Mi delegación hace suya la declaración sobre estos temas del programa que antes formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, los ha catalogado en una larga lista. | UN | وقد قدمت كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز قائمة طويلة بتلك المشاكل. |
Mi delegación suscribe la declaración que ha formulado el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويؤيد وفد بلادي البيان الذي ألقته ممثلة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Apoyamos la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ونؤيد البيان الذي ألقته ممثلة كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Nos sumamos a la declaración formulada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز حول بناء الجدار العازل. |
Además, el Grupo de Estados de África se adhiere a la declaración que formulará la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وفضلا عن ذلك، تؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Asimismo, mi delegación se asocia a la intervención realizada por la Embajadora de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما يود وفدي أن يعلن عن تأييده للبيان الذي أدلت به سفيرة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La delegación de Bangladesh suscribe la declaración que formulará el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتؤيد بنغلاديش البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La delegación de Viet Nam hace suya la declaración pronunciada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | يؤيد وفد فييت نام البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
También deseamos sumarnos a la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما نود أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación también suscribe la declaración formulada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
También desearíamos suscribir la declaración formulada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ونود أيضا أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
En ese sentido, Bolivia se adhiere a la declaración formulada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وفي هذا السياق، تعرب بوليفيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
Apoyamos la declaración formulada por el representante de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, y damos las gracias al Representante Permanente de Qatar, Presidente del Consejo de Seguridad, por haber presentado el informe del Consejo (A/61/2). | UN | ونؤيد بيان كوبا بالنيابة عن دول عدم الانحياز. كما نشكر الممثل الدائم لدولة قطر، سعادة السفير ناصر عبد العزيز النصر، على عرضه تقرير مجلس الأمن. |
También queremos sumarnos a las declaraciones que han formulado el Representante Permanente de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y el Representante Permanente del Pakistán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. | UN | كما نرجو أن نضم صوتنا للبيان الذي قدمته كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وباكستان بالنيابة عن دول منظمة المؤتمر الإسلامي. |
Sr. Kumalo (Sudáfrica) (habla en inglés): Mi delegación hace suya, y apoya plenamente, la declaración formulada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | السيد كومالو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد بلدي المشاركة في تأييد البيان الذي ألقاه ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، ودعمه دعما كاملا. |
Sr. Almansoor (Bahrein) (habla en árabe): Mi delegación se suma a la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | السيد المنصور (البحرين): السيدة الرئيسة، وفد بلادي يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Quisiéramos asimismo unirnos a la declaración pronunciada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما نؤيد الكلمة التي ألقتها ممثلة دولة كوبا نيابة عن دول عدم الانحياز. |
La delegación de Bangladesh se adhiere a las declaraciones formuladas por el representante de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, y el representante del Pakistán, en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. | UN | يؤيد وفد بنغلاديش البيانين اللذين التي أدلى بهما ممثل كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز، وممثل باكستان باسم منظمة العالم الإسلامي. |
Mi delegación también apoya las declaraciones formuladas por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los Estados Árabes. | UN | كما أود أن أضم صوتي إلى البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز، والبيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم المجموعة العربية. |
También quisiéramos asociarnos a la declaración que formuló Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما نؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |