No te lo creerás. Se han comido nuestra antena de la tele. | Open Subtitles | أمي , انتي لن تصدقي هذا أكل شيء إيريل تلفزيوننا |
No lo creerás. Sé que te sonará increíble. | Open Subtitles | لت تصدقي ما سأقول أنا أعرف أنه سيبدو غير معقول |
creerás que es una maldición... pero el tiene un razón para todo. | Open Subtitles | ربما تصدقين ذلَك ،ليكون بلاء لكنَه لديه سببًا لكل شيء |
Y todo ese rollo de gafes. No te lo creerás, ¿verdad? | Open Subtitles | وكلّ ذلك الهراء بشأن اللعنات، أنت لا تصدّق ذلك، صحيح ؟ |
No, nunca me creerás. ¿Por qué debo jurártelo? | Open Subtitles | .كلا فأنت لن تصدقني لماذا علي أن أقسم لك ؟ |
Le sacó la camisa al cantante Mamá, no creerás esto El público comenzó a llevarme hacia el escenario y cuando estaba por llegar hasta Jason, | Open Subtitles | امي لن تصدقي هذا , لقد حملي الجمهور وكنت اتقدم من يد الى يد |
No creerás lo que le duele tomarle un baño. | Open Subtitles | لن تصدقي مدى المعاناة عندما نجعله يأخذ حماماً |
Pero tienes que prometerme que de ahora en adelante me creerás cuando diga que estoy aquí | Open Subtitles | لكن يجب أن تعديني من الآن فصاعدا سوف تصدقي حين أقول لك إني لن أتخلى عنكِ |
No te creerás el maravilloso sueño que tuve anoche. | Open Subtitles | لن تصدقي الحلم المدهش الذي حلمته ليلة البارحه |
- Cárgame hasta la puerta. - ¿No creerás esa tontería? | Open Subtitles | ـ إحملني من فوق العتبة ـ هل تصدقين في هذا الكلام الفارغ؟ |
Ni lo creerás. Un completo nuevo estilo de vida. | Open Subtitles | لن تصدّق ما ستراه، أسلوب حياة مختلف تماماً |
No me creerás, pero te escribo delante de una iglesia de madera, a pocos pasos de un mojón que dice que por aquí pasa la línea del Círculo Polar Artico. | Open Subtitles | لن تصدقني, أكتب لك من امام معبد صغير من خشب بالقرب من صخرة حفر عليها |
Y yo: "No creerás qué niños me lo dijeron y de dónde son". | TED | اقول لهم "لن تصدقوا الاطفال الذين اخبروني و من اين جاءوا" |
No lo creerás, pero en New York era una persona muy importante. | Open Subtitles | لن تصدقى ، لكنه كان يوماً ما شخص هام جداً فى نيويورك |
¿No creerás realmente que pueden matarlos a todos? | Open Subtitles | لا تُصدّق بأمانة أنّ يمكنك أن تقتلهم كلّهم ؟ |
¿Le creerás a una hechicera, más que a lo que tu padre dice? | Open Subtitles | أنت ستصدق أكاذيب ساحرة بدلاً من كلمة والدك ؟ |
Usaré tantos abogados contra ti... que creerás que han abierto un despacho allá. | Open Subtitles | سأضع محامون كثيرون فى مؤخرتك ستعتقد أنهم قاموا بفتح مكتب هنا |
Cariño, sé que no me creerás, pero te digo esto por tu propio bien. | Open Subtitles | عزيزتي، أعلم بأنكِ لن تصدقيني لكنني أقول لكِ هذا لمصلحتكِ |
¿No creerás que pensó que a lo mejor algo estaba pasando entre nosotros, ¿no? | Open Subtitles | لا تعتقدين أنّها تظنّ شيئاً بيننا، أليس كذلك؟ |
Dentro de cinco minutos no creerás lo que te he contado. | Open Subtitles | أجل بعد خمس دقائق لن تصدّقي ما سأخبرك به |
Mágico y como un cuento de hadas, por lo que no creerás tus ojos. | Open Subtitles | ساحرًا كالقصص الخيالية، لذا لن تُصدق عيناك. |
Una historia quizá me haga llorar y no me creerás muerto por dentro. | Open Subtitles | و عندها لن تظني أنني ميت من الداخل |
Ahora me creerás cuando te diga... que has manejado por ahí media docena de veces. | Open Subtitles | الآن سوف تصدقنى حين أخبرك انك مررت عليها أكثر من 6 مرات |