Ella acaba de tener a la bebé. Estaba con miedo de criarla sola. | Open Subtitles | كانت قد أنجبت الطفلة للتو كانت خائفة من فكرة تربيتها بمفردها. |
No te ofendas. Pero todos te ayudamos a criarla. | Open Subtitles | بدون إهانة يا رجل لكننا جميعاْ أشتركنا فى تربيتها |
Tienez razón querido, en que estaba pensando tratando de criarla como un adorable ser humano disculpas aceptadas | Open Subtitles | معك حق عزيزي فماذا كنت افكر و انا احاول تربيتها لتكون انسانة محبة اعتذارك مقبول |
Me jubilé antes para poder criarla. | Open Subtitles | لقد تقاعدت مبكراُ حتى أستطيع أنْ أربيها بنفسي |
Voy a criarla exactamente como tu padre te crió. | Open Subtitles | سأقوم بتربيتها تمامًا كما رباك أبوك |
Realmente admiro lo que estás haciendo. criarla sola. | Open Subtitles | أيمكنني القول إنني معجبة بما تفعلينه أي تربيتها لوحدك |
Quiero criarla aquí donde tengo un sistema de apoyo. | Open Subtitles | أريد تربيتها هنا، في مكان لدي فيه نظام دعم |
Quiero decir, en realidad quería casarse conmigo y ayudarme a criarla. | Open Subtitles | أعني، هو حقيقة طلب مني الزواج والمساعدة في تربيتها |
Y tú serías perfecto para criarla. | Open Subtitles | و .. و أنت ستكون مثالي لمساعدتي على تربيتها |
Si crees que puedes criarla mejor que yo, con todo gusto. | Open Subtitles | إذا كنتي تعتقدين أنك تستطيعين تربيتها أفضل مني على الرحب |
Debe ser difícil criarla solo. Muy bien. | Open Subtitles | لابد انه من الصعب تربيتها بالكامل لوحدك |
Pero no puedo criarla por ti. | Open Subtitles | لكنني غير قادرة على تربيتها عوضا عنك |
Quisiera criarla yo sola, sin ustedes metidos en el medio. | Open Subtitles | أريد تربيتها بنفسي دون أنْ تعترضا طريقي |
Bueno, intenté criarla bien... igual que mi padre me crió a mí. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أحسن تربيتها كما رباني أبي |
Sí, pero fue muy divertido criarla. | Open Subtitles | لكن كانت تربيتها ممتعة جداً. |
Solo quiero decir... que hiciste un muy buen trabajo al criarla. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أقول... أنكَ قمتَ بعمل جيد في تربيتها |
Mi Dios, podría viajar a China, adoptar una niña criarla y enviarla a la escuela de medicina y luego enseñarle a hacer este procedimiento en el tiempo que te lleva terminarlo. | Open Subtitles | يا للهول, بإمكاني أن أطير للصين و أتبنى طفلةً, أربيها و أرسلها للكلية الطبية, و بعد ذلك أعلمها كيفية القيام بهذا الإجراء حينها سنكونين قد إنتهيتِ من ذلك |
¡Voy a criarla y vamos a ir al Festival de Águilas juntas! | Open Subtitles | سوف أربيها وسوف نذهب إلى مهرجان النسور معًا! |
Mi destino no era criarla a ella. | Open Subtitles | لم يكن مقدراً لي أن أربيها. |
Es su trabajo criarla. | Open Subtitles | من واجبك أن تقوم بتربيتها. |
Voy a criarla yo. | Open Subtitles | و سأقوم بتربيتها |
Es por eso que no podía criarla en la radio. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني لا يمكن أن رفع لها على الراديو. |