ويكيبيديا

    "cursos de capacitación de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دورات لتدريب
        
    • حلقات عمل لتدريب
        
    • دورات تدريب
        
    • دورة لتدريب
        
    • الدورات التدريبية التي
        
    • دورات تدريبية مدة
        
    • دورتان تدريبيتان لمدة
        
    En vista de su efecto multiplicador, deberían organizarse cursos de capacitación de instructores. UN وينبغي تنظيم دورات لتدريب المدربين، وذلك بالنظر إلى ما لهذه الدورات من أثر مضاعف.
    Se han impartido cursos de capacitación de instructores sobre prevención de la violencia sexual y sexista a 586 agentes de policía de cada uno de los 6 sectores. UN إجراء دورات لتدريب المدربين على منع حوادث العنف الجنسي والجنساني في 586 مكتبا للشرطة في كل من القطاعات الستة.
    3 cursos de capacitación de instructores para 20 funcionarios de prisiones en Wau, 15 en Malakal y 16 en Rumbek UN 3 دورات لتدريب المدرِّبين لفائدة 20 من موظفي السجون في واو، و 15 موظفا في ملكال و 16 موظفا في رومبيك
    :: Asesoramiento a organizaciones no gubernamentales nacionales y otras organizaciones de la sociedad civil sobre derechos humanos, incluidas la supervisión y la información, entre otras cosas mediante la organización de cinco cursos de capacitación de instructores UN :: إسداء المشورة إلى المنظمات غير الحكومية الوطنية وغيرها من منظمات المجتمع المدني فيما يتعلق بحقوق الإنسان، بما في ذلك رصدها والإبلاغ عنها، بعدة طُرق منها تنظيم خمس حلقات عمل لتدريب المدربين
    El Centro está ofreciendo cursos de capacitación de verano intensivos y amplios a pueblos indígenas de todas partes del mundo. UN ويقدم المركز دورات تدريب صيفية شاملة ومكثفة للشعوب اﻷصلية في العالم.
    Se ejecutaron programas de capacitación en seguridad para el referendo, dirigidos a 29.359 agentes de policía del Gobierno del Sudán y del Gobierno del Sudán Meridional, incluidas 2.468 mujeres; se impartieron cursos de capacitación de instructores en seguridad para el referendo para 151 agentes del Servicio de Policía del Sudán Meridional UN جرى برنامجا تدريبيا بشأن تأمين الاستفتاء اضطلع به وشمل 259 29 من أفراد شرطة حكومة السودان وحكومة جنوب السودان، 468 2 منهم إناث؛ ونظمت دورة لتدريب المدربين في مجال تأمين الاستفتاء ضمت 151 من أفراد جهاز شرطة جنوب السودان
    Se hicieron preguntas sobre el tipo de cursos de capacitación de los que estaban excluidas las mujeres debido a sus obligaciones familiares. UN وطرحت أسئلة عن نوع الدورات التدريبية التي لا تستطيع المرأة الالتحاق بها بسبب واجباتها اﻷسرية.
    La UNU/BIOLAC también impartió cuatro cursos de capacitación de dos semanas de duración durante el año: UN ١٢٧ - ونظم برنامج جامعة اﻷمم المتحدة للتكنولوجيا الاحيائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال السنة أربع دورات تدريبية مدة كل منها أسبوعان:
    Completar cuatro cursos de capacitación de instructores sobre movilización de recursos en tres regiones; publicación de los materiales y las estrategias pertinentes UN تنظيم أربعة دورات لتدريب المدرّبين على تعبئة الموارد في ثلاث مناطق؛ تطوير الأدوات والاستراتيجيات ذات الصلة
    Actividades de capacitación impartidas, incluidos cursos de capacitación de instructores para operaciones de mantenimiento de la paz y cursos para la policía de las Naciones Unidas. UN نشاطا تدريبيا، من بينها دورات لتدريب المدربين في مجال حفظ السلام ودورات لشرطة الأمم المتحدة.
    :: Diez cursos de capacitación de instructores destinados a la policía libia y otros organismos encargados de hacer cumplir la ley UN :: عقد عشر دورات لتدريب المدرِّبين من الشرطة وغيرها من وكالات إنفاذ القانون في ليبيا
    4 cursos de capacitación de instructores para 99 instructores de los Estados Miembros UN 4 دورات لتدريب المدربين لفائدة 99 مدرباً من الدول الأعضاء؛
    Se impartieron tres cursos de capacitación de instructores conjuntamente con los equipos de las Naciones Unidas en los países, la Iniciativa contra el SIDA en África, personas que viven con el VIH/SIDA, y otras organizaciones no gubernamentales y los jóvenes. UN وقدمت ثلاث دورات لتدريب المدربين بالاشتراك مع الأفرقة القطرية للأمم المتحدة، والمبادرة الأفريقية للإيدز، والشبكة العالمية للأشخاص المصابين بالإيدز، ومنظمات غير حكومية أخرى ومنظمات للشباب.
    La OSSI observa también que la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas imparte cursos de capacitación de instructores a los que asisten funcionarios de las sedes y las oficinas exteriores, y que incluyen cursos sobre la evaluación común para los países, el MANUD y los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza. UN ويلاحظ المكتب أن الكلية تدير دورات لتدريب المدربين يحضرها موظفون من المقر والمكاتب الميدانية، ومنها التقييمات القطرية المشتركة وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    Al mismo tiempo, el Centro Regional firmó una carta de entendimiento con la Oficina sobre la organización conjunta de cursos de capacitación de instructores en temas especiales de investigación en el África oriental y en la Región de los Grandes Lagos. UN وموازاة لأعمال هذا الاجتماع، قام المركز الإقليمي أيضا بتوقيع رسالة تفاهم مع المكتب بشأن الاشتراك في تنظيم دورات لتدريب المدربين على تقنيات التحقيق الخاصة في شرق أفريقيا وفي منطقة البحريات الكبرى.
    Asesoramiento a organizaciones no gubernamentales nacionales y otras organizaciones de la sociedad civil sobre derechos humanos, incluidas la supervisión y la información, entre otras cosas mediante la organización de cinco cursos de capacitación de instructores UN إسداء المشورة إلى المنظمات غير الحكومية الوطنية وغيرها من منظمات المجتمع المدني بشأن حقوق الإنسان، بما في ذلك الرصد والإبلاغ، وذلك بعدة طرق من بينها تنظيم خمس حلقات عمل لتدريب المدربين
    No se impartieron cursos de capacitación de instructores ya que, tras celebrar reuniones con organizaciones no gubernamentales, se decidió aplazar los cursos para que las organizaciones no gubernamentales consolidaran su capacidad antes de impartir capacitación a sus instructores. UN لم تعقد حلقات عمل لتدريب المدربين حيث إنه تقرر في ضوء نتائج الاجتماعات مع المنظمات غير الحكومية تأجيل التدريب للسماح لتلك المنظمات ببناء قدراتها قبل أن يبدأ تدريب المدربين.
    Tres cursos de capacitación de instructores en el desarrollo de la capacidad nacional y regional de acceder a la tecnología de la información, utilizarla y transformarla, crear redes de contactos para concienciar más a África y al Oriente Medio con respecto a las cuestiones de género. (En apoyo de las actividades c), d) y e).) UN ثلاث حلقات عمل لتدريب المدربين على بناء القدرات على الصعيدين الوطني والإقليمي من أجل الاستفادة من تكنولوجيا المعلومات وإعادة توضيبها فضلا عن شبكة لزيادة التوعية بمسائل الجنسين في أفريقيا والشرق الأوسط. (لدعم النشاط (ج) و (د) و (هـ)).
    Más de 500 personas asistieron a los cursos de capacitación de instructores. UN وحضر أكثر من 500 شخص مختلف دورات تدريب المدربين.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz imparte anualmente cursos de capacitación de instructores en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, Italia. UN تنظم إدارة عمليات حفظ السلام دورات تدريب المدربين على أساس سنوي في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    :: Realización de 25 cursos de capacitación de instructores para organismos encargados de hacer cumplir la ley en las siguientes materias: procedimientos en el lugar del delito, balística, documentos falsificados y toma de huellas dactilares, policía de proximidad, control de masas, nuevas formas de delincuencia como los ataques cibernéticos y el fraude telefónico y por Internet, y la lucha contra las drogas UN :: تنظيم 25 دورة لتدريب المدربين من أجل وكالات إنفاذ القانون في مجالات إدارة مسرح الجريمة، والمقذوفات، والوثائق المزورة وأخذ بصمات الأصابع، والخفارة المجتمعية، والسيطرة على الحشود، وأشكال الإجرام الجديدة مثل الهجمات الإلكترونية وممارسة الاحتيال عبر الهاتف وعبر شبكة الإنترنت، ومكافحة المخدرات
    Más de 500 personas participaron en los cursos de capacitación de la UNU dictados a lo largo del año. UN وشارك ما يزيد عن ٥٠٠ شخص في الدورات التدريبية التي عقدتها الجامعة خلال السنة.
    El OIEA seguiría proporcionando capacitación a los Estados miembros que lo solicitaran. Reconociendo la necesidad de una capacitación técnica más a fondo, el OIEA estaba patrocinando, en una acción conjunta con la Federación de Rusia, cursos de capacitación de un mes de duración para funcionarios de aduanas de los nuevos Estados independientes. UN وستواصل الوكالة توفير هذا التدريب بناء على طلب الدول، الأعضاء، وإقرارا منها بالحاجة إلى المزيد من التدريب المتعمق في المجال التقني، ترعى الوكالة، في إطار مجهود مشترك مع الاتحاد الروسي، دورات تدريبية مدة كل منها شهر لموظفي الجمارك في الدول الحديثة الاستقلال.
    cursos de capacitación de dos días para 42 efectivos militares y preparación del material estándar de capacitación UN دورتان تدريبيتان لمدة يومين لـ 42 فردا عسكريا وتطوير المواد التدريبية الموحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد