ويكيبيديا

    "cotidiana del proyecto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اليومية للمشروع
        
    El director del proyecto depende del presidente del Comité Directivo en lo relacionado con los procesos interinstitucionales y del Oficial Principal de Tecnología de la Información en lo que respecta a la gestión cotidiana del proyecto y las cuestiones de tecnología. UN ويعد مدير المشروع مسؤولا أمام رئيس اللجنة التوجيهية عن سير الأعمال، ورئيس مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن الإدارة اليومية للمشروع والمسائل التقنية.
    El director del proyecto de planificación de los recursos institucionales depende jerárquicamente del presidente del Comité Directivo en lo relacionado con los procesos institucionales y del Oficial Principal de Tecnología de la Información en lo que respecta a la gestión cotidiana del proyecto y las cuestiones de tecnología. UN ويعتبر رئيس المشروع مسؤولا أمام رئيسة اللجنة التوجيهية عن نظم أداء العمل، وأمام كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات عن مجريات الإدارة اليومية للمشروع والمسائل التكنولوجية.
    La gestión, la administración y la supervisión cotidiana del proyecto están a cargo de un director, que fue contratado en febrero de 2010 y que cuenta con el apoyo de un supervisor técnico. UN 30 - ويتولى الإدارة اليومية للمشروع وتصريف شؤونه والإشراف عليه مدير للمشروع، تم توظيفه في شباط/فبراير 2010، ويدعمه في ذلك مشرف فني.
    En el plan maestro de mejoras de infraestructura se aplica una gestión del riesgo proactiva desde que se inició y se ha elaborado un registro completo de riesgos que se utiliza para la gestión cotidiana del proyecto. UN 60 - يطبق المخطط العام لتجديد مباني المقر إدارة استباقية للمخاطر منذ إنشائه، وقد وضع سجلا شاملا للمخاطر يستخدم في الإدارة اليومية للمشروع.
    b) Planificación insuficiente de la continuidad de las operaciones. Inicialmente había un director de proyecto que se encargaba de la administración cotidiana del proyecto, hasta que dejó su puesto en abril de 2012. UN (ب) عدم كفاية التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال - كان هناك في البداية مدير واحد للمشروع يتولى المسؤولية عن الإدارة اليومية للمشروع إلى أن ترك منصبه في نيسان/أبريل 2012.
    69. El orador acoge con satisfacción la decisión de contratar a un arquitecto local para la fase de construcción -- que será en efecto una manera más eficaz en función de los costos de facilitar la administración cotidiana del proyecto -- y apoya la propuesta de contratar a 25 oficiales de seguridad adicionales para el lugar de las obras y otras zonas del complejo. UN 69 - وأعرب عن ترحيب وفده بقرار استخدام معماري محلي لمرحلة البناء - الأمر الذي سيكون فعلا وسيلة أكثر فعالية من حيث التكلفة لتيسير الإدارة اليومية للمشروع - كما أعرب عن تأييده دعم اقتراح توظيف 25 موظفا أمنيا إضافيا لموقع البناء وغيرها من مناطق مجمع اللجنة.
    La Comisión Consultiva observa también que en el plan maestro de mejoras de infraestructura se ha aplicado desde el principio una gestión proactiva del riesgo y se ha elaborado un registro completo de los riesgos que se utiliza para la gestión cotidiana del proyecto (A/66/692, párrs. 60 a 62). UN 45 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية كذلك أن المخطط العام لتجديد مباني المقر يطبق إدارة استباقية للمخاطر منذ إنشائه، وقد وضع سجلا شاملا للمخاطر يستخدم في الإدارة اليومية للمشروع (A/66/692، الفقرات 60-62).
    La propuesta de reclasificar el puesto de Director Adjunto del Proyecto de la categoría D-1 a la categoría D-2 reforzaría la gestión cotidiana del proyecto y permitiría al Director del Proyecto centrar su atención en la colaboración con el personal directivo superior para impulsar la preparación institucional. UN وأوضح أن الرفع المقترح لمستوى منصب نائب مدير المشروع من الرتبة مد-1 إلى الرتبة مد-2 سيسمح بتعزيز الإدارة اليومية للمشروع ويتيح للمدير التركيز على العمل مع الإدارة العليا لإعطاء زخم للجاهزية التنظيمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد