وهو العنصر الذي يتمثل في تجهيز الوثائق وترجمتها وطباعتها. |
el bienio costo de los servicios de conferencias para el Subcomité ampliado | UN | التكلفة لفترة السنتين تكاليف خدمات المؤتمرات للجنة الفرعية الموسعة |
32. El costo de los servicios de conferencias relativo a este proyecto de resolución se examina en el párrafo 49 infra. | UN | ٢٣- وتتناول الفقرة ٩٤ أدناه تكاليف خدمات المؤتمرات المتصلة بهذا القرار. |
40. En el párrafo 133, infra, se hace referencia al costo de los servicios de conferencias en relación con este proyecto de resolución. | UN | ٤٠ - وتعالج تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع القرار المذكور في الفقرة ١٣٣ أدناه. |
costo de los servicios de conferencias (Ginebra) | UN | تكاليف خدمة المؤتمرات )جنيف( خدمات الاجتماعات |
104. El costo de los servicios de conferencias relativos a este proyecto de resolución se examina en el párrafo 133 infra. | UN | المجموع ٨٠٠ ٢٢٦ ١٠٤ - وتعالج تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع القرار هذا في الفقرة ١٣٣ أدناه. |
112. El costo de los servicios de conferencias relativos a este proyecto de resolución se examina en el párrafo 133 infra. | UN | ١١٢ - ويتم معالجة تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع القرار هذا في الفقرة ١٣٣ أدناه. |
14. En el párrafo 49 infra se hace referencia al costo de los servicios de conferencias en relación con este proyecto de resolución. | UN | ٤١- أما تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع القرار هذا فيتم تناولها في الفقرة ٩٤ أدناه. |
25. El costo de los servicios de conferencias relativo a este proyecto de resolución se examina en el párrafo 49 infra. | UN | ٥٢- وتتناول الفقرة ٩٤ أدناه تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بهذا القرار. |
Se expresó la opinión de que en el informe sinóptico se había logrado hacer una buena estimación del costo de los servicios de conferencias. | UN | ١٧ - رئي أن التقرير اﻹجمالي يمثل محاولة ناجحة لتقدير تكاليف خدمة المؤتمرات. |
Se expresó la opinión de que en el informe sinóptico se había logrado hacer una buena estimación del costo de los servicios de conferencias. | UN | ١٧ - رئي أن التقرير اﻹجمالي يمثل محاولة ناجحة لتقدير تكاليف خدمة المؤتمرات. |
Para futuras elecciones, el costo de los servicios de conferencias e interpretación se financiaría con cargo a las asignaciones del presupuesto ordinario para los períodos de sesiones de la Junta de Desarrollo Industrial. | UN | وفيما يتعلق بالانتخابات المقبلة، سوف تُميزن تكاليف خدمة المؤتمرات والترجمة الشفوية ضمن مخصصات دورات مجلس التنمية الصناعية في الميزانية العادية. |
5. Medición del costo de los servicios de conferencias | UN | ٥ - قياس تكاليف خدمة المؤتمرات |
Sobre esa base, se estima que el costo de los servicios de conferencias (1.619.800 dólares) puede absorberse en la sección 25E del presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. | UN | وعلى هذا اﻷساس، يقدر أنه يمكن استيعاب تكاليف خدمة المؤتمرات البالغة ٨٠٠ ٦١٩ ١ دولار في إطار الباب ٢٥ هاء من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
a) costo de los servicios de conferencias (costo completo) | UN | )أ( تكاليف خدمة المؤتمرات )التكلفة الكاملة( |
iv) costo de los servicios de conferencias utilizados durante el año concluido por los órganos subsidiarios de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social. | UN | ' ٤ ' تكاليف خدمات المؤتمرات المستخدمة خلال السنة المنصرمة من جانب الهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة وللمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Secretario General estima que en costo de los servicios de conferencias para el Grupo de Trabajo del Comité Especial y el período de sesiones adicional del Comité Especial ascendería a 763.500 dólares, suma calculada sobre la base del costo íntegro. | UN | وتشير تقديرات الأمين العام إلى أن تكاليف خدمات المؤتمرات للفريق العامل واللجنة المخصصة وللدورة الإضافية للجنة المخصصة سوف تبلغ 500 763 دولار، على أساس التكلفة الكاملة. |
El Secretario General estima que en costo de los servicios de conferencias para el Grupo de Trabajo del Comité Especial y el período de sesiones adicional del Comité Especial ascendería a 763.500 dólares de los Estados Unidos, suma calculada sobre la base del costo íntegro. | UN | وتشير تقديرات الأمين العام إلى أن تكاليف خدمات المؤتمرات للفريق العامل واللجنة المخصصة وللدورة الإضافية للجنة المخصصة سوف تبلغ 500 763 دولار من دولارات الولايات المتحدة، على أساس التكلفة الكاملة. |
El costo de los servicios de conferencias para las dos sesiones plenarias de la segunda Conferencia de Estados partes y signatarios de los tratados sobre zonas libres de armas nucleares y Mongolia en Nueva York se estima en 225.700 dólares. | UN | وإن تكاليف خدمات المؤتمرات لعقد جلستين عامتين للمؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها ومنغوليا في نيويورك تقدر بـ 700 225 دولار. |