No se prevén créditos para esta partida, ya que la suma total fue consignada en el mandato anterior. | UN | لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند نظرا ﻷنه تم اعتماد المبلغ الكامل في فترة الولاية السابقة. |
No se previeron créditos para esta partida. | UN | لم يُرصد اعتماد تحت هذا البند. |
23. No se necesitan créditos para esta partida 3. Locales y alojamiento | UN | ٢٣ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
No se necesitan créditos para esta partida ya que se prevé que el Gobierno facilitará gratuitamente locales adicionales para la labor de la Comisión de Identificación. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند ما دام من المتوقع أن توفر الحكومة أماكن عمل إضافية مجانا لعمل لجنة تحديد الهوية. |
En consecuencia, no se han previsto créditos para esta partida en la estimación de los gastos periódicos. | UN | وبناء عليه فإنه لم يرصد اعتماد لهذا البند في النفقات التقديرية المتكررة. |
Transporte de equipo de propiedad de los contingentes. No se solicitan créditos para esta partida. | UN | ٨٩- نقل المعدات المملوكة للوحدات - لم يدرج أي مبلغ تحت هذا البند. |
c) Suministros de conservación 26. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ٢٦ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
d) Servicios de conservación 27. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ٢٧ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
30. No se necesitan créditos para esta partida. 5. Operaciones de transporte | UN | ٣٠ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
a) Compra de vehículos 31. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ٣١ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
c) Equipo de talleres 33. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ٣٣ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
f) Seguro de vehículos 36. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ٣٦ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
13. Programa de capacitación 48. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ٤٨ - لا توجد حاجة الى اعتماد تحت هذا البند. |
38. No se harán cambios en la flota y por consiguiente no se solicitan créditos para esta partida. | UN | ٣٨ - لن تطرأ تغييرات على اﻷسطول، ولذا لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
43. No se harán cambios a la flota y por consiguiente no se solicitan créditos para esta partida. | UN | ٤٣ - لن تطرأ تغييرات على اﻷسطول، ولذا لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
40. No se harán cambios en la flota y por consiguiente no se solicitan créditos para esta partida. | UN | ٤٠ - لن تطرأ تغييرات على اﻷسطول، ولذا لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
No se solicitan créditos para esta partida debido a la reducción de las actividades de la misión. | UN | لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند بسبب انخفاض أنشطة البعثة. |
No se prevén créditos para esta partida puesto que la financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz se presentará a la Asamblea General por separado. | UN | لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند نظرا ﻷن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام سيقدم على حده إلى الجمعية العامة. |
9. No se requieren créditos para esta partida. | UN | ٩ - لا تدعو الحاجة الى رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
En el presupuesto del período anterior no se preveían créditos para esta partida. | UN | ولم تشتمل ميزانية الفترة السابقة على اعتماد لهذا البند. |
101. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ١٠١ - لا يلزم إدراج أي مبلغ تحت هذا البند. |
de los contingentes - 98. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ٩٨ - لا حاجة الى رصد مخصصات تحت هذا البند. |
21. No se consignaron créditos para esta partida. | UN | ١٢- لم يكن مدرجا أي مبلغ في إطار هذا البند. |
18. Los créditos para esta partida se han calculado sobre la base de un parque propuesto de 347 vehículos, de los cuales 211 son alquilados, 58 de propiedad de las Naciones Unidas y 78 de propiedad de los contingentes. | UN | ١٨- يستند الاعتماد المدرج تحت هذا البند على إقامة منشأة مركبات مقترحة ﻟ ٣٤٧ مركبة، بما في ذلك ٢١١ مستأجرة، و ٥٨ مملوكة لﻷمم المتحدة، و ٧٨ مركبة مملوكة للوحدات. |
No se solicitan créditos para esta partida, ya que estos gastos se incluyen en los gastos básicos mensuales de alquiler. | UN | ٧٥ - لم تدرج مبالغ تحت هذا البند ﻷن هذه التكاليف مشمولة في تكاليف الاستئجار الشهرية اﻷساسية. |
1. No se solicitan créditos para esta partida. | UN | ١ - لم يرصد اعتماد تحت هذا الباب. |
33. Compra de vehículos. No se solicitaron créditos para esta partida. | UN | ٣٣ - شراء المركبات - لم يرصد أي مبلغ لهذا البند. |
1. No se necesitan créditos para esta partida. | UN | ١ - لا يلزم إدراج اعتماد في إطار هذا البند. |
La solicitud de créditos para esta partida se basa en las pautas históricas de gastos y las tendencias del despliegue en misiones de mantenimiento de la paz durante el primer año completo de operaciones. | UN | 200 - يستند الاعتماد الوارد في إطار هذا البند إلى أنماط النفقات السابقة واتجاهات النشر في مختلف بعثات حفظ السلام خلال السنة الكاملة الأولى للعمليات. |