ويكيبيديا

    "déjala en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دعها و
        
    • اتركها و
        
    • دعيها و
        
    • ترك لها
        
    • أنزليها
        
    • اتركيها و
        
    • أتركوها
        
    - Déjala en paz. - Es mía para hacer lo que quiera. Open Subtitles دعها و شأنها - إنها ملكي، لتفعل ما أريد -
    - Aún viva, ya veo. - Déjala en paz. Open Subtitles مازلت حية ، كما أرى دعها و شأنها
    Déjala en paz... Dejará de dar leche. Open Subtitles دعها و شأنها ستتوقف عن اعطاء اللبن
    Déjala en paz. Por supuesto, ella acepta. ¿No lo ves? Open Subtitles اتركها و شأنها بالطبع موافقة، ألا يمكنك أن تعرف؟
    Déjala en paz, ¿por qué no te desquitas conmigo? , te encanta hacerlo. Open Subtitles إنظري, دعيها و شأنها لماذا لا تحمليني مسؤولية هذا ؟
    Déjala en paz, Murphy. Open Subtitles ترك لها وحدها، ميرفي.
    Ahora... Déjala en la mesa, a no ser que quieras que acabe contigo. Open Subtitles الآن ، أنزليها ما لم تريدينى أن أنزلكى معها
    ¡Déjala en paz! ¡No tenía otra opción! Open Subtitles دعها و شأنها لم يكن لديها خيار
    Déjala en paz. Sal de encima de ella. Open Subtitles يا صاح ، دعها و شأنها ، انهض عنها
    - Angus, por favor, Déjala en paz. Open Subtitles يا أنجيس.أرجوك دعها و شأنها
    Déjala en paz, ¿de acuerdo? Open Subtitles -قم بعمل خدمة لي، دعها و شأنها
    ¡No, Déjala en paz! Open Subtitles لا دعها و شأنها
    Entonces Déjala en paz. Open Subtitles إذاً، دعها و شأنها
    Oye! Déjala en paz. Open Subtitles أنت ، دعها و شأنها
    Un héroe alto y sombrío. "¡Déjala en paz!" Open Subtitles البطل الطويل الأسمر "دعها و شأنها"
    ¡Déjala en paz! ¡Ya me tienes a mí! Open Subtitles دعها و شأنها, تعامل معي
    - ¿Los otros chicos te involucraron de algún modo, cierto? - Déjala en paz. Open Subtitles ـ الأولاد الآخرون تحصلوا عليها بطريقة ما ـ اتركها و شأنها
    Si sientes un poco de amor por Claudia, Déjala en paz. Open Subtitles إن كنت تحبها ولو قليلاً اتركها و شأنها
    - Déjala en paz. Open Subtitles اتركها و شأنها؟
    Déjala en paz. Yo nunca usé maquillaje hasta después de casarme. Open Subtitles دعيها و شأنها أنا لم أتبرج أبداً حتى تزوجت
    Ven con nosotros! ¡Déjala en paz! Open Subtitles كلا , دعيها و شأنها
    - Son las seis de la mañana. - Déjala en paz. Open Subtitles 00 ترك لها وحدها.
    Ahora... Déjala en la mesa, a no ser que quieras que acabe contigo. Open Subtitles الآن ، أنزليها ما لم تريدينى أن أنزلكى معها
    ¡Hey! Déjala en paz. Open Subtitles اتركيها و شأنها
    - Déjala en paz. - ¿Qué hiciste por el colchón, eh? Open Subtitles أتركوها لوحدها مالذي فعلتيه لتستحقي المراتب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد