ويكيبيديا

    "cualquier información adicional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أي معلومات إضافية
        
    • أية معلومات إضافية
        
    • الاستفسارات
        
    • أي معلومات أخرى
        
    • أية معلومات أخرى
        
    • أيّ معلومات إضافية
        
    • أي معلومات جديدة
        
    • أي معلومات إضافة
        
    • وأية معلومات إضافية
        
    • جميع المعلومات الإضافية
        
    • وأي معلومات إضافية
        
    cualquier información adicional que se reciba de los Estados Miembros se publicará como adición del presente informe. UN وستصدر أي معلومات إضافية ترد من الدول اﻷعضاء في إضافة لهذا التقرير.
    Por supuesto seguimos a su disposición si precisara cualquier información adicional. UN ونحن بالطبع رهن إشارتكم لتقديم أي معلومات إضافية.
    cualquier información adicional que se reciba de los Estados Miembros se publicará en forma de adiciones al presente informe. UN وستنشر أي معلومات إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    El Gobierno de la República de Armenia está dispuesto a seguir proporcionando al Comité cualquier información adicional que considere necesaria. UN وحكومة جمهورية أرمينيا على استعداد لأن تقدم إلى اللجنة أيضا أية معلومات إضافية قد تعتبرها اللجنة ضرورية.
    Quedo por supuesto a su disposición para proporcionarle cualquier información adicional que pudiera considerar de utilidad. UN وإنني بالطبع تحت تصرفكم لتقديم أية معلومات إضافية قد ترونها مفيدة.
    El Gobierno de Samoa está dispuesto a proporcionar al Comité cualquier información adicional que considere necesaria. UN وحكومة ساموا على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية تطلبها اللجنة.
    Tendré mucho gusto en facilitarle cualquier información adicional que pueda necesitar. UN وسيكون من دواعي سروري تقديم أي معلومات إضافية قد تطلبونها.
    El Gobierno de Samoa está dispuesto a proporcionar cualquier información adicional que pudiera pedir el Comité. UN وحكومة ساموا على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية قد تطلبها اللجنة.
    El Gobierno de Samoa está dispuesto a proporcionar al Comité cualquier información adicional que considere necesaria. UN وحكومة ساموا مستعدة لتقديم أي معلومات إضافية قد تطلبها اللجنة.
    Paralelamente, el Presidente envió cartas a los Estados Miembros cuyas solicitudes de inclusión o supresión seguían pendientes, les preguntó si continuaban manteniendo las solicitudes y les pidió que presentaran cualquier información adicional que sirviera de apoyo a tales solicitudes. UN وبعث الرئيس رسائل متزامنة للدول الأعضاء التي قدمت طلبات إدراج وشطب لا تزال معلقة، وسأل ما إذا كانت هذه الدول لا تزال متمسكة بالطلبات، وطلب أي معلومات إضافية يمكن تقديمها دعما لهذه الطلبات.
    Estamos dispuestos a facilitar cualquier información adicional que sea necesaria. UN ونحن على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية قد تكون مطلوبة.
    El Secretario agradeció a las delegaciones las nuevas promesas de contribuciones e indicó la disponibilidad de la secretaría a facilitar cualquier información adicional que se considerase necesaria. UN وشكر الأمين الوفود على التعهدات الجديدة وأشار إلى استعداد الأمانة لتقديم أي معلومات إضافية تُطلَب منها.
    El Estado Parte, si así lo desea, puede ocuparse de cualquier observación final del Comité en el contexto de cualquier información adicional que proporcione al Comité. UN ويجوز للدولة الطرف، إن أرادت، أن تتطرق إلى أية ملاحظة من الملاحظات الختامية للجنة في سياق أية معلومات إضافية تقدمها إلى اللجنة.
    El Estado Parte, si así lo desea, puede ocuparse de cualquier observación final del Comité en el contexto de cualquier información adicional que proporcione al Comité. UN ويجوز للدولة الطرف، إن أرادت، أن تتطرق إلى أية ملاحظة من الملاحظات الختامية للجنة في سياق أية معلومات إضافية تقدمها إلى اللجنة.
    El Gobierno de Samoa está dispuesto a proporcionar al Comité cualquier información adicional que considere necesaria. UN وحكومة ساموا مستعدة لتقديم أية معلومات إضافية تطلبها اللجنة.
    En la carta se invitaba también a Turquía a que presentara cualquier información adicional que pudiera ayudar al Comité en su examen de la situación de la Parte. UN وقد دعت الرسالة أيضاً تركيا إلى تقديم أية معلومات إضافية قد تساعد اللجنة في نظرها لحالة الطرف.
    Si necesitara cualquier información adicional, no dude en ponerse en contacto con la Misión. UN يرجى عدم التردد في الاتصال بالبعثة إذا احتجتم إلى أي معلومات أخرى.
    La Misión de Austria en Ginebra está a disposición de las delegaciones para cualquier información adicional que pudieran necesitar. UN إن بعثة النمسا في جنيف تحت تصرف الوفود لتقديم أية معلومات أخرى قد تود الحصول عليها.
    Si se indican esas direcciones personales de correo, todos los representantes tendrán la seguridad de recibir una respuesta automática por correo electrónico que confirme su inscripción y cualquier información adicional que la secretaría necesite enviar. UN فمن شأن توفير تلك العناوين الفردية أن يكفل تلقِّي كل ممثّل ردًّا آليا بالبريد الإلكتروني يؤكّد تسجيله، إضافة إلى أيّ معلومات إضافية قد تحتاج الأمانة إلى إرسالها.
    Se acordó, no obstante, que la Comisión examinaría la situación de Tayikistán en su 56º período de sesiones, a la luz de cualquier información adicional que pudiera obtenerse, bien de Tayikistán, bien de otras fuentes. UN بيد أنه تم الاتفاق على إعادة النظر في حالة طاجيكستان في الدورة السادسة والخمسين للجنة على أساس أي معلومات جديدة يمكن أن تتوافر سواء من طاجيكستان أو من مصادر أخرى.
    Recuadro 18: Indique el número de anexos que contienen listas complementarias (véanse los bloques 5, 6, 8 y 9) o cualquier información adicional facilitada con el documento de notificación (véanse los bloques 7, 10, 11, 12, 14, 15, 20 ó 21). UN 29 - الخانة 18: تشير إلى عدد الملحقات المحتوية على قوائم تكميلية (أنظر الخانات 5، 6، 8 و9) أو أي معلومات إضافة تقدم مع مستند الإخطار (أنظر الخانات 7، 10، 11، 12، 14، 15، 20 أو 21).
    Los miembros del Comité hacen preguntas sobre la aplicación del Pacto en el país basándose en el informe del Estado Parte, el informe, el documento básico, las respuestas dadas por el Estado Parte a la lista de cuestiones y cualquier información adicional presentada al Comité. UN ويطرح أعضاء اللجنة أسئلة عن تنفيذ العهد في البلد المعني، بالاستناد إلى تقرير الدولة الطرف، والوثيقة الرئيسية، وردود الدولة الطرف على قائمة القضايا، وأية معلومات إضافية تكون قد قُدمت إلى اللجنة.
    26. Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente. UN 26 - برجاء ذكر جميع المعلومات الإضافية التي ترون أنها ذات صلة بالموضوع.
    cualquier información adicional en la materia se presentará al OSE en su sexto período de sesiones. UN وأي معلومات إضافية تتوافر عن هاتين المسألتين ستقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد