ويكيبيديا

    "cuatro partidos políticos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أربعة أحزاب سياسية
        
    • الأحزاب السياسية الأربعة
        
    • بأربعة أحزاب سياسية
        
    En las elecciones participaron cuatro partidos políticos. UN وشاركت في الانتخابات أربعة أحزاب سياسية.
    En las elecciones participaron cuatro partidos políticos. UN وشارك في الانتخابات أربعة أحزاب سياسية.
    En las elecciones participaron cuatro partidos políticos. UN وشارك في الانتخابات أربعة أحزاب سياسية.
    Dichas propuestas de modificaciones a la Constitución han sido trabajadas con legisladoras/es de los cuatro partidos políticos con representación parlamentaria. UN وأعدت مقترحات التعديلات على الدستور بالتشاور مع مشرعين من الأحزاب السياسية الأربعة الممثلة في البرلمان.
    La aprobación de la Constitución nacional (1992), primera Ley fundamental, comprometió al país por la vía de la transición democrática y la estabilización política con la instauración de un multipartidismo limitado a cuatro partidos políticos. UN ثم وجه اعتماد الدستور الوطني (1992)، وهو القانون الأساسي الأول، البلد نحو طريق الانتقال الديمقراطي والاستقرار السياسي مع استعادة تعددية حزبية محدودة بأربعة أحزاب سياسية.
    El Partido de acción popular presentó a cinco candidatas, cuatro partidos políticos apoyaron a tres candidatas cada uno, y la mayor parte de los partidos presentaron cada uno a una candidata. UN وقدم حزب العمل الشعبي خمس مرشحات، في حين قدم كل من أربعة أحزاب سياسية أخرى ثلاث مرشحات، ولم تدعم أغلبية الأحزاب سوى مرشحة واحدة لكل منها.
    ANEJO ESTADÍSTICO En la IX Legislatura en España hay cuatro partidos políticos o coaliciones de ámbito estatal con representación en las Cortes Generales, formadas por el Congreso de los Diputados y el Senado. UN في الدورة التشريعية التاسعة في إسبانيا أربعة أحزاب سياسية أو ائتلافات أحزاب سياسية لها وجود على مستوى الدولة وممثَّلة في البرلمان، الذي يتألف من مجلس النواب ومجلس الشيوخ.
    26. Actualmente la Cámara Legislativa está integrada por representantes de cuatro partidos políticos. UN 26- في الوقت الحاضر تُمثّل أربعة أحزاب سياسية في المجلس التشريعي.
    Pero hay que saber cuál es la situación real. ¿Puede decirse que sea satisfactoria la condición de la mujer en Camboya? En particular, el orador ha tomado nota de que hay cuatro partidos políticos exclusivamente femeninos. UN وتجدر مع ذلك معرفة ما هو الوضع في واقع الأمر. فهل يمكن القول إن وضع المرأة مرضي في كمبوديا؟ لقد لاحظ السيد عمر بوجه خاص أن هناك أربعة أحزاب سياسية نسائية بالتحديد.
    Entre los logros del programa se incluyen la formación el año pasado de cuatro partidos políticos, el fortalecimiento de los derechos fundamentales de la población y la consolidación del imperio de la ley. UN والإنجازات التي حققها البرنامج حتى هذا التاريخ، تتضمن تشكيل أربعة أحزاب سياسية في العام الماضي، وتعزيز حقوق الإنسان الأساسية، والنهوض بسيادة القانون.
    cuatro partidos políticos se presentaron a las últimas elecciones generales en 2004. UN 26 - وتنافست أربعة أحزاب سياسية في الانتخابات العامة الأخيرة التي جرت في عام 2004.
    En el Ministerio de Justicia están registrados cuatro partidos políticos. UN 68 - وأضاف قائلاً إنه توجد أربعة أحزاب سياسية مسجلة لدى وزارة العدل.
    4. cuatro partidos políticos representan los intereses de la minoría romaní; dos de ellos tienen sendos representantes en la Asamblea Nacional, así como 15 representantes en asambleas municipales locales. UN ٤- وأشارت إلى وجود أربعة أحزاب سياسية تمثل مصالح أقلية الروما وإلى أن حزبين منهما ممثلان في الجمعية الوطنية بممثل واحد لكل منهما، وذلك فضلاً عن وجود ٥١ ممثلاً لهذه اﻷقلية في المجالس البلدية المحلية.
    En la actualidad uno de cada cuatro partidos políticos tiene una " sección de mujeres " . UN فقد أصبح لكل واحد من أربعة أحزاب سياسية " جناح نسائي " .
    12. En cuanto a la participación de la mujer en la política, hay cuatro partidos políticos exclusivamente femeninos y, si alguno obtuviera la mayoría en las próximas elecciones, el primer ministro podría ser una mujer. UN 12- وبالنسبة لوجود المرأة على الساحة السياسية، قال إن هناك أربعة أحزاب سياسية أعضاؤها كافة من النساء، وإن من المحتمل أن تتبوأ إمرأة منصب رئيسة الوزراء يوماً ما إذا فاز أحد هذه الأحزاب بالانتخابات القادمة.
    Sin embargo, a principios de 2001, antes de las primeras elecciones parlamentarias y a iniciativa de una ONG, cuatro partidos políticos DPS, SDP, LSCG y DUA firmaron un acuerdo destinado a tratar de asegurar un 30% de mujeres en sus listas de candidatos. UN ولكن قامت أربعة أحزاب سياسية هي: DPS وSDP، وLSCG، وDUA، بالتوقيع، في مطلع عام 2001 قبيل الانتخابات البرلمانية المبكِّرة وبناء على مبادرة من إحدى المنظمات غير الحكومية، على اتفاق تعهدت بموجبه بالسعي إلى ضمان وجود نسبة 30 في المائة من النساء في قائمة مرشحيها.
    Durante el mandato del Parlamento polaco de 1993 a 1997, 45 de las 60 diputadas de la Sejm eran miembros del Grupo, así como 7 senadoras (de las 13), y pertenecían a cuatro partidos políticos (de los 5 partidos que tenían representantes mujeres). UN وخلال الفترة 1993-1997 للبرلمان البولندي، كان 45 نائبة مما مجموعه 60 نائبة أعضاء في الفريق البرلماني النسائي، وكانت 7 نساء (مما مجموعه 13 امرأة) يمثلن أربعة أحزاب سياسية (مما مجموعه خمسة أحزاب فيها أعضاء من النساء).
    Hay cuatro partidos políticos en el Territorio: el Partido de las Islas Vírgenes (VIP) fundado en 1971, el Partido Unido (UP) fundado en 1966, el Movimiento de Ciudadanos (CCM), que fue fundado en 1994 como sucesor del Movimiento Popular Independiente, y el Partido Democrático Nacional (NDP), fundado en 1998. UN 10 - وتوجد أربعة أحزاب سياسية في الإقليم وهي: حزب جزر فرجن الذي أسس في عام 1971؛ وحزب المتحدين الذي أسس في عام 1966؛ وحركة المواطنين المهتمين، التي أسست في عام 1994 خلفا لحركة الشعب المستقل؛ والحزب الوطني الديمقراطي الذي أسس في عام 1998.
    Entre los cuatro partidos políticos presididos por mujeres, únicamente los que han participado en la gestión del poder parecen los más dinámicos y movilizadores de sus militantes. UN ومن بين الأحزاب السياسية الأربعة التي ترأسها نساء، يبدو أن الأحزاب التي تشارك في تولي مقاليد السلطة هي التي تتسم وحدها، في الواقع، بمزيد من الدينامية، وبالجنوح إلى تعبئة شيعتها إلى حد كبير.
    Acogiendo con beneplácito, a este respecto, la firma del Acuerdo Marco en Skopje, el 13 de agosto de 2001, por el Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia y los dirigentes de cuatro partidos políticos, UN وإذ يرحب في هذا الصدد بتوقيع رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وزعماء الأحزاب السياسية الأربعة على الاتفاق الإطاري في سكوبيه في 13 آب/أغسطس 2001،
    2.10. El 20 de mayo de 1997, después de pedir el autor al Presidente del Consejo Nacional (la cámara baja del Parlamento) y a los jefes de los cuatro partidos políticos en el Parlamento que investigaran su caso, la Comisión Disciplinaria tomó " precipitadamente " la decisión de celebrar una audiencia disciplinaria. UN 2-10 وفي 20 أيار/مايو 1997، وعلى أثر الطلب الذي توجَّه به صاحب البلاغ إلى رئيس المجلس الوطني (المجلس التشريعي الأدنى) وزعماء الأحزاب السياسية الأربعة الممثلة في البرلمان لفتح تحقيق في قضيته، سارعت اللجنة التأديبية بإصدار قرار حددت فيه موعداً لإجراء جلسة تأديبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد