Cuéntame sobre esos meses sin tu hermano. | Open Subtitles | أخبرني عن الشهور التي , قضيتها بدون شقيقك |
Así que, por favor, Cuéntame sobre tu tecnología anti incendios. | Open Subtitles | لذا أرجوك، أخبرني عن أداتكَ المتطوّرة في مكافحة الحرائق |
Cuéntame sobre el caso en el que has estado trabajando. El que no te permite llamarme. | Open Subtitles | أخبرني عن القضيه التي تعمل عليها تعرف,التي منعتك من الاتصال |
Vamos, Cuéntame sobre este novio. ¿Cómo es en la cama? | Open Subtitles | أخبريني عن هذا الصديق ماذا يفضل في السرير؟ |
Cuéntame sobre esa noche en la comisaría. | Open Subtitles | اخبرني عن تلك الليلة فى المخفر |
Olvida los sueños. Cuéntame sobre el salón Bumble and Bumble. | Open Subtitles | انسي الاحلام اخبريني عن صالون بامبل و بامبل |
Bien, Cuéntame sobre la segunda chica. | Open Subtitles | حسناً ، حدثني عن الفتاة الثانية |
Si! Mensaje completo. Ahora, Cuéntame sobre tu jefe. | Open Subtitles | أجل ، موافق ، الرسالة إكتملت الأن ، أخبرني عن رئيسك |
Cuéntame sobre los parques de Berlín. | Open Subtitles | أنت تقول مختصو الأسلحة و التكتيكات أخبرني عن الحدائق في برلين |
Cuéntame sobre los invitados a nuestra boda. | Open Subtitles | أخبرني عن الضيوف في حفل زفافنا |
Cuéntame sobre esos dos chicos que mataste. | Open Subtitles | إذن أخبرني عن الرجلين الذي قتلا |
Cuéntame sobre ese trabajo. ¿Qué? | Open Subtitles | ـ أخبرني عن تلك المعلومات السرّية ـ ماذا؟ |
Cuéntame sobre el tal Gerfaut... | Open Subtitles | أخبرني عن جيرفو لاعب البوكر البريء |
Bien, Cuéntame sobre tu abuela. ¿Qué estabas diciendo? | Open Subtitles | حسناً، حسناً أخبريني عن جدتك مجدداً، ماذا كنت تقولين عنها؟ |
Tia Sarina, Cuéntame sobre el Conde Armando. | Open Subtitles | عمة سارينا أخبريني عن الكونت أرماندو |
Cuéntame sobre los progresos qué crees que hemos hecho. | Open Subtitles | اخبرني عن التقدم الذي تظن انك احرزته |
Cuéntame sobre tu nuevo amigo, el ladrón fuera de la ley que aterroriza a Sherwood, ...allana el bosque del rey, que saquea lo que sea, y de quien cree conveniente. | Open Subtitles | اخبريني عن صديقك الجديد اللص الخارج عن القانون "الذي يرهب "شيروود ينتهك حرمة غابة الملك |
- Henry, Cuéntame sobre los otros. - ¡Por favor! | Open Subtitles | هنري, حدثني عن البقية إذا أردت |
Cuéntame sobre esa puerta trasera. ¿Siempre está abierta? | Open Subtitles | حدّثني عن ذلك الباب الخلفي. أهُو مفتوح دوماً؟ |
Cuéntame sobre eso. TG: Bueno, la razón por la que me entusiasmé al leer sobre eso es que | TED | حدثيني عن ذلك . تيمبل : السبب الذي جعلني مهتمة بذلك عندما قرأت عن هذا |
Dime lo que quiero escuchar. Cuéntame sobre el templo. | Open Subtitles | انظر, أخبرنى عما أود سماعه أخبرنى عن المعبد |
Bien, Cuéntame sobre el hombre que encontraste. | Open Subtitles | الآن، أخبرني بشأن الرّجل الّذي وجدته |
Cuéntame sobre la primera vez que me viste. | Open Subtitles | أخبرينى عن اول مرة قابلتنى بها |
Cuéntame sobre esos sueños que te perturban. | Open Subtitles | أخبريني بشأن تلك الأحلام التي تقلقك جداً |
Cuéntame sobre el Luau en su habitación. | Open Subtitles | اخبريني بشأن الحفلة الراقصة في غرفة نومه |
Cuéntame sobre el tiempo y tu estado de ánimo. | Open Subtitles | ~ اكتب لي فيها عن الطقس وعن احوالة ~ |
- Cuéntame sobre tu padre. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً عن والدكَ |