ويكيبيديا

    "cuestión importante es" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مسألة هامة أخرى هي
        
    • قضية هامة أخرى هي
        
    • سؤال هام
        
    • بين المسائل المهمة
        
    • ومن المسائل المهمة
        
    Una cuestión importante es que la supresión gradual del poder del régimen Baas ha reducido el número del personal administrativo con experiencia en el sector de la educación. UN وهناك مسألة هامة أخرى هي أن تدابير تصفية البعث قللت من أعداد المديرين ذوي الخبرة في قطاع التعليم.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN ١١ - وثمة مسألة هامة أخرى هي ما إذا كان التمييز على أساس السن محظور بموجب العهد.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN ١١- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    Otra cuestión importante es la universalidad de la corte, que está vinculada estrechamente a su eficacia. UN وثمة قضية هامة أخرى هي عالمية المحكمة وهي ترتبط على نحو وثيق بكفاءتها.
    Una cuestión importante es por qué debe existir la denominada frontera colonial entre la zona oriental y la occidental de Timor Oriental. UN وثمة سؤال هام هو لماذا ينبغي أن تقوم ما تسمى بالحدود الاستعمارية بين شرق جزيرة تيمور وغربها.
    46. Otra cuestión importante es la utilización de territorios como puntos de tránsito por las redes transnacionales de narcotraficantes. UN ٤٦ - وأضاف أن من بين المسائل المهمة اﻷخرى استخدام اﻷراضي كنقط عبور من طرف الشبكات عبر الوطنية لتجار المخدرات.
    74. Una cuestión importante es cómo definir y certificar los productos inocuos para el medio ambiente. UN ٧٤ - ومن المسائل المهمة في هذا الصدد، كيفية تعريف وتوثيق المنتجات الملائمة للبيئة.
    52. Otra cuestión importante es la “velocidad de la reforma”, es decir, si ésta debe introducirse como una terapia de choque o gradualmente. UN ٢٥ - وهناك مسألة هامة أخرى هي سرعة اﻹصلاح، أي ما إذا كان ينبغي إدخال الاصلاحات كعلاج بالصدمات أو كعلاج تدريجي.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN ١١- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    11. Otra cuestión importante es determinar si la discriminación por razones de edad está prohibida por el Pacto. UN 11- وثمة مسألة هامة أخرى هي معرفة ما إذا كان التمييز على أساس السن محظوراً بموجب العهد.
    Otra cuestión importante es la adquisición pública sostenible. UN 66 - وتوجد مسألة هامة أخرى هي عمليات الشراء العام المستدام.
    Otra cuestión importante es la de las minas terrestres antipersonal, que siguen siendo una amenaza real para el regreso en condiciones de seguridad y para la rehabilitación. UN ٥٨ - وهناك مسألة هامة أخرى هي اﻷلغام البرية المضادة لﻷشخاص، التي ما زالت تشكل تهديدا حقيقيا للعودة اﻵمنة وإعادة التأهيل.
    Otra cuestión importante es si el Fiscal, y el Fiscal o Fiscales Adjuntos deben prestar servicios de dedicación exclusiva o de dedicación parcial. UN وهناك مسألة هامة أخرى هي ما اذا كان ينبغي للمدعي العام ونائب المدعي العام أم للمدعين العامين فقط أن يعملوا على أساس التفرغ أو أساس عدم التفرغ .
    57. Otra cuestión importante es la coherencia política. Se trata no sólo de establecer políticas coherentes sino de aplicarlas de forma clara y homogénea, así como de la necesidad de que el sector privado responda de forma adecuada (Henley y O’Neill, 1996; Mytelka, 1996; Lall et al., 1994). UN ٧٥ - وهناك مسألة هامة أخرى هي اتساق السياسة العامة، وهذه المسألة لا تتطلب فقط تصميم سياسات عامة متسقة، وإنما تتطلب أيضا تنفيذ هذه السياسات بوضوح واتساق، باﻹضافة إلى ضرورة توفر استجابة مناسبة من قِبَل القطاع الخاص )هنلي وأونيل، ٦٩٩١، وميتيلكا، ٦٩٩١، ولال وآخرون، ٤٩٩١(.
    Otra cuestión importante es la repercusión de la inmigración en los salarios de los no inmigrantes. UN ٧٩ - وهناك قضية هامة أخرى هي أثر الهجرة على أجور غير المهاجرين.
    Una cuestión importante es la del órgano al que debería presentar informes un foro permanente y en qué lugar del sistema de las Naciones Unidas debería estar situado. UN ثمة سؤال هام يتعلق بمعرفة الهيئة التي يكون المحفل الدائم مسؤولا أمامها والمكان الذي ينبغي أن يُوضَع فيه المحفل الدائم داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Una cuestión importante es la de cómo facilitar la certificación de los pequeños productores, mediante mecanismos como la " certificación general " de determinados productos (por ejemplo, la certificación de zonas geográficas enteras o de grupos de productores en lugar de empresas separadas) o la creación de órganos nacionales y regionales de certificación. UN 36 - ومن بين المسائل المهمة زيادة إتاحة التصديق التجاري لصغار المنتجين، عن طريق آليات من قبيل " التصديق التجاري الشامل " لمنتجات معينة (أي التصديق التجاري لمناطق جغرافية كاملة أو مجموعة منتجين وليس فرادى المؤسسات التجارية)، أو استحداث هيئات إقليمية ووطنية للتصديق التجاري.
    Otra cuestión importante es la de garantizar la coherencia en la aplicación de Basilea II en los distintos países, evitando al mismo tiempo la imposición de una estrategia única para todos ellos. UN 39 - ومن المسائل المهمة الأخرى ضمان الاتساق في تنفيذ اتفاق بازل الثاني عبر الحدود، مع العمل في الوقت نفسه على تلافي نهج " مقاس واحد يناسب الجميع " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد