Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 13° período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها الثالثة عشرة، |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 13° período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها الثالثة عشرة، |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 14° período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها الرابعة عشرة، |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en la Quinta Comisión durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, | UN | إذ تضع في اعتبارها اﻵراء التي أعربت عنها في اللجنة الخامسة خلال الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة، |
El Presidente dijo que, teniendo en cuenta las opiniones expresadas en las consultas previas y la urgencia de la cuestión que se examinaba, los miembros del Consejo le habían autorizado a dar lectura al texto del proyecto de resolución (S/23245) preparado durante las consultas previas celebradas por el Consejo. | UN | وأعلن الرئيس أن أعضاء المجلس أذنوا له، أخذا في الحسبان اﻵراء التي أبديت في المشاورات السابقة واستعجال المسألة التي هي قيد النظر، بأن يتلو نص مشروع القرار (S/23245) الذي كان قد أعد في مشاورات المجلس السابقة. |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 14° período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها الرابعة عشرة، |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 15° período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها الخامسة عشرة، |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 17º período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها السابعة عشرة، |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 17º período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها السابعة عشرة، |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 18º período de sesiones, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها الثامنة عشرة، |
El Comité de Alto Nivel, teniendo en cuenta las opiniones expresadas en su 17º período de sesiones, aprueba el siguiente programa provisional para su 18º período de sesiones, que se celebrará en 2014: | UN | إن اللجنة الرفيعة المستوى، إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها السابعة عشرة، تقر جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الثامنة عشرة المقرر عقدها عام 2014: |
Teniendo en cuenta las opiniones expresadas en la Quinta Comisión durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها اﻵراء التي أعربت عنها في اللجنة الخامسة خلال الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة، |
El Presidente dijo que, teniendo en cuenta las opiniones expresadas en las consultas previas y la urgencia de la cuestión que se examinaba, los miembros del Consejo le habían autorizado a dar lectura al texto del proyecto de resolución (S/23245) preparado durante las consultas previas celebradas por el Consejo. | UN | وأعلن الرئيس أن أعضاء المجلس أذنوا له، أخذا في الحسبان اﻵراء التي أبديت في المشاورات السابقة واستعجال المسألة التي هي قيد النظر، بأن يتلو نص مشروع القرار (S/23245) الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |