ويكيبيديا

    "culparía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ألومك
        
    • يلومك
        
    • ألوم
        
    • يلوم
        
    • يلومني
        
    • يلومكِ
        
    • لألومه
        
    • الومك
        
    • ألومها
        
    • سألوم
        
    • سيلومك
        
    • ليلومكما
        
    • لألومك
        
    • ألومكِ
        
    • ألومهم
        
    Y jamás te culparía, sólo una buena amiga soñaría que fuera posible. Open Subtitles ولن ألومك أبداً، لأن فقط صديقة مخلصة كانت تحلم بامكانية ذلك.
    Solo digo que nadie te culparía si parases de ser tan perfecta. Open Subtitles لن يلومك أحد على هذا إذا توقفتِ عن كونكِ الأفضل
    No pero no culparía a nadie por tener curiosidad. Open Subtitles لا لكن لا ألوم أي أحد على أن يقلق من ذلك
    Digo, ¿qué clase de idiota culparía a un hijo por llevar a su madre? Open Subtitles أعني, أي نوع من ألحمقى قد يلوم أبناً لأصطحابه لوالدته؟
    Mi representante sindical dijo que no me culparía si lo hice. Open Subtitles ان ممثلي في وحدة منظمة العمال قال انه لن يلومني ذا قمت بقتله
    Nadie te culparía si esto fuera demasiado para ti para sobre llevar. Open Subtitles لن يلومكِ أحدٌ إن كان هذا كثيراً جداً عليكِ
    Ellos lo envolvieron en plástico. No lo culparía por escapar. Open Subtitles لقدْ غطّوه باللدائن, ما كنتُ لألومه إنْ هرب
    Pero no te culparía. La aprecio muchísimo. Open Subtitles لا أستطيع أن ألومك إن فعلت فأنا هائم بها
    Y después de todo, no te culparía porque dijiste eso de que yo era mejor que tú. Open Subtitles وفي النهاية، لن ألومك لأنك قلت بالفعل إني كنت أبرع منك
    Si quieres una copa ahora, no te culparía. Open Subtitles إذا كنت تريد أن يكون الزجاج الآن، أنا لن ألومك بت واحد.
    Nadie te culparía si te retiraras de este caso. Open Subtitles أوَتعلم، لن يلومك أحد لو ابتعدت عن هذه القضيّة.
    Aunque, si quisieras hablar con alguno de ellos nadie te culparía. Open Subtitles أيضاً إذا أردتى التحدث لآحد منهم لن يلومك أحد
    No la culparía si quisiera seguir camino. Open Subtitles ولن ألوم جلالتكِ لو أردتِ الرحيل
    Si la hubiese dejado en el sentido convencional si me hubiese divorciado nadie culparía a mi esposa si comenzara a salir con montones de hombres. Open Subtitles إذا كنت قد هجرتها بالمعنى التقليدي إذا كنت قد طلقتها لن يلوم أحد زوجتي
    Nadie me culparía si te dejara por una músico adolescente. Open Subtitles لن يلومني أحد لو تركتكِ لأجل خاطر مراهقة موسيقيّة.
    Nadie te culparía si optas por hacerte a un lado, especialmente yo. Open Subtitles لن يلومكِ أحد إن إخترت التنحي جانباً، خصوصاً أنا.
    No lo culparía si hubiera terminado con ella para siempre. Open Subtitles لم أكُن لألومه لو انه نساها بالكلية
    Ahora estaría en la cárcel, y no te culparía por ponerme allí. Open Subtitles كنت لأكون بالسجن الان ولن الومك لوضعي هناك
    No la culparía. Así es esta jodida guerra. Open Subtitles لن ألومها أو أيّ شئ، ولكن سألوم الحرب اللعينة
    Me culparía a mi mismo. No me importa que hiciste, o quien eres, Open Subtitles سألوم نفسي، لا يهمني ماذا فعلتِ أو من تكونين.
    Y después de todo por lo que has pasado, nadie te culparía si te encerraras en ti mismo. Open Subtitles وبعد كل ما مررت من خلاله لا أحد سيلومك إذا وضعت جدار الحماية الخاص بك
    Nunca los culparía si tienen una razón para hacer lo que creen correcto. Open Subtitles حسنا، ماكان ليلومكما أبدا.. لو أن لديكما سببا ملحاً لتفعلا ماتعتقدان أنه صواب
    No te culparía, querida. Esperases Io que esperases. Open Subtitles ما كنت لألومك يا حبيبتى, أياً ماكان ما تأملين به
    Y nunca te culparía por dejar a ese hijo de perra pero lo que no entiendo es es, Dios, ¿qué no? Open Subtitles و لَن ألومكِ على ترككِ ذلكَ اللعين لكن ما لا أفهمُه هوَ، يا إلهي يا أمي.
    Fue un accidente. ¿Por qué los culparía? Open Subtitles كانت حادثة لمَ ألومهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد