Cuando yo tenía tu edad, ya había tenido al menos 30 romances. | Open Subtitles | عندما كنتُ في عمركِ كان لديَّ 30 خياراً على الأقل |
Mi padre murió Cuando yo tenía 12 años, de un ataque al corazón. | Open Subtitles | توفي والدي عندما كنتُ بالثانية عشر من عمري أثر نوبة قلبية |
Cuando yo tenía cuatro años, tengo el recuerdo nítido de cuando encontré dos pequeñas cicatrices en mi tobillo y le pregunté a papá qué era eso. | TED | حين كنت في سن الرابعة، لدي ذاكرة قوية في إيجاد وتحديد ندبين على ساقي وسؤال والدي بخصوصها. |
Mi padre empezó a abusar sexualmente de mí Cuando yo tenía cinco años. | TED | بدأ أبي يعتدي عليّ جنسيًا عندما كنت في الخامسة من عمري. |
Bueno, fue Cuando yo tenía a casa de la escuela de medicina, | Open Subtitles | حَسناً، هو كَانَ متى أنا كُنْتُ بيت مِنْ الكليّة الطبيّةِ، |
Y entonces, Cuando yo tenía ocho años y ella 60, algo cambió. | TED | وبعد ذلك حينما كنت في الثامنة وكانت هي في الستين من عمرها، تغير شيء ما. |
Cuando yo tenía tu edad, cariño, no hay trucos. | Open Subtitles | عندما كنتُ في مثل سنك عزيزي لم يكن هُناك من عبث |
Lástima que se murió Cuando yo tenía quince años. | Open Subtitles | لسـوء الحظ ماتت عندما كنتُ في الخامسة عشرة. |
Mi madre dejó de ponerle cubierto Cuando yo tenía seis años. | Open Subtitles | عن إعداد مكان له على مائدة الطعام عندما كنتُ في السادسة من عمري |
Cuando yo tenía 10 años Daniel vino conmigo a la escuela por primera vez. | Open Subtitles | عندما كنتُ في العاشرة، أتى دانييل معي إلى المدرسة لأوّل مرّة |
Murió Cuando yo tenía ocho años. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة دائما وماتت حين كنت في الثامنة من عمري |
Tu madre solía ser mi niñera Cuando yo tenía tu edad. Apuesto a que no lo sabías. | Open Subtitles | أمّك كانت تستخدم طريقة الإرضاع حين كنت فى سنّك أراهن أنّك لم تكن تعرف ذلك |
Sabes, Cuando yo tenía tu edad, quería encontrarme con un alien vivo de verdad. | Open Subtitles | أتعرف حين كنت فى عمرك كنت أحلم بمقابله فضائى حى حقيقى |
El abuso sexual terminó Cuando yo tenía 10 años, pero en realidad, nunca se terminó. | TED | الاعتداء الجنسي انتهى عندما كنت في العاشرة، لكن في الحقيقة، لم ينته أبدًا. |
Mi madre me dijo una vez que Cuando yo tenía tres años, mi pelela estaba volteada, y en ves de levantarla, me cagué encima. | Open Subtitles | قالت لي امي مرة عندما كنت في سن الثالثه ان غطاء كرسي الحمام مغلق وعوضاً عن رفعه, تغوطت على نفسي |
Me hizo un retrato Cuando yo tenía 10 años, ¡era tan hermoso! | Open Subtitles | رسم لي صورة جميلة عندما كنت في العاشرة من عمري |
Mi padre empezó a entrenarme Cuando yo tenía cinco años, me dejó cuando tenía 19. | Open Subtitles | أبي بَدأَ بالتَدريب ني متى أنا كُنْتُ خمسة. أسقطَني متى أنا كُنْتُ 19. |
Cuando yo tenía tu edad, estaba en el mástil de un velero que se dirigía a África. | Open Subtitles | حينما كنت في عمرك كنت واقفا أمام السارية على سطح أحد السفن المتجهة إلى أفريقيا |
Mi verdadero padre murió en un accidente de motocicleta Cuando yo tenía 6 años. | Open Subtitles | والدي توفي في حادث على دراجته النارية عندما كان عمري 6 أعوام |
Dejó nuestro hogar por otra mujer Cuando yo tenía seis años. | Open Subtitles | رحل عن البيت من أجل إمرأة أخرى وعمري 6 سنوات |
Es lo mismo. Se fue Cuando yo tenía 5 años. | Open Subtitles | وكأنه ميت، لقد رحل حين كان عمري خمس سنوات فقط |
Pero por fin, volvimos con mi tío. Cuando yo tenía... 12 años. | Open Subtitles | ولكنّا رجعنا في آخر المطاف مع عمّي حين كنتُ في الـ12 من عمري |
Mi madre me dio este oso Cuando yo tenía 5 años y pienso pasarle este oso a mi hija cuando tenga 5 años. | Open Subtitles | لقد منحتني أمي ذلك الدب الدمية عندما كنت بعمر الخامسة و أخطط أن أمنح هذا الدب لابنتي عندما ستتم الخامسة |
Mi padre nos dejó Cuando yo tenía tu edad. ¿Quieres saber algo más? | Open Subtitles | أبي تركنا و أنا في مثل سنك، أتريد معرفة شيئا ً آخر؟ |
Mi padre nos abandonó Cuando yo tenía 13 años. | Open Subtitles | غادر أبي المنزل وأنا في الثالثة عشر |
Recuerdo el primer día que nevó Cuando yo tenía 10 años. Estaba amaneciendo. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت فى الحادية عشرفى الليل تساقط الثلج للمره الأولى |
Cuando yo tenía 20 años, no me cogieron. | Open Subtitles | عندما كُنتُ في الـ 20 لم يُلقى القبض عليّ |
Mi madre murió, por desgracia, Cuando yo tenía 12 años. | TED | بكل أسف توفيت والدتي، عندما بلغت عمر 12. |