ويكيبيديا

    "costo-beneficio de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للتكاليف والفوائد المترتبة على
        
    • التكاليف والفوائد بشأن مسألة
        
    • الفائدة إلى التكلفة
        
    • المقارن لتكاليف وفوائد
        
    • للتكاليف والفوائد بشأن
        
    Pide que realice un análisis costo-beneficio de la entrega de raciones por vía aérea, sin perjuicio de la entrega de víveres a los contingentes, y que ponga en práctica la opción más viable y eficaz en función de los costos en cada una de las operaciones de mantenimiento de la paz (párr. 1). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على قيام العتاد الجوي بإيصال أجري تحليل لجدوى التكاليف ووقع على عقد جديد بشأن الحصص بتكلفة أقل في الفترة
    Pide que realice un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة تقوم البعثة بعمليات تفتيش منتظمة للحصص قبل تسليمها إلى مواقع الوحدات، كي تكفل
    En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que el análisis de costo-beneficio de la construcción de la base logística integrada en Yopougon había indicado que el proyecto alcanzaría el umbral de rentabilidad en 4 años, aproximadamente. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة أن تحليلا للتكاليف والفوائد المترتبة على تشييد قاعدة اللوجستيات المتكاملة في يوبوغون أشارت إلى أن المشروع سوف يصل إلى نقطة التعادل بين التكاليف والمخصصات في ما يقرب من 4 سنوات.
    Análisis costo-beneficio de la transferencia de vehículos con alto kilometraje a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia), a otras misiones y a futuras operaciones de las Naciones UN تحليل التكاليف والفوائد بشأن مسألة إحالة المركبات التي قطعت مسافات طويلة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى البعثات الأخرى وعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام المقبلة
    De la misma manera, los gastos de contratación no se tomaron en consideración en el análisis costo-beneficio de la transferencia de funciones y puestos de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios; UN وبالمثل، لم تراع تكاليف استقدام الموظفين في تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لنقل المهام والوظائف من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي؛
    Análisis costo-beneficio de la integración regional en África Meridional UN التحليل المقارن لتكاليف وفوائد التكامل الإقليمي في الجنوب الأفريقي
    1. Pide al Secretario General que realice un análisis costo-beneficio de la entrega de raciones por vía aérea, sin perjuicio de la entrega de víveres a los contingentes, y que ponga en práctica la opción más viable y eficaz en función de los costos en cada una de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على قيام العتاد الجوي بإيصال حصص الإعاشة، دون المساس بإيصال الأغذية إلى القوات، وتنفيذ الخيار الأنجع والأكثر فعالية من حيث التكلفة في كل عملية لحفظ السلام؛
    3. Pide además al Secretario General que realice un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega. UN 3 - تطلب كذلك إلى الأمين العام إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال.
    1. Pide al Secretario General que realice un análisis costo-beneficio de la entrega de raciones por vía aérea, sin perjuicio de la entrega de víveres a los contingentes, y que ponga en práctica la opción más viable y eficaz en función de los costos en cada una de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على قيام الأصول الجوية بإيصال حصص الإعاشة، دون المساس بإيصال الأغذية إلى الوحدات، وتنفيذ الخيار الأنجع والأكثر فعالية من حيث التكلفة في كل عملية لحفظ السلام؛
    Realizar un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال. (الفقرة 3)
    Realizar un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال (الفقرة 3).
    Pide que realice un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega. (párr. 3) UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال. (الفقرة 3)
    Realizar un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط التسليم (الفقرة 3)
    Realizar un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3) UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط التسليم (الفقرة 3)
    Que realice un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال (الفقرة 3).
    En el párrafo 3 de la sección XXII de su resolución 59/296, la Asamblea General pidió al Secretario General que realizara un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega. UN وقد طلبت الجمعية العامة في الفقرة 3، في الفرع الثاني والعشرين من القرار 59/296 إلى الأمين العام إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال.
    Realizar un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال (الفقرة 3).
    Realizar un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega (párr. 3). UN إجراء تحليل للتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود المتعلقة بالجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال (الفقرة 3).
    Análisis costo-beneficio de la transferencia de vehículos con alto kilometraje a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia), a otras misiones y a misiones futuras (resolución 59/296); UN تحليل التكاليف والفوائد بشأن مسألة إحالة المركبات التي قطعت مسافات طويلة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، وإلى بعثات أخرى وبعثات مقبلة (القرار 59/296)؛
    g) Informe del Secretario General sobre el análisis costo-beneficio de la transferencia de vehículos con alto kilometraje a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia), a otras misiones y a futuras operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/60/699); UN (ز) تقرير الأمين العام عن تحليل التكاليف والفوائد بشأن مسألة إحالة المركبات التي قطعت مسافات طويلة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى البعثات الأخرى وعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام المقبلة (A/60/699)؛
    :: El Departamento de Gestión no había efectuado un análisis de la relación costo-beneficio de la opción del pago de una suma fija para los viajes desde 1995, a fin de confirmar si dicha opción estaba logrando los resultados previstos. UN ▪ لم تُجر إدارة الشؤون الإدارية تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لخيار المبلغ الإجمالي للسفر منذ عام 1995 للتأكد مما إذا كان الخيار يحقق النتائج المتوقعة.
    3. Pide asimismo al Secretario General que realice un análisis costo-beneficio de la utilización de un mecanismo independiente de inspección para verificar el cumplimiento por los contratistas y los proveedores de todas las especificaciones contenidas en los contratos en relación con la calidad, la higiene y los planes de entrega. UN 3 - كذلك تطلب إلى الأمين العام إجراء تحليل للتكاليف والفوائد بشأن استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود بشأن الجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد