El año pasado, ¿recuerdas a ese pescador que arrojaba cuerpos en el Atlántico que afirmó que mi prima fue una de sus víctimas? | Open Subtitles | العام الماضي ذلك الجاني الصياد الذي كان يرمي الجثث في المحيط الأطلسي لقد إدعى ان ابنة عمتي كانت إحدى ضحاياه |
Empecé a recordar los muchos ejercicios de adiestramiento que hice con estas aves en una granja de cuerpos en Texas. | TED | بدأت عقلياً أخوض عدة تجارب صيد وقد أجريتها في مزرعة الجثث في التكساس. |
Hay una cantidad de cuerpos en la morgue que podría ver. | Open Subtitles | هناك العديد من الجثث في المشرحة ربما يجب النظر اليها |
Asimismo, se han encontrado otros tres cuerpos en Kosovo y Metohija. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تم العثور على ثلاث جثث في كوسوفو وميتوهيا. |
Los policías encontraron 16 cuerpos en la construcción, pero estoy seguro que hay más. | Open Subtitles | وجدت الشرطة 16 جثة في المبنى ولكني واثق أنه كان يوجد المزيد |
Usaré el auto de Johnnie para arrojar los cuerpos en el lago. | Open Subtitles | سأستعمل سيارة جوني للتخلص من الجثث في البحيرة |
¡Marchand! Carga los cuerpos en el blindado. Nos vamos. | Open Subtitles | مارشاند ، ضع الجثث في السيارة نحن مغادرون |
¿Pilas de cuerpos en las calles, caídas de gobiernos y economías colapsadas? | Open Subtitles | الجثث في الشوارع. الحكومات سقطت والاقتصاديات إنهارت. |
Miles de cuerpos en toda mi carrera y no me doy cuenta que tengo una viva. | Open Subtitles | مئات الجثث في سجلي المهني ولم ألاحظ أنها حية |
Examine a ambos cuerpos en el bar justo antes de las 9:00 AM la sangre se empezaba a establecer. | Open Subtitles | لقد فحصت كل الجثث في الحانة بعد التاسعة صباحاً الدم بدأ يستقر |
La policía buscó por todo el lugar, pero creo que los pacientes debieron de haber escondido los cuerpos en algún lugar. | Open Subtitles | لكن أظن بأنّ بعض المرضى قاموا بإخفاء الجثث في مكان ما |
Se encontraron cuerpos en las playas del Togo y de Benin y se vieron cadáveres flotando en el mar durante al menos cuatro días en las costas de Benin. | UN | وطوال أربعة أيام على الأقل، شوهدت جثث في أعالي البحار في عرض البحر قبالة بنن. |
Oficial, me gustaría informar de cuatro cuerpos en mi patio. | Open Subtitles | ضابط، وأنا أود أن تقرير أربع جثث في عقر داري. |
Se informa de un helicóptero caído en la aldea de Bistrita, pero no se han hallado cuerpos en el lugar. | Open Subtitles | حطام مروحيتِهم وجدت في قرية بيستريتا لكن لم نجد حتى الآن أيّ جثث في موقع التّحطم |
La UNMIL ha recuperado más de 300 cuerpos en el lugar de la matanza. | UN | وقد اكتشفت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أكثر من 300 جثة في الموقع الذي وقعت فيه هذه المذبحة. |
Recibimos esta mañana 2 cuerpos en esa condición de 2 diferentes locaciones, una de Jamsil y otra de Bundang. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا جثتان مشابهتان لهذه اليوم من مكانين مختلفين , كل جثة في مكان وحدها |
Y tenemos dos cuerpos en la morgue... que aparentan haber sido "aplastados" por un tipo gigantesco. | Open Subtitles | ونحن لدينا جثتين في المشرحة والذين يبدو انهم سحقوا بواسطة شخص ضخم |
Las autoridades locales abordaron el buque, la tripulación estaba muerta, sus cuerpos en un estado horrible, que sugiere que fueron atacados por las ratas. | Open Subtitles | عندما صعد السلطات المحلية للسفينة، وجدوا الطاقم ميت جثثهم في حالة يرثى لها، ويقترحون أنهم تعرضوا لهجوم من الفئران .. |
- Ya se salieron con la suya. Los cuerpos en la colonia han desaparecido. | Open Subtitles | الأجسام في مستعمرة المصاب بداء الجذام له كلّ أزيل. |
Creaste una guerra en Nueva Jersey, cuerpos en los caminos pero ¿no puedes sostenerte en las 20 cuadras donde perteneces? | Open Subtitles | أو أصم ؟ لقد بدأتَ حرباً في نيو جيرسي جثث على الطريق |
Ahora, tengo dos cuerpos en el remolque. | Open Subtitles | الان انا احمل جثتان في السياره |
Magistrado Philipse sabía que había cinco cuerpos en cuatro tumbas. | Open Subtitles | كان القاضى (فيليبس) يعرف بوجود خمس جثث فى أربعة قبور |
Pero viniste con un grupo de saqueo. Encontramos cuerpos en la playa. | Open Subtitles | لكنك أتيت بفرقة غزاة ووجدنا جثثاً على الشاطىء |
Encontraron cuerpos en el mismo vecindarios, así que debe ser alguien de la zona. | Open Subtitles | تم العثور على جميع الهيئات في الحي نفسه ، ذلك انه شخص في المنطقة. |
A lo lejos estaban cavando fosas comunes... y echaban cuerpos en ellas. | Open Subtitles | وعلى مرمى البصر بدا وكأنهم قد إرتكبوا مجازر لأناس يلقون بجثثهم |
De pie en un agujero durante todo el día quitando la suciedad, lluvia, sol, suelo congelado, no dar una mierda había cuerpos en ellos cajas. | Open Subtitles | يقفون في حفرة طوال اليوم يجرفون التراب خارجاً مطر ، ضوء ، ارض متجمدة لا يلقون اي اهتمام للجثث في الصناديق |