Capitán, ¿qué le diría al señor Crewe para que nos beneficiara con su experiencia? | Open Subtitles | كابتن، ماذا تقول إلى السيد كرو في أنضمامه إلينا و إعطائنا خبرته؟ |
Nos informan que el conductor de dicho vehículo es el exjugador estrella de fútbol de Pittsburg, Paul Crewe. | Open Subtitles | وصلني الآن أن سائق السيارة هو نجم كرة القدم بول كرو |
Señor Crewe, ¿le molesta si tomamos una foto, por favor? | Open Subtitles | سيد كرو, هل تمانع لو أخذنا صورة؟ لو سمحت؟ |
Antes de que miremos el video de la última temporada verán una presentación especial de nuestro propio señor Paul Crewe. | Open Subtitles | قبل أن نشاهد مباريات الحراس في الموسم الماضي لدينا عرض خاص لصديقي السيد كرو |
A continuación, la Sra. Crewe planteó la cuestión de la participación de los hombres. | UN | 32 - ثم أثارت السيدة كرو مسألة إشراك الرجال. |
Salga del vehículo, señor Crewe. | Open Subtitles | و الآن, اخرج من السيارة سيد كرو |
¿Crewe sabe jugar? | Open Subtitles | هل يستطيع كرو أن يلعب كرة السلة؟ |
Guardias, convictos, Paul Crewe, es un asunto irresistible. | Open Subtitles | الحراس, المساجين, بول كرو هذا عرض مثير |
- Oye, Crewe. - Sí, señor. | Open Subtitles | يا كرو نعم يا سيدى |
Y aquí llegan los convictos encabezados por el exjugador estrella Paul Crewe, su quarterback. | Open Subtitles | .وهاهم المساجين يأتون تحت قيادة "بول كرو" لاعب الوسط الخلفى .الاكثر اهمية فى دورى كرة القدم السابق |
Paul Crewe, que cumple 3 años de condena no juega desde que lo expulsaron de la NFL hace 6 años. | Open Subtitles | ,"بول كرو" ,محكوم عليه ب 3 سنوات لم يلعب منذ ان تم .ايقافه من الاتحاد منذ 6 سنوات |
Crewe quiere pasar, pero Turley lo deja desprotegido. | Open Subtitles | .كرو" رجع ليمرر" .تيرلى" تركه بدون حمابة" |
Veamos si Paul "Motley" Crewe puede lograr algo. | Open Subtitles | "لنرى ان كان "بول كرو .المهرج سيجعل شىء يحدث |
En el primer down, lanzará Crewe. Tiene a Deacon bien abierto. | Open Subtitles | .فى أول نزوله, "كرو" سيقذف الكرة .دياكون" أمامه خالى" |
Crewe le hace un pase a Megget. | Open Subtitles | ."كرو" يمر كرة تحتية الى "ميجيت" |
El reloj avanza. Crewe pasa el balón a Megget. | Open Subtitles | الساعة بدأت فى الحركة, "كرو" ناول .الكرة الى "ميجيت". |
Finalmente derriban a Megget en la 33 donde Paul Crewe toma el control. | Open Subtitles | ميجيت" أخيراً تم ايقاعه" ,عن طريق الحارس رقم33 .حيث "بول كرو" سيتسلم |
Segundo y 10 desde la 33. Crewe busca a Deacon una vez más. | Open Subtitles | .بين الثانى والعاشر على بعد 33 .كرو" يبحث عن "دياكون" مرة أخرى" |
Quedan 8:38 del tercer cuarto y Crewe pelea mucho en el segundo tiempo. | Open Subtitles | ,باقى 8: 38 دقيقة على الربع الثالث و"كرو" كافح .لهذا الحدّ في الشوط الثاني |
Paul Crewe está totalmente diferente en este segundo tiempo. | Open Subtitles | هذا ببساطة "بول كرو" مختلف .الذى نراه هنا فى الشوط الثانى |