Es más, tal vez necesite una cuerda de terciopelo y un portero. | Open Subtitles | في الواقع , ربما أحتاج إلي حبل أحمر وحارس أمن |
Allí estoy en la cima, a punto de descender en rapel con una cuerda de más de 300 m a modo de práctica. | TED | أنا على القمة، على وشك الهبوط باعتماد حبل طوله ألف قدم. لأقضي اليوم في التدرب وحيدًا. |
Lo que hice aquí fue poner como 3 metros de papel, luego una cuerda de coco y la encendí. | TED | إن ما فعلته هنا هو أنني وضعت قرابة 10 أقدام من الورق ثم وضعت حبل من الياف جوز الهند و قمت فقط بحرقها. |
Solo ciertos patrones vibratorios predominan en una cuerda de determinada longitud para producir una nota particular junto con sus sobretonos. | TED | إن اهتزاز أنماط معينة تهيمن على وتر من نطاق معين، لإعطاء نوتة أساسية ونغماتها. |
Hallaron a un tipo vendado y estrangulado con una cuerda de piano. | Open Subtitles | رجل وجد ميتاً في بيته، معصوب العينين ومخنوق بسلك البيانو |
Según parece, le ataron el pene con una cuerda de la que después tiraron provocándole un dolor intenso, así como una inflamación de los genitales. | UN | ويقال إنه تم ربط ذكره بحبل وجرى جذب ذلك الحبل بقوة مما تسبب له في ألم داخلي مبرح وفي انتفاخ في جهة العضو التناسلي. |
Es la cuerda de salvamento hacia un lugar alejado de esas alimañas sobre ruedas. | Open Subtitles | هذه حبل حياتنا إلى مكان ما بعد تلك الآفات على الآلات |
No estás haciendo progresos. Voy por la cuerda de saltar. | Open Subtitles | انت لا تحققين ايّ تقدم انا ذاهب لأجلب حبل القفز |
Y recuerde, póngase la cuerda de bungee en la muñeca para cuando el bebé se caiga del techo. | Open Subtitles | وتذكروا ، ضعوا حبل مطاطي حول معصمكم حتى لو سقط الطفل من السقف ، لا تحدث إصابات |
Tu tienes ajo golpea allí, Voy a ir a tomar mi cuerda de saltar. | Open Subtitles | إن كان لديك حلقات بصل هنا فسأحضر حبل القفز الخاص بيّ |
No me gusta confiar mi vida a una cuerda de goma. | Open Subtitles | أنا لا أحب أن أودع حياتي تحت سيطرة حبل مطاطي |
No, es una cuerda de seguridad infantil. Por aquí cariño. | Open Subtitles | كلا إنه حبل السلامة للأطفال من هنا يا عزيزتي |
Voy a necesitar una cuerda de rescate y un equipo de buceo en el extremo oeste del túnel ahora mismo. | Open Subtitles | سأقوم الآن بحاجة إلى حبل النجاة و أدوات الغطس في نهاية النفق حتى الان. |
Le dije... cómo tomé la cuerda de saltar, cómo tomé la culpa. | Open Subtitles | قلت لها ... كيف أخذت حبل القفز، كيف أخذت اللوم. |
En la casa encontrará la cuerda de piano que Cady usó. | Open Subtitles | ويمكنك أن تعثر على وتر البيانو الذي إستخدمه كادي فى االمنزل |
Su cabeza ha sido prácticamente separada de su cuerpo con una cuerda de piano. | Open Subtitles | رأسه أنفصلت تقريباً عن جسده بواسطة وتر بيانو |
Pero todas esas pistas... La cuerda de guitarra y el cuentakilómetros... | Open Subtitles | لكن كل تلك الأدلّة، وتر الغيتار وعداد المسافات |
Las deja sin sentido con la droga de la violación y las ata con cuerda de piano. | Open Subtitles | يفقدهم الوعى بمخدر الاغتصاب و يوثقهم بسلك بيانو |
No solo por ser un concertista con talento, sino también por haber matado presuntamente a dos activos rivales con una cuerda de piano. | Open Subtitles | ليس فقط لانه موسيقى موحوب ولكن أيضًا لانه زعم انه قتل اثنين من المنافسين بسلك بيانو |
Lynn Verinsky: Por el seguro de responsabilidad. Narrador: Con un colchón debajo y atada a una cuerda de seguridad, Lynn comenzó su escalada de 20 metros. | TED | لينن فيرينسكي: بسبب التأمين المعلق: بوجود مرتبة بالأسفل ومربوطة بحبل أمان بدئت لينن تسلق الـ 60 قدم |
La cuerda de cabello dorado debe ser mi trenza francesa. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الشعر الكتاني هو جديلتي الفرنسية |