ويكيبيديا

    "cuando dices" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عندما تقولين
        
    • عندما قلت
        
    • حين تقول
        
    • عندما قلتِ
        
    • حين تقولين
        
    • حينما تقول
        
    • عندما قلتي
        
    • عندما تَقُولُ
        
    • عندما تقولي
        
    • حين قلت
        
    • حينما تقولين
        
    • عندما تقول
        
    • بقولك
        
    • عندما تتحدثين
        
    • عندما تقولى
        
    Vamos, ya sabes que lo les gusta cuando dices cosas como esa. Open Subtitles بربّكِ الآن، تعرفين أنّهم لا يحبون .عندما تقولين أشياء كهذه
    Vamos, ya sabes que lo les gusta cuando dices cosas como esa. Open Subtitles بربّكِ الآن، تعرفين أنّهم لا يحبون عندما تقولين أشياء كهذه.
    Ah, ya veo. cuando dices que se acabó quieres decir ""se acabó"". Open Subtitles أنا أفهم ، عندما قلت انها انتهت فهى انتهت بالفعل
    En cuanto dices que eres de la policía la gente empieza a especular enseguida especialmente cuando dices que eres de Homicidios. Open Subtitles حينما يذكر المرء أنه من الشرطة على الفور يبدأ الجميع بالشكوك خاصةً حين تقول أنك من قسم الجنائية
    Porque cuando dices eso, esas palabras, para mí, tienen un significado normal. Open Subtitles لأنكِ عندما قلتِ ذلك، كانت تلك الكلمات لها معنى عادي
    cuando dices que me necesitas... ¿es a mí a quien necesitas o sólo mi amor? Open Subtitles حين تقولين أنك بحاجة إلى هل أكون أنا من تحتاجين إليه
    cuando dices que tienes una emergencia, realmente espero que lo digas en serio. Open Subtitles عندما تقولين أنّ لديكِ أمر طارئ آمل حقاً أنكِ تعنين ذلك
    cuando dices que "crees que ha salido" quieres decir que sabes que ha salido porque has hablado con ella. Open Subtitles عندما تقولين: أعتقد أنها خرجت، هل تعنين أنك تعلمين أنها خرجت؟ لأنك تحدثت إليها
    ¿No te das cuenta lo condescendiente que eres cuando dices eso? Open Subtitles ألا تستطعين أن تري كم أنتِ تتنازلين عندما تقولين هذا؟
    cuando dices esas cosas es para irritarme, ¿verdad? Open Subtitles عندما تقولين أشياءً مثل هذه تقولينها فقط لكي تزعجينني, صحيح؟
    Y para que conste, sé que eres tú cuando dices "Soy yo". Open Subtitles وللمعلومية وأنا أعرف أنه عندما تقولين انا أنكِ أنتِ
    Soy un atleta así que cuando dices... esas cosas que dices... - ...¿qué estás diciendo sobre mí? Open Subtitles لذا عندما تقولين مثل تلك الأشياء فإنك تتكلمين عني
    Tengo la sensación de que cuando dices "algún tiempo", lo dices en serio. Open Subtitles لماذا يساورني شعور أنك عندما قلت بعض الوقت تعني ما تقول؟
    ¿Esto es lo que haces cuando dices que tienes una comida de trabajo? Open Subtitles هل هذا ما تفعلينه عندما قلت أن لديك غداء عمل ؟
    ¿Es tu treta de cuando dices que estás mal para que te diga un cumplido? Open Subtitles هل هذا ما تعمله حين تقول لي أنك سيء ، لتسمع مني الإطراء؟
    Porque cuando dices que no pasa nada, haces que suene como que sí pasa algo. Open Subtitles لأن عندما قلتِ لا بأس ، لقد كان يبدو عليكِ بأن يوجد بأساً بذلك
    Nunca ha sido cierto. ¡Y cuando dices esas estupideces, es cierto por un minuto! Open Subtitles ليست أبــدا الحقيقة ، و حين تقولين هراء كهذا ، لوهلــة يبدو وكــأنه الحقيقة
    ¿Cuando dices pecados te refieres a crímenes? Open Subtitles حينما تقول خطايا فأنت تعني الجرائم، صحيح ؟
    cuando dices que varios se quedaron a limpiar, ¿de cuánta gente hablas? Open Subtitles أذاً,عندما قلتي مجموعة منكم بقيت لتنظف كم هو العدد الذي نتحدث عنه؟
    cuando dices "nosotros" hablas de mí, la "zorra maloliente". Open Subtitles عندما تَقُولُ "نحن، " تَعْنيني، "صعلوك كريه الرائحة."
    Siempre digo que sí, porque cuando dices que no, te hacen preguntas. Open Subtitles دائماً قولي أجل، لأنه عندما تقولي كلا الناس يريدون تفسيراً
    cuando dices que tomaremos el castillo ¿a qué te refieres? Open Subtitles الآن، حين قلت بأننا سنستولي على القلعة ما الذي يعنيه هذا؟
    Y creo en ti cuando dices que morirás antes que dejar de intentarlo. Open Subtitles وأصدقكِ حينما تقولين أنكِ ستموتين قبل أن تتوقفى عن المحاولة
    Y cuando dices que no tengo dinero, Marvin, ¿qué quieres decir realmente? Open Subtitles عندما تقول أني لا أملك أيّ مال، ماذا تقصد حقاً؟
    cuando dices "gente decente", te refieres a los que tienen el dinero para mudarse. Open Subtitles بقولك "الناس المحترمة", تعني الناس التي تستطيع تحمل كلفة العيش في مكان آخر؟
    Se ríen cuando dices groserías. Creen que eres linda. Open Subtitles يضحكون عندما تتحدثين بقذارة يعتقدون انك بذلك لطيفة
    Creo que te engañas cuando dices que tu padre te necesita. Open Subtitles أعتقد أنك تربّي نفسك عندما تقولى أن والدك يحتاجك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد