Entiendo que la Asamblea, en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones desea elegir por aclamación al Sr. Cristián Maquieira como Presidente del Comité Especial Plenario. | UN | وسأعتبر أن الجمعية العامة ترغب في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين انتخاب السيد كريستيان ماكييرا بالإجماع. |
Chile: Alvaro García Hurtado, Hernán Gutiérrez Leyton, Cristián Maquieira Astaburuaga, Marcelo Aguierre Dumay, Roberto Alvarez Henríquez | UN | شيلي: الفارو غارسيا هورتادو، هيرنان غوتيريز ليتون، كريستيان ماكييرا أستابرواغا، مارسيلو أغييري دوماي، روبرتو الفاريز هنريكيز |
Agradecemos sinceramente los esfuerzos incansables e innovadores del Presidente del Comité Preparatorio, Embajador Cristián Maquieira, para hacer avanzar el proceso preparatorio y hallar soluciones a las difíciles cuestiones polémicas. | UN | ونحن نقدر غاية التقــدير الجهــود المجــددة التي لا تكل التي يبذلها رئيس اللجنة التحضيرية، الســفير كريستيان ماكييرا لدفع العملية التحضيرية إلى اﻷمام وإيجاد الحلول لمجالات الخلاف الصعبة الموجودة. |
También deseo expresar mi agradecimiento y apoyo al Presidente del Comité Preparatorio, Embajador y Representante Permanente Adjunto de Chile, Sr. Cristián Maquieira, por su compromiso personal y su constante presencia durante todo el proceso de negociación. | UN | وأود أن أعــرب أيضا عن امتناني وتأييـدي لرئيس اللجنة التحضيرية، السيد كريستيان ماكييرا سفير شيلي ونائب ممثلها الدائم، لالتزامه الشخصي وتواجده المستمر خلال عملية التفاوض برمتها. |
Sr. Cristián Maquieira | UN | السيد كرستيان ماكيرا |
Estamos igualmente contentos con el Presidente del Comité Preparatorio, Sr. Cristián Maquieira, por sus esfuerzos encomiables por preparar este período extraordinario de sesiones tan importante. | UN | ونحن سعداء بنفس القدر برئيس اللجنة التحضيرية السيد كريستيان ماكييرا لجهوده المشكورة في التحضير لهذه الدورة الاستثنائية الهامة جدا. |
El Grupo de Río acoge también con agrado el trabajo realizado por el Comité Preparatorio de Copenhague + 5, que es presidido por nuestro colega y amigo, el Embajador Cristián Maquieira, de Chile, país, por cierto, miembro de nuestro Grupo. | UN | ترحب مجموعة ريو أيضا بعمل اللجنة التحضيرية لكوبنهاغن + ٥ التي يتولى رئاستها زميلنا وصديقنا السفير كريستيان ماكييرا ممثل شيلي، البلد العضو في مجموعتنا. |
Por aclamación, la Reunión eligió al Embajador Cristián Maquieira (Chile) Presidente de la 11ª Reunión de los Estados Partes. | UN | 6 - وانتخب الاجتماع بالتزكية السفير كريستيان ماكييرا (شيلي) رئيسا للاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
El Presidente de la 11ª Reunión, Embajador Cristián Maquieira (Chile), inauguró la 12ª Reunión de los Estados Partes. | UN | 3 - افتتح الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف السفير كريستيان ماكييرا (شيلي)، رئيس الاجتماع الحادي عشر. |
Sr. Cristián Maquieira | UN | السيدة كريستيان ماكييرا |
La reunión, que estará presidida por el Excmo. Sr. Cristián Maquieira (Chile), ha sido organizada por la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتنظم هذا الاجتماع، الذي سيرأسه سعادة كريستيان ماكييرا )شيلي(، شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La reunión, que estará presidida por el Excmo. Sr. Cristián Maquieira (Chile), ha sido organizada por la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتنظم هذا الاجتماع، الذي سيرأسه سعادة كريستيان ماكييرا )شيلي(، شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La reunión, que estará presidida por el Excmo. Sr. Cristián Maquieira (Chile), ha sido organizada por la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتنظم هذا الاجتماع، الذي سيرأسه سعادة كريستيان ماكييرا )شيلي(، شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La reunión, que estará presidida por el Excmo. Sr. Cristián Maquieira (Chile), ha sido organizada por la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتنظم هذا الاجتماع، الذي سيرأسه سعادة كريستيان ماكييرا )شيلي(، شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La reunión, que estará presidida por el Excmo. Sr. Cristián Maquieira (Chile), ha sido organizada por la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتنظم هذا الاجتماع، الذي سيرأسه سعادة كريستيان ماكييرا )شيلي(، شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Presidente (habla en inglés): Felicito al Sr. Cristián Maquieira en nombre de la Asamblea General, y en el mío propio, y le deseo éxito en el cumplimiento de las importantes y difíciles responsabilidades que acaba de asumir. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أهنئ السيد كريستيان ماكييرا باسم الجمعية العامة وباسمي، وأتمنى له التوفيق في المسؤوليات الهامة والشاقة التي تولاها توا. |
(Firmado) Cristián Maquieira Embajador | UN | (توقيع) السفير كريستيان ماكييرا |
Chile (Embajador Cristián Maquieira) | UN | شيلي (السفير كريستيان ماكييرا) |
(Firmado) Cristián Maquieira y Philip D. Burgess | UN | (توقيع)كريستيان ماكييرا وفيليب د. بورغس |
Sr. Cristián Maquieira | UN | السيد كرستيان ماكيرا |