La miel es para las mañanas. Toma una gran cucharada cuando despiertes. | Open Subtitles | هذا العسل لك خذ ملعقة منّه كل صبيحة عندما تستيقظ |
Chef, estoy añadiendo, precisamente una cucharada con hierbas de Provenza a la salsa. | Open Subtitles | أيها الطاهي , سأضيف بالتحديد ملعقة واحدة من الأعشاب إلى الصلصة |
Es como quitar al pobre un plato de comida y darle una cucharada como si fuera una donación generosa. | UN | إن الأمر أشبه بأخذ طبق طعام من الفقراء وإعطائهم بدلا منه ملعقة مملوءة كمنحة سخية. |
Me llevaré una cucharada de chocolate mentado en un cono de wafle. | Open Subtitles | سآخذ مغرفة واحدة لرقائق شكولاتا بالنعناع في مخروط أيس كريم |
¿Aquí dice una cucharada? Pero parece muy leve. | Open Subtitles | . مكتوباً معلقة ، ولكن يبدو قليلاً |
Tomé un café acompañado de una cucharada de azúcar. | Open Subtitles | وشربت فنجاناّ من القهوة بملعقة سكر واحدة |
De a una cucharada a la vez, tenemos que abrazar el riesgo. | TED | ملعقة واحدة كبيرة في وقت واحد، لدينا احتضان الخطر. |
Tráigame una cucharada de leche, un huevo crudo de paloma y 4 moscas. | Open Subtitles | أعطنى ملعقة حليب و بيضة حمام نيئة و أربعة ذبابات |
Una cucharada menos es un día menos de vida. | Open Subtitles | فإذا نقصت من الحساء ملعقة فقد نقص من العمر يوم. |
Sólo una cucharada de azúcar Ayuda a la medicina a bajar | Open Subtitles | فقط ملعقة من السكر تساعد على قبول الدواء |
Sólo una cucharada de azúcar Ayuda a la medicina a bajar | Open Subtitles | فقط ملعقة صغير من السكر تساعد على قبول الدواء |
¡Una cucharada de azúcar hace a la medicina a bajar, a la medicina a bajar, a la medicina a bajar! | Open Subtitles | ملعقة صغيرة من السكر تجعل الدواء تساعد على قبول الدواء تساعد على قبول الدواء |
¡Una cucharada de azúcar hace a la medicina bajar! | Open Subtitles | ملعقة صغيرة من السكر تساعد على قبول الدواء |
Ahora añades una cucharada sopera llena de mayonesa... y sal y pimienta, y lo pruebas para asegurarte de que está bien. | Open Subtitles | والآن تضيفين ملعقة كبيرة مليئة بالمايونيز وبعض الملح والفلفل، وتتذوقينها لتتأكدي من ضبط مذاقها |
Una cucharada ó dos y un chorrito de aceite de oliva. | Open Subtitles | بحوالي ملعقة طعام واحدة وطبقة من زيت الزيتون |
Una cucharada puede volar el tronco de un árbol. | Open Subtitles | ملعقة شاي صغيرة منه بإمكانها أن تقتلع شجرة من جذورها. |
Lanzaba una cucharada de helado al aire... calculaba la altitud y la velocidad del viento y siempre daba en el cucurucho. | Open Subtitles | كنت أرمى مغرفة من المثلجات عالياً فى الهواء و بسرعة ثم التقطها فى المخروط كل مرة |
Una cucharada para cada uno de estos animales. | Open Subtitles | كل واحد من هؤلاء الحيوانات يحصل على مقدار مغرفة واحدة |
Garantizan una cucharada de mayonesa en cada bocado. | Open Subtitles | يضمنون لك معلقة من المايونيز مع كل قطمة |
Mi cálculo me dice que Jazz y yo hemos tomado una cucharada de azucar... lo que significa... | Open Subtitles | حساباتي تشيرإلى أني وجاز ..إكتفينا بملعقة سكرواحدة ..وهذا يعني هذا الشراب مر يا أمي- |
- A una cucharada grande. | Open Subtitles | - وبعد ذلك قالت أنا هذه الملعقة الكبيرة. |
¿Una cucharada antes de la escuela? | Open Subtitles | أيمكن فقط أن تأكلي قضمه على الاقل قبل أن تذهبي للمدرسه أرجوكِ قضمه صغيره فقط |