Desde 1995 la República de Corea ha ofrecido una formación a unas 3.200 personas oriundas de países en desarrollo y ha contribuido a la creación de centros de formación profesional en varios países africanos. | UN | وقد بادرت الحكومة الكورية منذ سنة ٥٩٩١ بتدريب ما يقارب ٠٠٢ ٣ شخصا قادمين من بلدان نامية كما ساهمت في إنشاء مراكز للتدريب المهني في عدة بلدان أفريقية. |
6. Hace un llamamiento también a todos los Estados, los organismos especializados y otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد أيضا جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento también a todos los Estados, los organismos especializados y otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد أيضا جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, los organismos especializados y otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
La creación de centros de formación para las necesidades de la medicina de familia y el suministro del equipo necesario; | UN | إنشاء مراكز تدريب على احتياجات الطب اﻷسري وتجهيز تلك المراكز بالمعدات اللازمة؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento también a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد أيضا جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | ٦ - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | 6 - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية الأخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
6. Hace un llamamiento a todos los Estados, a los organismos especializados y a otros órganos internacionales para que contribuyan a la creación de centros de formación profesional para los refugiados de Palestina; | UN | 6 - تناشد جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية الأخرى أن تساهم في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين؛ |
La Asamblea también hizo un llamamiento a todos los Estados, los organismos especializados y otros órganos internacionales para que ampliaran la ayuda para educación superior a los refugiados de Palestina y contribuyeran a la creación de centros de formación profesional para ellos. | UN | وناشدت الجمعية أيضا جميع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات الدولية الأخرى تقديم المساعدة من أجل توفير التعليم العالي للطلاب اللاجئين الفلسطينيين والمساهمة في إنشاء مراكز للتدريب المهني للاجئين الفلسطينيين. |
Para estas actividades puede ser necesaria la creación de centros de formación especializada, con la posible participación de filiales extranjeras. | UN | وقد تتطلب هذه الجهود إنشاء مراكز تدريب متخصصة، ربما بمشاركة الشركات الأجنبية المنتسبة. |
La finalidad de la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad establecida en virtud de esa ley es prevenir la discriminación contra los discapacitados y promover la creación de centros de formación profesional y otras instituciones de capacitación adecuadas para esas personas. | UN | كما أن غرض مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص المعاقين، الذي أُنشئ بموجب القانون المذكور، هو منع التمييز ضد المعاقين وتشجيع إنشاء مراكز تدريب مهني أو مؤسسات أخرى ملائمة لتدريب المعاقين. |
123. Muchos países informaron sobre medidas adoptadas por instituciones gubernamentales y agrupaciones femeninas de apoyo vinculadas con el asesoramiento y formación de propietarias y propietarias potenciales, así como con la creación de centros de formación a largo plazo. | UN | ١٢٣ - وأبلغ العديد من البلدان عن اﻹجراءات التي اتخذتها المؤسسات الحكومية والشبكات النسوية فيما يتعلق بتقديم المشورة والتدريب للمالكات والمالكات المحتملات باﻹضافة إلى إنشاء مراكز تدريب في اﻷجل الطويل. |