¿Ése no es Matthew Cuthbert manejando ese coche? | Open Subtitles | أليس هذا ماثيو كاثبيرت يقود تلك العربة? يبدو أنه هو. |
-No hay ningún error, si Ud. es el Sr. Matthew Cuthbert. | Open Subtitles | أوه, لا, ليس هناك خطأ إلا إن لم تكن السيد ماثيو كاثبيرت |
Éste es un lugar precioso que tiene, Sr. Cuthbert. | Open Subtitles | أوه, إنها منطقة ريفية رائعة حيث أنت سيد كاثبيرت |
-Sé que Ud. y yo nos llevaremos muy bien, Sr. Cuthbert. | Open Subtitles | أعلم أني و أنت سننسجم معا بشكل جيد سيد كاثبيرت |
En Zambia el pasaporte es un derecho de los ciudadanos del país y así se sostuvo claramente en el caso de Cuthbert Nyirongo c. el Fiscal. | UN | والحصول على جواز سفر حق معترف به للمواطن الزامبي على النحو الموضح في قضية كوثبرت نييرونغو ضد المدعي العام. |
Agrúpense, diré una oración por el por el Soldado Cuthbert. | Open Subtitles | تجمعوا حولي اريد ان اتلو صلاه للجندي كاثبرت |
No es siempre que los sueños se hacen realidad ¿verdad Sr. Cuthbert? | Open Subtitles | الأحلام غالبا لاتتحقق أليس كذلك سيد كاثبيرت? |
¡Sr. Cuthbert, Sr. Cuthbert! ¿Cómo se llama este lugar? | Open Subtitles | سيد كاثبيرت ,سيد كاثبيرت ماذا يدعى هذا المكان? |
¿Alguna vez se ha emocionado con cosas como éstas, Sr. Cuthbert? | Open Subtitles | هل سبق لأشياء كهذه أن منحتك التشويق سيد كاثبيرت? |
-Matthew Cuthbert. Veo que esa chiquilla te ha hechizado. | Open Subtitles | ماثيو كاثبيرت , أعتقد أن هذة الفتاة قد سحرتك |
Cuthbert, ¿en verdad lo dijo o me lo imaginé? | Open Subtitles | سيدة كاثبيرت, هل قلت هذا حقيقة أو أنا فقط تصورته? |
-Por favor, Srta. Cuthbert, dígame si me va a mandar de vuelta. | Open Subtitles | أرجوكي,سيدة كاثبيرت, أخبريني إن كنت ستعيدينني. |
Me alegra que quiera que me lo aprenda, Srta. Cuthbert. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنك فكرت أن تجعليني أتعلم هذه,سيدة كاثبيرت. |
-Lo entiendo, Srta. Cuthbert, pero le da esperanza a uno. | Open Subtitles | أفهم ذلك ,سيدة كاثبيرت, لكته يمنح الشخص سببا للأمل |
-Ésta es la huerfanita que los Cuthbert están cuidando. | Open Subtitles | هذه فتاة الميتم التي يعتني بها آل كاثبيرت. |
-Le conté a Elizabeth sobre su cocina casera y su vino de grosellas rojas, Srta. Cuthbert. | Open Subtitles | لقد أعطيت إليزابيث تقارير هائلة عن المخبوزات التي تعدينها, ونبيذ التوت الأحمر الذي تعدينه, سيدة كاثبيرت. |
-¡Pues, Sr. Cuthbert! ¿en qué lo puedo ayudar? | Open Subtitles | عجباً, سيد كاثبيرت , مالذي أستطيع أن أقوم به لأجلك اليوم؟ |
-No tenemos simientes hasta la primavera, Sr. Cuthbert. | Open Subtitles | أوه,نحن لانبيع بذور العشب حتى الربيع سيد كاثبيرت |
-Serán 75¢ por el rastrillo, Sr. Cuthbert. | Open Subtitles | هذا سيكلف 75 سنتاً لأجل المجرفة سيد كاثبيرت |
Sir Cuthbert Sebastian, Gobernador General de Saint Kitts y Nevis, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السير كوثبرت سباستيان، الحاكم العام لسانت كيتس ونيفيس، إلى المنصة. |
Sir Cuthbert Sebastian, Gobernador General de Saint Kitts y Nevis, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السيد كوثبرت سباستيان، الحاكم العام لسانت كيتس ونيفيس، من المنصة. |
Cuthbert ' s Mission, en la Región 4, una zona costera urbana y rural, Victory Valley, en la Región 10, urbana y semirrural, y Port Mourant, en la Región 6, en su mayor parte rural. | UN | وهذه المجتمعات هي بيترفرواغتينغ وسانت كاثبرت ميشون في المنطقة 4، وهي منطقة ساحلية حضرية/ريفية، وفيكتوري فالي في المنطقة 10 وهي منطقة حضرية/شبه ريفية، وبورت موران في المنطقة 6، وهي منطقة ريفية بدرجة كبيرة. |