Sabes, mi hermana tiene una de esas cerraduras de tocador en su cuarto de baño. | Open Subtitles | أنت تعرف يا أختي لديها واحد من تلك الأقفال المرحاض في الحمام لها. |
A continuación detonaron una bomba en el cuarto de baño, lo que destruyó las paredes y el mobiliario. | UN | وقاموا بعد ذلك بتفجير قنبلة في الحمام دمرت الجدران واﻷثاث. |
Los reclusos no podían utilizar el único cuarto de baño más de una vez al día. | UN | ولم يسمح للسجناء باستخدام الحمام الوحيد إلا مرة واحدة في اليوم. |
Hay un cuarto de baño 30 pies a continuación y después a la derecha | Open Subtitles | هناك حمام على بعد 30 قدما إلى الأمام و يمينا بعد ذلك |
Al llegar a la cárcel se le desnudó y se le dejó tendido cerca del cuarto de baño durante más de 24 horas. | UN | وما أن وصل إلى السجن حتى جُرِّد من ملابسه وتُرك مطروحاً على الأرض قرب دورة المياه لأكثر من 24 ساعة. |
- Así que la lleva desde el cuarto de baño a la cocina tratando de hacer que se vea como una violación. | Open Subtitles | لذا سْحبُها خارج الحمّام ثم إلى المطبخ يُحاولُ جَعْل الأمور تبدو وكأنَّه إغتصاب. |
�Puedes dar alguna garant�a de que realmente vas a dejar entrar a tu madre en el cuarto de ba�o? | Open Subtitles | هل بإمكانك توفير أي ضمانات , أنك ستدخلين أمك حقاً للحمام ؟ 283 00: 14: |
La laca de tu cuarto de baño contiene extracto de hoja de frambuesa. | Open Subtitles | هذه بخاخ شعر من حمامك يحتوي على مستخرجات أوراق التوت الشوكي |
Los terroristas hicieron fuego indiscriminado sobre la vivienda de los Harari, hiriendo a Anat Harari, que consiguió salvarse escondiéndose en el cuarto de baño. | UN | وفي بيت هراري، أمطر الإرهابيون المسكن بوابل من الرصاص، مصيبين أنات هراري، التي تمكنت من إنقاذ نفسها بالاختباء في الحمام. |
A continuación, le vendaron los ojos y se lo llevaron al cuarto de baño. | UN | ثم عصبوا عينيه واقتادوه إلى غرفة الحمام. |
A continuación, le vendaron los ojos y se lo llevaron al cuarto de baño. | UN | ثم عصبوا عينيه واقتادوه إلى غرفة الحمام. |
Vuélvete al cuarto de baño y quédate allí. Estás molestándome demasiado. | Open Subtitles | أيها الصغير , عد إلى الحمام أصبحت مصدر أزعاج كبير |
Sí. Probablemente empezó en el cuarto de baño y se propaga desde allí. | Open Subtitles | أجل , إنه بدأ في الحمام على الأرجح و انتشر من هناك |
Sino en el cuarto de baño. | Open Subtitles | إن ساحة المعركة الحقيقية هي الحمام أنها في الحمام وللحمام |
Deja las toallas mojadas tiradas en el cuarto de baño. | Open Subtitles | فهو يقوم بإلقاء الفوط المبتلة فى جميع أنحاء أرضية الحمام |
cuarto de baño y WC en el interior de la vivienda: | UN | 55.1 في المائة حمام ودورة مياه داخل المسكن: |
Cada celda dispone de un cuarto de baño privado y de este modo se respeta el derecho de los prisioneros a la intimidad. | UN | ففي كل زنزانة حمام خاصة وبذا فإن حق السجناء في الحياة الخاصة محترم. |
En ocasiones se les niega el permiso para utilizar el cuarto de baño. | UN | ويُرفض أحياناً الإذن لهم باستعمال دورة المياه. |
Y si lo van a hacer, instalenlas bien. En todos los rincones y angulos, incluso en el cuarto de baño. | Open Subtitles | و بالمُقابل ، اُريد رؤيةُ البيت بكاملِه ، مِن الحمّام و حتّى المِرحاض ، لا اُريد جزءاً لا يُمكنُني رؤيتُه |
Testico sería tan molesto si supieran que no hemos comer, dormir o se han ido al cuarto de baño. | Open Subtitles | تيستيكو سيغضبون جداً عندما يعلمون أننا لم نأكل أو ننام أو نذهب للحمام |
Parece que realmente se cayeron después de haber renovado su cuarto de baño hace un par de meses. | Open Subtitles | يبدو أنهم تقربوا بعدما قام بتطوير حمامك قبل أشهر |
Haz las habitaciones pero no te molestes con mi cuarto de baño. | Open Subtitles | قومي بتوضيب غرفة النوم لكن لا تدخلي الى حمامي |
En la parte de arriba, la casa tenía ahora otro cuarto de baño. | Open Subtitles | على الجانب الآخر, المنزل أصبح له مرحاض آخر في الطابق العلوي |
Está en relación con el cuarto de baño y la cocina. Si tienes jabón, agua y comida, puedes vivir más tiempo. | TED | فالقضية تتعلق بالحمام والمطبخ. فكما تعلمون, فان استعمال الصابون وتوفر الماء والطعام يساهم في اطالة العمر. |
Llego tarde a mi clase. Sólo necesito utilizar el cuarto de baño. | Open Subtitles | أَنا بـ طريقِي للصفِ، وأنا فقط يَجِبُ أَن أَستخدم الحمّامَ. |
Hogares que disponen de cuarto de baño dentro de la vivienda (%) | UN | نسبة الأسر التي لديها دورة مياه داخل الوحدة السكنية |
Si te quieres afeitar usa mi rasuradora, está en el cuarto de baño. | Open Subtitles | إستمعْ، يُمْكِنُك أَنْ تَستعملَ شفرة حلاقتي في الحمّامِ إذا اردُت الحَلْق. |