Lo sabemos y parte de mi pueblo está subiendo a la Dédalo. | Open Subtitles | ندرك ذلك. العديد من شعبي يصعدون إلى متن الـ[ديدالوس] الآن |
Dédalo, aquí Sheppard, necesitamos que nos llevéis. | Open Subtitles | ديدالوس ، هنا شيبرد نحن بحاجة لننتقل من هنا |
No lo puedo creer. Equipo Dédalo. Volvemos a volar. | Open Subtitles | لا أصدق أن فريق ديداليوس سينطلق مرة أخرى |
General Kastor, vea que Dédalo tenga todo lo que necesite. | Open Subtitles | القائد كاستور قم بتحضير ما يطلبه ديداليوس |
Equipo Dédalo, todo el Equipo Dédalo tiene un lanzamiento en 92 horas. | Open Subtitles | فريق ديديليوس ، كل فريق ديديليوس انطلاقهم بعد 92 ساعة |
Sabemos que es una apuesta arriesgada, pero como dije... lo único que tenemos que hacer es aguantar hasta que el Dédalo llegue aquí. | Open Subtitles | إنها عملية شاقة ، لكن علينا الصمود حتى تحضر إلينا الديدالوس |
Como castigo, Dédalo fue expulsado de Atenas y se dirigió a Creta. | TED | وكعقابٍ له، نُفي دايدالوس من أثينا وشقّ طريقه لجزيرة كريت. |
Creía que la Dédalo no estaba al alcance de nuestros transmisores. | Open Subtitles | قلت إنّ الـ[ديدالوس] بعيدة جدًا عن نطاق إرسالنا |
¿Puede la Dédalo retransmitir datos hasta la comandancia? | Open Subtitles | أما زالت الـ[ديدالوس] في نطاقنا كي ننقل رسالة إلى القيادة؟ |
Lamentablemente, la lista de sospechosos puede no limitarse a la Dédalo. | Open Subtitles | للأسف، قد لا تكون قائمة المشبوهين [محصورة بمركبة الـ[ديدالوس |
Control aéreo acaba de confirmar que la Dédalo ha aterrizado. | Open Subtitles | [أكد مركز المراقبة أنّ الـ[ديدالوس هبطت على الرصيف الشرقي شكرًا |
La Dédalo es la única opción. No podemos usar el Stargate ni ir al continente. | Open Subtitles | الـ[ديدالوس] هي خيارنا الوحيد لا يمكننا استعمال البوّابة |
¿Y Dédalo, el arquitecto del rey Minos? | Open Subtitles | وماذا عن ديداليوس مخترع الملك ماينوس |
Dédalo me ayudó a encontrar el anillo, nada más. | Open Subtitles | ديداليوس ساعدني على أيجاد الخاتم وهذا كل شيء |
Algunos creen que Dédalo, el genio minoico, está detrás de esta treta. | Open Subtitles | البعض منا يعتقد بأن ديداليوس مخترع الملك هو خلف هذا البناء الكبير |
Pero primero deseo dar la bienvenida a los astronautas de la misión los miembros fundadores del Proyecto Dédalo. | Open Subtitles | أولاً دعونا أقدم لكم رواد الفضاء الذين تم اختيارهم من أجل المهمة الأعضاء المؤسسين لمشروع ديديليوس |
¿Quien hizo que deshicieran el Equipo Dédalo, Coronel Hawkins? | Open Subtitles | من الذي جمّع فريق ديديليوس ايها الكولونيل هاوك |
Entendido, Dédalo. Ya están en regreso negativo. | Open Subtitles | عُلم ديديليوس أنتم تخرجون من النطاق الجوي |
Esperemos que el Dédalo llegue pronto. pero hasta entonces, nuestro destino está en nuestras propias manos. | Open Subtitles | و نأمل أن تصل الديدالوس قريبا و حتى ذلك الحين ، فمصيرنا فى أيديكم |
Años antes, Ícaro nació, su padre Dédalo era muy bien considerado como un genio inventor, artesano, y escultor en su tierra natal de Atenas. | TED | فقبل أن يولد إيكاروس بسنين، كان أبوه دايدالوس ذي مكانة عالية لكونه مخترعًا عبقريًا وحرفيًا ماهرًا ونحاتًا في موطنه أثينا. |
No debería tener que recordaros que el Dédalo no ha llevado muy bien... los últimos encuentros con las naves Colmena Espectro | Open Subtitles | يجب أن أذكركم أن الديدلوس ليست جاهزة لمواجه سفينة ريث أم نخرج من الفضاء الفائق |
El Dédalo lo dejó en el primer stargate disponible en Pegasus, porque nos preocupaba que no estuviera aquí a tiempo. | Open Subtitles | في الحقيقة ديدلوس أنزلتك في أول بوابة متوفرة في بجاسوس لانا كنا متأكدين أنك كنت ستريدين التواجد هنا في الوقت |
Le dije que solo iría con el Equipo Dédalo original. Aquí esta, en blanco y negro. | Open Subtitles | قلت لهم بأن فريق ديديلوس الأصلي سيقوم بالمهمة ها هو ذا ، كل شيء يتكرر |
- ¿Crees que Dédalo podrá ayudarnos? | Open Subtitles | (إذاً أنتَ فعلاً تظنّ بأنّ (دايدليس هذا بوسعه أنْ يساعدنا ؟ |