ويكيبيديا

    "creímos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ظننا
        
    • اعتقدنا
        
    • إعتقدنا
        
    • نظن
        
    • نعتقد
        
    • أعتقدنا
        
    • شعرنا
        
    • نصدق
        
    • نصدقها
        
    • صدقنا
        
    • ظنناه
        
    • فكرنا
        
    • إعتقدنَا
        
    • آمنّا
        
    • نصدقه
        
    - Creímos que animaría un poco las cosas tener al Lord Teniente en nuestra mesa. Open Subtitles ظننا بأن وجود ملازم لورد في طاولتنا قد يسهم في تشجيع الأمور قليلاً
    Tenias más opiáceos en tu cuerpo, de lo que Creímos al principio. Open Subtitles بالرغم من أن جسمك به مواد مخدرة أكثر مما ظننا
    Creímos en ese entonces que décadas de dictaduras y nepotismo que mantuvieron sumido en la miseria y el terror al pueblo haitiano llegaban a su fin. UN لقد اعتقدنا آنــذاك أن عهــد الدكتاتوريــة والمحسوبية الذي خلﱠف الحرمان واﻹرهاب لشعب هايتي قد وصل إلى نهايته.
    Y Creímos que, cuando te limpiabas las botas... era él afilando su cuchillo. Open Subtitles و إعتقدنا عندما كنت أنت تنظف أحذيتك بأنه هو يصقل سكّينه
    Creímos que sabíamos manejamos en la vida, pero en la muerte, estamos perdidos. Open Subtitles كنا نظن أننا مُستنيرون عندما كنا أحياء لكن كأموات نحن تائهون
    No nos sentimos incómodos ni tuvimos sentimientos encontrados, y tampoco nos inquietaron sus ramificaciones; Creímos en ella -- y seguimos haciéndolo. UN لم نشعر إزاء ذلك الطلب بعدم الارتياح أو التردد ولم نخش عواقب ذلك؛ كنا نعتقد ذلك ولا نزال.
    Creímos volvernos paranoicos... hasta que hoy vimos el mismo camión en el muelle. Open Subtitles أعتقدنا أننا مجرد مجانين حتي رأينا نفس الشاحنة الحمراء اليوم بالجسر.
    Pero como es su bloque, Creímos que era importante darle un poco de libertad. Open Subtitles ولكن بما أنّه قِطاعُه، ظننا أنَّ مِنَ المُهمِ إعطائه بعض المساحة للتصرُّف.
    Al principio Creímos que la colonización sería virtual. UN وقد ظننا في البداية أن الاستعمار سيكون تقديريا.
    Creímos que los dos habíais muerto. Irene y yo empezamos a consolarnos mutuamente. Open Subtitles لقد ظننا أن كلاكما قد ماتا "إيلين" وأنا بدأنا نعزى بعضنا
    Dos de mis hombres te sacaron del lago. Creímos que también estabas muerta. ¿Recuerdas algo? Open Subtitles اثنان من رجالى سحباك من البحيرة ظننا أنك ميتة أيضاً، أتتذكرين الكثير؟
    Aunque de vez en cuando Creímos observar indicios positivos procedentes del Iraq, el panorama general dista mucho actualmente de ser satisfactorio. UN ومع أننا من وقت ﻵخر اعتقدنا أننا تلقينا إشارات إيجابية من العراق، فإن الصورة الشاملة اليوم بعيدة عن أن تكون مرضية.
    Tailandia apoyó la resolución y se sumó a la lista de patrocinadores porque Creímos que ello contribuiría a ampliar los esfuerzos por revitalizar la Asamblea General. UN وأيدت تايلند القرار وانضمت إلى قائمة مقدميه لأننا اعتقدنا أن من شأنه أن يسهم في الجهد الأوسع لإنعاش الجمعية العامة.
    Pero al mismo tiempo, también Creímos, con igual fervor, en esta otra cosa que era completamente incompatible, que es que nos encantan nuestros empresarios tecnológicos. TED ولكن في الوقت ذاته، اعتقدنا وبحماسٍ مماثل بشيءٍ آخر يختلف بالمطلق مع المبدأ السابق، والذي هو أننا نحب رواد الأعمال التقنيين.
    La policía está aquí. Puede ser más serio de lo que Creímos. Open Subtitles والشرطة أيضا هنا، فربما يكون الوضع أكثر تعقيدا مما إعتقدنا
    Creímos que su esposa conducía ebria porque tenía sólo un zapato. Open Subtitles إعتقدنا أن زوجتك كانت ثملة عندما كنت تقود السيارة، لكن إتضح أنها لم تشرب
    Creímos que era su tirador, pero resultó ser un intento de suicidio. Open Subtitles نظن أنه القناص الذي تبحث عنه لكنه يحاول الانتحار
    Creímos que nos habías abandonado, hermano. Creímos que no ibas a regresar. Open Subtitles ياصديقى،كنا نظن أنك لن نتقذنا وأنك لـن تعود
    En ese momento Creímos que era la única forma de salvar la ciudad Open Subtitles فى هذا الوقت ، كنا نعتقد أنها الوسيلة الوحيدة لإنقاذ المدينة
    Pero Tom lo envenenó sin querer y Creímos que estaba muerto cuando lo enterramos, pero ahora parece estar bien. Open Subtitles لكن توم لم يعرف انه سمم الرجل، ونحن أعتقدنا انه كان ميت عندما دفناه. لكنه يبدو بخير الان
    Todos Creímos que la pérdida de la pierna de Daryl era suficiente castigo. Open Subtitles كلنا شعرنا بأنّ خسران داريل ساقه كان عقابا بما فيه الكفاية.
    Durante cien años y a pesar de lo que mostraba la evidencia sobre lo que hacían, no lo Creímos. TED لمئات السنين، بالرغم من وجود الدليل على أنها تفعل ذلك، لم نصدق
    Primero, no le Creímos, ¿no? Pero al oír quién estaba detrás francamente, empezó a tener sentido. Open Subtitles ولم نصدقها فى البداية، ولكن بعد سماع من كان متورط، وبصراحة، بدأ الأمر يبدو منطقياً
    Viste lo que te hicimos creer, y Creímos lo que viste. Open Subtitles لقد رأيت ما جعلناك تصدقه، ونحن صدقنا بما رأيته.
    Al principio Creímos que era eso, una niebla especialmente densa mezclada con los gases de cloro de las fábricas. Open Subtitles هذا ما ظنناه في البداية، إنه ضباب مكثف ممزوج بغاز الكلور من المصانع
    Así que Creímos que, quizás, sería interesante ofrecer ejemplos de que una ciudad sostenible aumenta la calidad de vida. TED لذلك فكرنا بأنه قد يكون من الممتع التركيز على أمثلة حيث أن المدينة المستدامة ستكون قادرة حقيقة على زيادة جودة الحياة
    Creímos que usted podría ayudarnos. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك قَدْ توجه عرضِ.
    Por un milenio, Creímos que el matrimonio era un pilar de esta civilización. Open Subtitles لقد آمنّا لآلاف السنين أن الزواج يعد حجر أساس الحضارة.
    Cuando dijo que lo que sucedió esa noche había sido un accidente, no lo Creímos. Open Subtitles وعندما أخبرنا بأن ما حدث كان مجرد حادثة نحن لم نصدقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد